"إنهم يقومون" - Translation from Arabic to English

    • They're doing
        
    • They do
        
    • They're making
        
    • They are
        
    • They're doin'
        
    • They've been doing
        
    They're doing this because they can't get to me any other way. Open Subtitles إنهم يقومون بذلك لأنهم لا يستطيعون النيل مني بأي طريقة أخرى
    They're doing all sorts together. Manning will get bailed this week. Open Subtitles إنهم يقومون بكل الأساليب معاً مانينج سيخرج بكفالة هذا الأسبوع
    They're doing vertical searches through each building. Open Subtitles إنهم يقومون بتفتيش كل الأبنية بشكل عامودي
    I love that song. Wait, did They do, uh... Open Subtitles أنا أحب تلك الأغنية انتظري, إنهم يقومون بـ
    Don't take it personal. They do it to everyone. Are you ok? Open Subtitles لا تعتبريه شخصياً، إنهم يقومون بذلك للجميع هل أنت ِ بخير؟
    They're making a catalogue, that means they're after something non-human, which is very bad news for me. Open Subtitles إنهم يقومون بتحديد الفصيلة هذا يعني أنهم وراء شيئ غير بشري والتي تعتبر أخبار سيئ جداً بالنسبة لي
    They are having a spot inspection now this spot inspection.. Open Subtitles إنهم يقومون بتفحص المكان الآن تفحص المكان هذا
    They're doin'a damn good job. Open Subtitles إنهم يقومون بعملهم على أكمل وجه
    They've been doing this for 15 years and getting away with it, putting kids like me through the meat grinder. Open Subtitles إنهم يقومون بذلك على مدى 15 سنة ولا يزالون ينجون بفعلتهم ويجبرون أطفالًا مثلي على ممارسة الرذيلة
    Well, I told her to say yes, so They're doing an autopsy right now. Open Subtitles حسناً, لقد قلتُ لها بأن تقول نعم لذلك إنهم يقومون بالتشريح الآن
    They're doing everything they can to keep me in the dark. Open Subtitles إنهم يقومون بكل ما بوسعهم لإبقائى على جهل
    They're runnig a scam on me and i know exactly what They're doing. Open Subtitles إنهم يقومون بعملية إحتيال علي وأعرف بالضبط ما يقومون به
    They're doing vertical searches through each building. Open Subtitles إنهم يقومون بتفتيش كل الأبنية بشكل عامودي
    They're doing calibration tests using the 7th hole of Norfolk Naval golf course. Open Subtitles إنهم يقومون بإختبارات تقويم بإستخدام القمر الصناعي السابع من ملعب الغولف الخاص بالبحرية
    They're... doing DNA testing on the remains recovered at the blast site... but it's going to take while. Open Subtitles إنهم يقومون بإختبار " الصفات الوراثيه " على البقايا المسترجعه من موقعِ الإنفجارَ لكنه سيأخذ فتره
    They do data hacking. I mine AV weaknesses. Open Subtitles إنهم يقومون بأختراق البيانات وأنا أبحث نقاط ضعف الصوتيات والمرئيات
    They do these seminars to teach leadership skills, but it's a total scam. Open Subtitles إنهم يقومون بهذه الحلقات الدراسية لتدريس مهارات القيادة ولكن ذلك احتيال تماماً
    They do seven-figure class action lawsuits against pharmaceutical companies or schools with asbestos. Open Subtitles إنهم يقومون بسبعة دعاوى قضائية جماعية ضد شركات الأدوية أو مدارس بالحرير الصخري
    They do to each other's boring work functions. Open Subtitles إنهم يقومون بواجبات أحدهما الآخر المملة.
    They're making the penultimate preparations to facilitate lift-off. Open Subtitles إنهم يقومون بالتحضيرات قبل النهائية لتسهيل عملية الإقلاع
    We've been detected. They're making a break for it. Open Subtitles تم إلتقاطنا إنهم يقومون بالهرب
    Its sins, committed out in the subjugated world yonder, They are shat out right here. Open Subtitles وقذارتها التي أرتكبت في هذا العالم المقهور إنهم يقومون بقذارتهم هنا
    They're doin'it. Open Subtitles إنهم يقومون بذلك
    Yeah. Well. They've been doing secret hazings for years. Open Subtitles حسناً إنهم يقومون بالأعمال المرهقة السرية لسنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more