"إنه أنا" - Translation from Arabic to English

    • It's me
        
    • That's me
        
    • It is I
        
    • It was me
        
    Then It's me. I guess I have that effect on people. Open Subtitles إنه أنا إذاً أظن أن لدي هذا التأثير على الناس
    You make sure you don't open it unless you know It's me. Open Subtitles وقم بأغلاق هذا الباب، ولاتفتح لاحد الا أذا علمت إنه أنا
    I'm the one you followed. It's me you want. Huh? Open Subtitles ,أنا الذى لُحق بى إنه أنا الذى تريدينه, ؟
    You should've seen the look on your face. It's me! Open Subtitles كان ينبغي أن تري النظرة على وجهك إنه أنا
    'Don't worry, she won't know It's me, I have, like''seven fake accounts.' Open Subtitles لا تقلقي , لن تعرف إنه أنا لدي حوالي سبعة حسابات وهمية
    Ingrid, It's me, come round here as fast as you can, this is all going really bad! Open Subtitles إنجريد، إنه أنا تعالي بأسرع ما يمكنك الأمور سيئة للغاية
    It's me, I'm what's wrong. It's me, I'm what's wrong. Open Subtitles إنه أنا ، أنا ذو الخطب .. يجب أن أتوقف عن التفكير
    It's me, live and in stereo. Open Subtitles إنه أنا ، مباشرة على الهواء و بصوت ستريو
    It's me, live and in stereo. Open Subtitles إنه أنا ، مباشرةً على الهواء و بصوت ستريو
    Scott, It's me, you got to call me back as soon as you can. Open Subtitles سكوت, إنه أنا, يجب أن تتصل بي في أسرع وقت ممكن
    It's me again. I'm getting nothing from Dispatch. Open Subtitles إنه أنا مجدداً، لا أتلقى شيئاً من الإرسال
    Hey, luxury bathroom, It's me, lowly closet. Open Subtitles أيها الحمام الفاخر , إنه أنا , رجل الخزائن
    And what would I say? "Hey, God, It's me again. Open Subtitles وماذا عساي أن أقول "أيها الرب، إنه أنا مجددا،
    "Hi, bongripper, It's me, Andy, the guy from 0:19. Open Subtitles مرحبا , بونقربر إنه أنا ,اندي الرجل في الثانية التاسعة عشر
    'Sarge, It's me. You aren't going to believe this. Open Subtitles سيادة الرقيب إنه أنا, لن تصدق ما جرى
    It's me, damn it. Open Subtitles يحتاج للتأكد من هويتي؟ إنه أنا بحق الجحيم
    Okay, but if anyone knows how to live in the shadows, It's me. Open Subtitles حسناً، ولكن إذا كان أي شخص يعرف كيف يعيش في الظل، إنه أنا
    Only this time, It's me on the outside looking in. Open Subtitles إلا أن هذه المرة، إنه أنا من ينظر إلى الداخل من الخارج
    If you think It's me, help me to take control of a man who would spill any amount of blood to get what he wanted. Open Subtitles إذا كنتِ تعتقدين إنه أنا ساعديني للسيطرة على رجل مستعد لسكب أي كمية من الدماء للحصول على مايُريد
    That's me he's talking about. Open Subtitles ويتطلّب الأمر الكثير من الزوج. إنه أنا من يتحدث عنه.
    So, uh, by the transitive property, It is I who rocked your world. Open Subtitles إذا , آه , بواسطة الملكية الإنتقالية إنه أنا من هزَّ عالمك
    It was me Charlotte wanted, she chose me, that's the only reason I'm doing it. Open Subtitles إنه أنا من أرادته شارلوت, هي إختارتني, ذلك هو السبب الوحيد الذي جعلني أفعل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more