"إنه خطر" - Translation from Arabic to English

    • It's dangerous
        
    • He's dangerous
        
    • It's a risk
        
    • He's a danger
        
    • it is a danger
        
    Don't you realize that sex is not fun and games? It's dangerous. Open Subtitles ألا تدركين أن الجنس ليس للمتعة أو اللعب , إنه خطر
    Yes. You can't put the baby on the counter, It's dangerous. Open Subtitles أجل, لايمكنك أن تضعي الطفل على العداد, إنه خطر جداً
    It levels the playing field. Which not only sucks, It's dangerous. Open Subtitles إنها تساوينا وهذا ليس مقرف فحسب , إنه خطر
    He's dangerous and unpredictable and puts you and your family at risk. Open Subtitles إنه خطر ولا يمكن التنبؤ بتصرفاتِه وهذا يعرضك أنت وعائلتك للخطر
    He's dangerous and unpredictable and puts you and your family at risk. Open Subtitles إنه خطر وغير متوقع التصرفات وسيضعك وعائلتك في خطر
    It's a risk I'm willing to take. Open Subtitles إنه خطر أنا على إستعداد لتحمله
    He's a danger to himself, and if I'm gonna flagged for lying on my SF-86, he should be flagged, too. Open Subtitles إنه خطر على نفسه، وإذا كنت سأدرج محل الفحص لكذبي حيال تصريحي، فلابد أن يدرج محل الفحص كذلك
    it is a danger to the global community and threatens international security. UN إنه خطر على المجتمع العالمي ويهدد الأمن الدولي.
    You know you can't be here, It's dangerous. Open Subtitles أنت تعلمين لا يمكنك التواجد هنا إنه خطر
    It's dangerous at this pressure-alcohol. Open Subtitles إنه خطر في هذا الضغط ــ الكحول
    There are many people here. It's dangerous. Open Subtitles يتواجد الكثير من البشر هنا إنه خطر
    It's dangerous, Paul. We don't know what he's capable of. Open Subtitles إنه خطر ، بول لا نعرف ماذا بمقدوره
    This is something good. This is wrong. It's dangerous. Open Subtitles ـ وهذا شيء جيّد ـ هذا خطأ، إنه خطر
    Okay, look, you can't go out there. It's dangerous. Open Subtitles إسمعي، لا يمكنكِ الذهاب للخارج إنه خطر
    Madam, you can't leave, It's dangerous Open Subtitles سيدتي, لايمكنكِ المغادرة, إنه خطر عليكِ
    He's dangerous. Bullets might not work. If you see him, call me. Open Subtitles إنه خطر ، الرصاص لن يكون ذو فائدة معه لو رأيتموه ، أخبروني
    -They're getting into my Ford! -Wait here. He's dangerous. Open Subtitles ـ إنهم يدخلون سيارتى الفورد ـ إنتظر هنا إنه خطر
    Some say He's dangerous. Open Subtitles يقول البعض إنه خطر
    He's dangerous without powers. Open Subtitles إنه خطر حتى بدون قدرات
    Lydia, He's dangerous. He's still a shapeshifter. Open Subtitles إنه خطر يا (ليديا) إنه لا يزال متحوّلاً.
    It's a risk we must manage. Open Subtitles - إنه خطر لابد أن نتعامل معه -
    At the very least, He's a danger to himself. Open Subtitles على أقلّ تقدير، إنه خطر على نفسه.
    it is a danger that can exacerbate instability, international terrorism and transnational organized crime. UN إنه خطر يمكن أن يتسبب في استفحال انعدام الاستقرار والإرهاب الدولي والجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more