It's true, ...about that article. | Open Subtitles | إنه صحيح.. ذلكَ المقال في الصحيفة. إنه صحيح.. |
It's true that that's what all those old guys are calling him. | Open Subtitles | إنه صحيح ذلك ما يناديه به أولئك الرجال المسنين |
I was going to say perhaps It's true what they say about a man in uniform. | Open Subtitles | كنت على وشك قول, ربّما إنه صحيح مايقولونه عن الرجال بزيّهم. |
First, he said that my statement with regard to the nuclear war rehearsal against my country, conducted by the United States and South Korea, is false, but I say here that It is true. | UN | أولا، هو قال إن كلامي فيما يتعلق بتمارين الحرب النووية ضد بلدي، التي أجرتها الولايات المتحدة وكوريا الجنوبية، غير صحيح، ولكني أقول هنا إنه صحيح. |
18. Although it was true that the Constitution did not contain a definition of discrimination, its articles 16 and 17 contained provisions governing equality. | UN | 18 - وأضافت قائلة إنه صحيح أن الدستور لا يتضمن تعريفاً للتمييز، إلا أن المادتين 16 و 17 تشتملان بنوداً تحكم المساواة. |
Fighting is only a means to protect what you think is right! | Open Subtitles | القتال فقط يعنى حماية كل شىء تعتقد إنه صحيح |
It's true what they say, you know, there's someone out there for everyone, even him. | Open Subtitles | إنه صحيح ما يقولونه أن ثمة شخص هناك للجميع، حتى هو. |
The world has lost its values. It's not funny. It's true. | Open Subtitles | لم تبق قيم هذه الأيام لا، لا، ليس مضحكاً، إنه صحيح |
And that's not just true of our galaxy, It's true of every galaxy and every cluster of galaxies in the universe. | Open Subtitles | وهذا ليس صحيح في مجرتنا فقط إنه صحيح في كل المجرات وكل مجال المجرات في الكون |
It's true for cops and even truer for spies, who tend to be after a more sophisticated class of bad guy. | Open Subtitles | إنه صحيح للشرطة و حتى أصح للجواسبس من نوى أن يسعى خلف نوع متطور من المجرمين |
That's not a very original line. It's true. | Open Subtitles | ـ هذا السطر ليس أصلي حقاً ـ إنه صحيح |
Oh, It's true, but once a West Bevvy, always a West Bevvy. | Open Subtitles | "إنه صحيح ، لكن عندما تأتي "بيف الغربية . تبقين من "ويست الغربية" ، مرحباً يا رفاق |
It's true that I work for the war industries. | Open Subtitles | إنه صحيح أني أعمل في صناعة الحروب |
My God. It's true, isn't it? | Open Subtitles | يا إلاهى ، إنه صحيح ، أليس كذلك؟ |
It's true Yoko's Cell stored Kenji's number. | Open Subtitles | "إنه صحيح أن هاتف "يوكو "كان يتضمن رقم هاتف "كنجي |
It's true. | Open Subtitles | إنه صحيح, ما كان ليقدم ذلك العرض |
It's true what history says about him. | Open Subtitles | إنه صحيح ما يقوله التاريخ عنه. |
It is true that effectiveness is founded on efficient procedures, but no procedure will be sufficient without, above all, the political will to foster the work of an organization. | UN | إنه صحيح أن الفعالية تقوم على أساس كفاءة الإجراءات ولكن الإجراءات لن تكون كافية بدون إرادة سياسية قبل كل شئ لتعزيز عمل أي منظمة. |
It is true that during the civil war, children were given up for adoption and changes of name were recorded in the Civil Registry in cases where these children were declared orphans. | UN | وقالت إنه صحيح أنه تم التخلي عن أطفال لمن يتبناهم أثناء الحرب الأهلية وأنه جرى تسجيل تغييرات في الأسماء في السجل المدني في الحالات التي أعلن فيها أن هؤلاء الأطفال أيتام. |
As to whether the right to freedom of conscience could be suspended during a state of emergency, it was true that there was a constitutional provision to that effect, but its exercise was curtailed in practice. | UN | أما فيما يتعلق بما إذا كان يمكن أم لا وقف العمل بحرية الوجدان خلال حالة الطوارئ، قال إنه صحيح أنه يوجد حكم دستوري بهذا المعنى غير أن تطبيقه مقلص في الحياة العملية. |
You must do what you feel is right, of course. | Open Subtitles | يجب أن تفعل الذي تشعر إنه صحيح بالتأكيد |
I love you too much there's only one feeling and I know It's right | Open Subtitles | إنني أحبكِ كثيراً هُناك فقط شعور واحد وأعرفه إنه صحيح |