"إنه لا يملك" - Translation from Arabic to English

    • He doesn't have
        
    • He has no
        
    • that it does not possess
        
    • He doesn't own
        
    • He's got
        
    • He don't have
        
    At least I know this, He doesn't have any strange ideas about turning the world upside down. Open Subtitles على الأقل أعرف التالي إنه لا يملك أفكارا غريبة عن قلب العالم رأسا على عقب
    He doesn't have that long. His sats are dropping. Open Subtitles إنه لا يملك هذا الوقت , مؤشراته تنخفض
    He doesn't have a permit for his gun. That's it! Open Subtitles إنه لا يملك رخصة حمل السلاح، هذا كُل شيء!
    He has no discernible reason other than his own amusement and curiosity. Open Subtitles إنه لا يملك أي سبب ملحوظ باستثناء متعته الخاصة و فضوله
    At the May 2012 meetings of the Standing Committees, Morocco stated that it does not possess stockpiled anti-personnel mines but only retains inert anti-personnel mines for training purposes. UN وفي اجتماعات اللجان الدائمة المعقودة في أيار/مايو 2012، قال المغرب إنه لا يملك مخزون ألغام مضادة للأفراد بل يحتفظ بألغام معطلة مضادة للأفراد لأغراض التدريب.
    Fair enough. He doesn't own a gun. Open Subtitles يفي بالغرض، إنه لا يملك سلاحاً.
    Well, He doesn't have many of them, so I imagine he'd be loyal. Open Subtitles حسناً، إنه لا يملك أصدقاءاً عديدين ولذا أنا أتخيل أنه سيكون وفياً
    He doesn't have any, which means either he wasn't there or they didn't interview him because he went in the ambulance with Holly. Open Subtitles إنه لا يملك أى شئ , مما يعنى إنه لم يكن هناك , أو أنهم لم يتحدثوا معه . لإنه ذهب فى عربة الإسعاف مع هولى
    He doesn't have the balls or the brains. Open Subtitles بأنهم قادمون بالمال إنه لا يملك الشجاعة أو الذكاء
    He doesn't have the nerve to kill his wife. Didn't do it. Open Subtitles إنه لا يملك الجرأة لقتل زوجته فهو لم يقم بذلك
    He doesn't have any money. Have you seen any movie stars? Open Subtitles إنه لا يملك أية أموال هل رأيتى أى نجم سينمائى ؟
    I mean, He doesn't have any academic qualifications to speak of. Open Subtitles أعني، إنه لا يملك أي مؤهلات حتى يتحدث
    He doesn't have a father, and I have this frail body... Open Subtitles إنه لا يملك أبًا وأنا بهذا الجسد الضعيف...
    No way. He doesn't have any powers yet. Open Subtitles غير ممكن إنه لا يملك أي قوى حتى الآن
    He doesn't have the experience. Then this is how he gets it. Open Subtitles إنه لا يملك الخبره - سيكسبها من هذه العملية -
    Well, actually He doesn't have any, because he never shows up when we... Open Subtitles حسناً , في الحقيقة إنه لا يملك أي نتائج لإنه لا يظهر عندما...
    He doesn't have a record, not even a parking ticket. Open Subtitles حتى إنه لا يملك أي مخالفة للمرور
    He... He has no donor card, and you haven't even consulted with the family. Open Subtitles إنه لا يملك بطاقة تبرع وأنت لم تستشر حتى مع العائلة
    He has no idea what film this is from, Ted. Open Subtitles .إنه لا يملك فكرة من أي فيلم أقتبس هذا , تيد
    At the May 2012 meetings of the Standing Committees, Morocco stated that it does not possess stockpiled anti-personnel mines but only retains inert anti-personnel mines for training purposes. UN وفي اجتماعات اللجان الدائمة المعقودة في أيار/مايو 2012، قال المغرب إنه لا يملك مخزون ألغام مضادة للأفراد بل يحتفظ بألغام معطلة مضادة للأفراد لأغراض التدريب؛
    He doesn't own any other property in the city, and he loves to look at his art, so it's a good bet this is where he's keeping the Degas. Open Subtitles إنه لا يملك أي ممتلكات أخرى . في المدينة ، ويحب أن ينظر إلى فنه لذا فإنها إحتمالية جيدة . بانه يحتفظ بلوحة "الديغا" هناك
    Get a clue, clownie. He's got no sense of humor. Open Subtitles إفهم الفكرة، أيها المهرج، إنه لا يملك طباعاً لطيفة
    He don't have a plan. It's all a whim. Rob a bank! Open Subtitles إنه لا يملك خطة إنها مجرد نزوة ، سرقة بنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more