And in case you forget that, It's written in neon all over the place. | Open Subtitles | و بحال نسيانكم لذلك إنه مكتوب بالنيون بجميع انحاء المكان |
It's written her prophetic powers come from bathing daily at the rivers and lakes around her home. | Open Subtitles | إنه مكتوب لها صلاحيات النبوية تأتي من الإستحمام يوميا في الأنهار والبحيرات من جميع أنحاء منزلها |
It's written in Russian It's a joke | Open Subtitles | إنه مكتوب باللغة الروسية، يا لها من مزحة. |
Now, somewhere in here, It is written that we have the power to pronounce an ecclesiastical curse upon this friar. | Open Subtitles | و الآن في مكان ما هنا إنه مكتوب أننا لدينا الصلاحية للتفويض بإلقاء لعنة الكنيسة على ذلك الراهب |
If we were to describe the colours in which this report is written, I would say that It is written in black and white, reflecting the facts. | UN | وإن جاز لنا أن نصف الألوان التي كُتِب بها هذا التقرير، سأقول إنه مكتوب بالأسود والأبيض ويعكس الحقائق. |
Jason would never... - It's right there, Cheryl! | Open Subtitles | (جايسون) لم يكن - (إنه مكتوب هناك، يا (شيريل |
It's made out to you. | Open Subtitles | إنه مكتوب باسمك |
Look at your constitution. It's written on the back of a place mat. | Open Subtitles | أنظري إلى دستورك , إنه مكتوب على خلفية ملائة |
It's written in English, you see, old-style. | Open Subtitles | إنه مكتوب باللغة الإنجليزية كما ترى، وبالأسلوب القديم |
I know. It's written on the coffee mug you got me for Father's Day. | Open Subtitles | أعلم، إنه مكتوب في إبريق القهوة |
It's written all over your underwear. | Open Subtitles | إنه مكتوب على ملابسك الداخلية. |
It's written all over you like a like a neon sign. | Open Subtitles | إنه مكتوب على وجهك كـ.. 0 كلافتة ضوئية... |
It's written all over your face. | Open Subtitles | إنه مكتوب على جميع أنحاء وجهك. |
It's written here, you want to take a look? | Open Subtitles | إنه مكتوب هنا ، هل تود إلقاء نظرة ؟ |
It's written all over your face. | Open Subtitles | إنه مكتوب على وجهك |
It's written at the back | Open Subtitles | إنه مكتوب بالخلف |
It is written on the walls of the old temple. | Open Subtitles | إنه مكتوب على الحيطان , في المعبد القديم |
And I know It is written in The Ladder that he who turns his back on the Truth shall forever... walk in the world of shadows. | Open Subtitles | واعرف إنه مكتوب فى السلم ...أن من يدير ظهره للحقيقة لسوف يسير فى عالم من الظلال للأبد |
Didn't you read the sign? It is written | Open Subtitles | ألم تقم بقراءة اللافتة إنه مكتوب |
It's right there on her medical chart. | Open Subtitles | إنه مكتوب فى سجلها الطبى |
It's made out to you for $10,000. | Open Subtitles | $ إنه مكتوب لك بقيمة 10 آلاف |
Mr. President, it is in writing and signed by several House colleagues on behalf, and myself, of the 27,000 voters of Duval County in which 16,000 of them are African-Americans that was disenfranchised in this last election. | Open Subtitles | يا سيدى الرئيس.. إنه مكتوب وممهور بتوقيع عدة أعضاء من مجلس النواب بالنيابة عنا |