He takes organized crime to a whole new level. | Open Subtitles | إنه يأخذ الجريمة المُنظمة إلى مستوى جديد كُلياً |
He takes the complaint, investigates the facts, and reaches a conclusion without fear or favour to any party. | UN | إنه يأخذ الشكوى ويحقق في الوقائع ويصل إلى استنتاج دون خوف من أي طرف أو محاباة لأية جهة. |
- He's taking the BQE. Looks like Brooklyn. - BQE, probably Brooklyn. | Open Subtitles | إنه يأخذ طريق أخر يبدوا أنه متجه لبروكلين من المحتمل بروكلين |
He's taking their powers. Trying to combine them somehow. | Open Subtitles | إنه يأخذ قواهم، و يحاول تجميعها بطريقة ما |
It takes the gold and silver key to open the money vault | Open Subtitles | إنه يأخذ مفتاح الذهب والفضة لفتح قبو المال |
It takes a sparrow 570 years to become a spirit, a snake 820 years, and a fox 1000 years | Open Subtitles | إنه يأخذ 570 سنة عصفور لكي يصبح الروح، ثعبان 820 سنة، و1000 سنة الثعلب |
It's no wonder It's taking him so long over there, is it? | Open Subtitles | إنه لا عجب إنه يأخذ وقتاً طويلاً جدا هناك، أليس كذلك؟ |
He takes only a single-bed sleeping room without a bath in the rear corner of the top floor and it's smaller than the service elevator! | Open Subtitles | إنه يأخذ غرفة واحدةبفراشوبدونحمام.. وفي أعلى زاوية من الطابق العلوي، وهي أصغر من المِصعد. |
He takes in teenagers who ran away from home and get them to make porn and turn tricks there | Open Subtitles | إنه يأخذ المراهقين الهاربين من منازلهم و يقوم بإجبارهم على الدعارة و الإحتيال هناك. |
He takes his job seriously, and It takes a lot of character to hurt someone you love in order to do what's right. | Open Subtitles | إنه يأخذ عمله على محمل الجد، ويتطلب ذلك العديد من السمات أن تجرح شخصاً تحبه، لتفعل ما تظنه صحيح |
So He takes a kid off the trail in the fall and keeps him all winter. | Open Subtitles | إذن إنه يأخذ الطفل إلى الطريق في الخريف ويحتفظ به حتى الشتاء |
Well, in that area, He takes after his mother, which is why we're no longer together. | Open Subtitles | حسناً في هذا المكان ، إنه يأخذ خطوات والدته . و لهذا السبب نحن لسنا معاً بعد الآن |
No. He's taking all of our medicine. They said only half our stuff. | Open Subtitles | كلّا، إنه يأخذ كل أدويتنا، وقد قالوا إنهم سيأخذون نصفها فقط. |
It doesn't matter. He's taking it to a whole other level. | Open Subtitles | لا يهم، إنه يأخذ العرض لمستوى جديد تماماً |
He's taking money from this innocent young high school girl. | Open Subtitles | إنه يأخذ المال من فتاة بريئة في الثانوية |
Maybe since you're so good, He's taking his time to meet the challenge. | Open Subtitles | ربما حيث أنك جيد للغاية، إنه يأخذ وقته كي يستعد لك |
He's taking everything I care about, flipping it upside down and now he's gonna use it as a soapbox. | Open Subtitles | إنه يأخذ كل شيء أهتم به ويقلبه رأساً والآن يستعمله كمنبر |
THE TROUBLE IS, It takes AN INFINITE AMOUNT OF ENERGY | Open Subtitles | المشكلة هي، إنه يأخذ كمية لا حصر لها من الطاقة |
Well,It takes years to progress to that stage. | Open Subtitles | حسناً، إنه يأخذ سنوات ليصل إلى هذه المرحلة |
It takes eons to master Space-bridge engineering. | Open Subtitles | إنه يأخذ عصور إلى السيطرة على الهندسة الفضائية الجسر |
I mean, look, It's taking forever to get here. | Open Subtitles | أعني , أنظر إنه يأخذ وقتاً طويلا للوصول إلى هنا. |
- Oh, He's taken the baggage and is getting us settled in our new apartment. | Open Subtitles | ـ إنه يأخذ الأمتعة ويقوم بترتيب أمورنا في منزلنا الجديد |