| Not him. He's talking about other friends that are strong. | Open Subtitles | ليس هو, إنه يتحدث عن أصدقاء آخرين أقوياء جدًا |
| He's talking about doing a mixed match, wrestling and boxing. | Open Subtitles | إنه يتحدث تنظيم القيام مباراة مختلطة، المصارعة و الملاكمة. |
| He's talking about blue eyes, blond hair, cute dimples when he smiles. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن عيون زرقاء شعر أشقر وغمّازات ظريفة عندما يضحك |
| He talks of shoring name while life's foundation crumbles beneath his feet. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن إعلاء إسمه، بينما منبع الحياه يتحطم تحدت قدميه |
| He talks about you all the time. He cares about you. | Open Subtitles | إنه يتحدث عنكِ طوال الوقت إنه يهتم لأمرك |
| I mean, mostly about weed, but, you know, He speaks up for you is what I'm saying. | Open Subtitles | أعني ، أغلب حديثنا يكون بشأن الحشيش ، لكن ، كما تعلم إنه يتحدث عنك ، هذا ما أعنيه |
| He's talking about starting an obstruction of justice investigation. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن رغبته في رفع قضية لمُحاولة عرقلة تحقيق قضائي |
| He's talking to us because he thinks he's running us in circles. | Open Subtitles | إنه يتحدث معنا لأنه يعتقد أنه يضلننا في حلقات |
| He's talking about starting a family. Out of nowhere! | Open Subtitles | إنه يتحدث عن تأسيس عائلة، فجأة وبلا سابق إنذار. |
| It's no use, Cabe. I'm looking at him. He's talking to invisi-Paige. | Open Subtitles | إنه لا يعمل كايب،أنا أنظر إليه إنه يتحدث إلى بايج الخفية لا يمكنك الوصول إليه |
| He's talking to my mother, like he knows her. He's pretending to talk to her. | Open Subtitles | إنه يتحدث الى والدتي وكأنه يعرفها إنه يتظاهر بالحديث معها |
| He's talking about Jesus, seeing Jesus' horse. | Open Subtitles | إنه يتحدث بشأن المسيح ورؤيته لحصان المسيح |
| No, He's talking about hired thugs with criminal records. | Open Subtitles | كلا، إنه يتحدث عن بعض البلطجية المرتزقة الذين لديهم سجل إجرامي |
| You know, He's talking about real facts, right? | Open Subtitles | تعلم, إنه يتحدث حول وقائع حقيقية، أليس كذلك؟ |
| I like him-- He talks in rhyme and owns a whimsical store in a failing mall. | Open Subtitles | يعجبني إنه يتحدث بقافية ويملك متجر غريب الأطوار في مركز تجاري فاشل |
| He talks about very few things with very few people. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن أمور قليلة جداً مع أشخاص قليلون جداً |
| Well, actually, He talks about "the pretty lady with the presents". | Open Subtitles | حسنًا, في الحقيقة إنه يتحدث عن "السيدة الجميلة صاحبة الهدايا" |
| He speaks very fast, I can not write everything. | Open Subtitles | إنه يتحدث بسرعة فائقة لا يمكنني أن أدون كل شيء هكذا |
| He speaks French, Italian and German fluently. | Open Subtitles | إنه يتحدث الفرنسية و الإيطالية و الألمانية بطلاقة |
| That is a robot. It speaks emoji! | Open Subtitles | هذا هو الآلي، إنه يتحدث بالرموز التعبيرية |
| He is talking to your father rather intensely. | Open Subtitles | إنه يتحدث إلى والدكِ بلطف شديد |
| He was talking about charity. Come on. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن الجمعية الخيرية هيا |
| He's speaking to people through Gothic Romanticism. | Open Subtitles | إنه يتحدث إلى الأشخاص بواسطة الرومانسيّة القوطيّة. |
| - he's talkin'crazy. - Wait, what is he saying? | Open Subtitles | إنه يتحدث بجنون إنتظر, ماذا يقول ؟ |