"إنه يعيش" - Translation from Arabic to English

    • He lives
        
    • He's living
        
    • It lives
        
    • He lived
        
    • He's been living
        
    • He live
        
    He lives at 2820 Ocean Boulevard, across from the park, apartment two. Open Subtitles إنه يعيش في 2820 بشارع المحيط مقابل المتنزه، الشقة رقم 2
    Well, He lives right next door, you can't get closer than that. Open Subtitles حسناً، إنه يعيش بجوارنا، فلا يُمكنكِ أن تكونين أقرب من هذا.
    He lives in the city, has a coffee cart uptown. Open Subtitles إنه يعيش في المدينة يملك عربة القهوة في قسمها الأعلى
    He lives for you, He lives to make you happy. Open Subtitles إنه يعيش من أجلك يعيش من أجل أن يسعدك
    I've heard He's living a relatively normal life somewhere. Open Subtitles سمعتُ إنه يعيش حياة طبيعية .نسبياً في مكانٍ ما
    He lives on movie sets with a girlfriend in every port. Open Subtitles إنه يعيش في مشاهد الأفلام كل ليلة مع فتاة
    That's it. He lives outside now. Open Subtitles لقد انتهى الموضوع ، إنه يعيش في الخارج الان
    A friend called it in. He lives down the street. Open Subtitles لقد بلغ أحد الأصدقاء إنه يعيش بنهاية الشارع
    He lives in a trailer park with his family, on social assistance. Open Subtitles إنه يعيش في مقطورة مع عائلته على المساعدة الإجتماعية.
    It's not like him to bail on a rally, He lives for this shit. Open Subtitles ليس كأنه سيتخلى عن تجمع, إنه يعيش من أجل هذا الهراء.
    He lives with Tommy now, but we can go visit him whenever you want. Open Subtitles إنه يعيش مع تومي الأن لكن يمكننا زيارته في أي وقت تشائين
    Yeah, He lives a few miles from here. He may be able to help you. Open Subtitles إنه يعيش بالقرب من هنا ربما بإمكانه مساعدتكم
    Where is he now? He lives at 228 Brook Street in Grangerville. Open Subtitles إنه يعيش في 228 شارع برووك في غرانغيرفيل
    Well, He lives in his head, that's his trouble. Ah. Must have been a racer. Open Subtitles حسناً, إنه يعيش داخل رأسه هذه هي مشكلته لابد أنه كان متسابقاً
    The only thing is, He lives in a world where knights don't exist anymore. Open Subtitles والشيء الوحيد، إنه يعيش في عالم الذي لا توجد هُناك أي فرسان بعد.
    Maybe you know an old newspaper colleague of ours. We believe He lives round here. Open Subtitles ربما تعرفين صحفي زميل قديم لنا نعتقد إنه يعيش بالقرب من هنا
    Same payphone in 18 months, He lives on that street. Open Subtitles نفس الكابينة خلال 18 شهراً، إنه يعيش في ذلك الشارع
    He lives in his car. He put a humidifier in it. Open Subtitles إنه يعيش في سيارته ووضع جهاز الترطيب بها
    - We can't focus on him. - He's living his life. I can't focus on anything else. Open Subtitles إنه يعيش حياته لا يمكنني .التركيز على شيء آخر
    It lives only here, where the sand grains are so perfectly dry and polished, that they flow almost like water. Open Subtitles إنه يعيش هنا فقط حيث حبيبات الرمل جافةٌ تمامًا ومصقول، حيث تتدفق كالماء
    He lived in constant fear that, despite a Civil Administration intervention in his favour, settlers would carry out their plan of demolishing two adjacent walls which would cause his house to collapse. UN وأضاف قائلا إنه يعيش في خوف دائم من أن ينفذ المستوطنون مخططهم المتمثل في هدم حائطين ملاصقين لمنزله مما ينجم عنه انهيار بيته، وذلك برغم تدخل اﻹدارة المدنية لصالحه.
    He's been living on this island for so many years. Open Subtitles إنه يعيش في هذه الجزيرة منذ سنوات
    Haskell. He live here. Open Subtitles هاسكل إنه يعيش هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more