Provisions for a form of self-government for the Nunavut Inuit were also included in the Nunavut Land Claims Agreement. | UN | وأُدرجت أيضا أحكام في اتفاق مطالبات أراضي نونافوت تنص على شكل من الحكم الذاتي لشعب إنويت نونافوت. |
Measuring well-being of aboriginal peoples in Canada: the registered Indian and Inuit human development index and community well-being index | UN | قياس رفاه الشعوب الأصلية في كندا: مؤشر التنمية البشرية المسجل للشعوب الهندية وشعب إنويت ومؤشر رفاه المجتمع المحلي |
Torture Victims Inuit Circumpolar Conference Aqqaluk Lynge | UN | مؤتمر إنويت للدائرة القطبية أكوالوك لنغة |
This comprises 53 communities across Canada's north and Inuit women living in urban areas in Canada. | UN | ويتألف هذا العدد من 53 مجتمعاً محلياً على امتداد شمال كندا ونساء إنويت اللاتي يقمن في مناطق حضرية في كندا. |
i) In 2002, Pauktuutit Inuit Women of Canada conducted a survey among Northern informants to gauge Inuit thoughts and opinions about biotechnology. | UN | ' 1` في عام 2002 أجرت المنظمة استقصاءً بين المُبَلِّغين الشماليين لقياس أفكار وآراء إنويت بشأن التكنولوجيا الحيوية. |
The current Government of Greenland is democratically elected and all the current members of parliament and of the Government are of Inuit descent. | UN | وحكومة غرينلاند الحالية منتخبة بصورة ديمقراطية وينحدر جميع الأعضاء الحاليين في البرلمان والحكومة من شعب إنويت. |
The Labrador Inuit Land Claims Agreement defines the rights of Labrador Inuit in and to our ancestral lands. | UN | يحدد اتفاق مطالبات أراضي إنويت لابرادور حقوق إنويت لابرادور في أراضينا الموروثة عن أسلافنا وفي ملكية تلك الأراضي. |
The Labrador Inuit Land Claims Agreement was ratified by the Labrador Inuit; the legislative assembly of Newfoundland and Labrador; and the Parliament of Canada. | UN | وقد صدق على الاتفاق كل من إنويت لابرادور؛ والجمعية التشريعية لنيوفاوندلاند ولابرادور؛ وبرلمان كندا. |
After months of winter darkness, the sun finally returns to this frozen land. BELL CHIMES For the Inuit of Saattut, Greenland, the sun's return marks the beginning of their hunting calendar. | Open Subtitles | بعد أشهر من ظلام الشتاء , تعود الشمس أخيرا ً الى هذه الارض المُتجمِّدة بالنسبة لــ إنويت في ساتوت, الارض الخضراء، |
Without narwhal, it's doubtful the Inuit would have survived in this part of the Arctic. | Open Subtitles | مِن دون الكركدن إنَّه من غير المُؤكَّد أن يبقى الـ إنويت على قيدالحياةفي هذاالجزءمنالقطب الشمالي. |
The Inuit of northern Greenland love kiviak so much that it's the dish of choice for birthdays and weddings. | Open Subtitles | الــ إنويت في شمالي اليابسة الخضراء يحبون الكيفياك كثيرا ً وهو الطبق المُختَار في المواليد الجُدد وحفلات الزِفاف. |
The Inuit hunters decide the ice is too unstable and the expedition is forced back to the safety of land. | Open Subtitles | صائدوا قبيلة الـ إنويت قرروا أن الثلج مُتغير ٌ بإستمرار والبعثة قد رُدَّت بالقوة نحو أمان اليابسة. |
A successful initiative in combating violence, the Nuluaq Project was developed by Pauktituut Inuit Women of Canada and provides a searchable database and network contact list of 400 services and programmes. | UN | ويعد مشروع نولوواك الذي أعدته منظمة نساء بوكتيتوت إنويت في كندا من المبادرات الناجحة لمكافحة العنف، ويوفر هذا المشروع قاعدة بيانات يمكن البحث فيها، وقائمة اتصال بشبكة تضم 400 خدمة وبرنامج. |
30. The Inuit Circumpolar Conference is a good example of regional cooperation between indigenous peoples. | UN | 30- ويشكل مؤتمر إنويت القطبي مثالاً جيداً للتعاون الإقليمي بين الشعوب الأصلية. |
Pauktuutit Inuit Women's Association of Canada | UN | منظمة نساء بوكتوتيت إنويت في كندا |
11. Pauktuutit Inuit Women's Association of Canada | UN | 11 - رابطة نساء بوكتوتيت إنويت في كندا |
29. The Labrador Inuit adopted the Labrador Inuit Land Claims Agreement by referendum in December 2004. | UN | 29 - اعتمد إنويت لابرادور اتفاق مطالبات أراضي إنويت لابرادور بالاستفتاء في كانون الأول/ديسمبر 2004. |
Discussions to broaden the Native and Northern Education program at Memorial University to include Innu as well as Inuit are ongoing. | UN | 168- هناك مناقشة جارية لتوسيع برنامج التعليم الأهلي والشمالي في جامعة موموريال ليشمل شعب الإينو فضلا عن إنويت. |
The Government of Nunavut, Justice Canada, the Royal Canadian Mounted Police, and three regional Inuit associations provide sponsorship support to students during the course of their education. | UN | وتقدم حكومة نونافوت، ووزارة العدل في كندا، وشرطة الخيالة الكندية الملكية، وثلاث رابطات إنويت إقليمية الدعم المالي للطلبة أثناء دراستهم. |
Over half of Nunavut's Inuit - 14,225 - live in public housing, with 1,000 families on the waiting list. | UN | ويعيش ما يربو على نصف إنويت نونافوت - 225 14 - في مساكن عامة مع 000 1 أسرة في قائمة الانتظار. |