"إنى" - Translation from Arabic to English

    • I am
        
    • that I
        
    • I was
        
    • - I
        
    • I'd
        
    • I'm a
        
    I am convinced of this, as there is no alternative. UN إنى مقتنع بهذا، حيث أنه لا يوجد بديل له.
    You have heard of these tears, I am sure. Open Subtitles لابد وأنكِ سمعتِ بشأن هذه الدموع. إنى واثق.
    I am the boss, I need to watch out for myself more than the boys. Open Subtitles إنى الزعيم أود أن انتبه لنفسى أكثر من أولئك الفتية.
    I just can't believe that I left it out like this. Open Subtitles لا, لا. أنا فقط لم أصدق إنى تركتها بالخارج هكذا
    I was from a small planet somewhere in the vicinity of Betelgeuse? Open Subtitles و إنى من كوكب صغير فى مكان ما بجوار بيتلجيس ؟
    - I got two bucks says I beat you in this one. Open Subtitles أعتقد إنى سأهزمك فى هذا السباق لا أعتقد ذلك
    "I am a descendant of Heavenly Father and not some dirty ape. " Open Subtitles إنى منحدرة من سلالة أبانا الذى فى السموات. وليس من سلالة قذرة من القردة.
    I do not talk about sin, I am so sinful as pie. Open Subtitles إنى لا تحدث عن الخطيئة، إنى ملىء بالآثام مثل فطيرةٍ.
    I am sorry I not tell you the truth before I make you fall head over tits for me. Open Subtitles اسف إنى لم اخبرك بالحقيقه من قبل و تغازلت بأثدائك و مؤخرتك
    Look, I know what I am, and I'm not saying I don't need a shrink. But I am all here. Right here. Open Subtitles أنظر , أنا أعلم ما أنا عليه , و أنا لا أقول إنى لست فى حاجة لانكماش.
    Now you're telling me I'm not fully covered even though I got a policy that says I am? Open Subtitles الآن تخبرنى إنى لست مغطى بالكامل وهناك سياسة التي تقول هذا؟
    With everything that I am. But I'm still gonna leave. Open Subtitles مع إنى أحبك بهذا الشكل و لكن مازال على الرحيل
    Dad, you have to understand. I am here to prove that I am not a fake. Open Subtitles يجب أن تفهم يا أبى إنى هنا لإثبات إنى لست زائفة
    Ladies and gentlemen, I am staring at a swarm of humanity, a sea of hungry faces demanding the match of a lifetime. Open Subtitles أيها السيدات والسادة إنى أنظر إلى الناس وأراهم يطلبون إقامة سباق العمر
    that I was happy that you felt that way about him. Open Subtitles إنى كنت سعيده أنك كنت تشعر تجاهه بهذه الطريقه
    Just tell her I came by and that I.... Open Subtitles اخبرها إنى حضرت لرؤيتها.. أتريد أن تُدون رسالتك ؟
    It seems I was killing more people than I was saving. Open Subtitles يبدو إنى كنت أقتل الكثير من الناس بدلا من إنقاذهم
    I believe she believes I was there, but I wasn't. Open Subtitles أعتقد إنها تعتقد إنى كنت هناك, لكنى لم أكن.
    - I think I hear the doorbell. - No! No, no! Open Subtitles أعتقد إنى سمعت جرس الباب - لا, لا, أنتظر -
    - I've never used a weapon before. - I am confident you will learn quickly. Open Subtitles لم يسبق لى أن إستخدمت سلاحا إنى على ثقة أنك ستتعلم سريعا
    I said I'd get change when I get the snow cone. Open Subtitles لقد قلت إنى حصلت على بعض الفكة عندما أحضرت البوظة
    I'm a lab technician. That can't be. Open Subtitles إنى تِقنىّ مساعد مختبر.لا يمكن ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more