They're in the bubble. Cut off and in the dark. | Open Subtitles | إنّهم في الفقاعة، مقطوعٌ عنهم كل شيء، وفي الظلام |
They're in a tunnel, ma'am, I can't get a picture. | Open Subtitles | إنّهم في النفق يا سيّدتي، لا يمكنني رصدهم بشكل مرئيّ. |
They're in my office, at the back bookcase. | Open Subtitles | إنّهم في مكتبي في خزانة الكُتب الخلفيّة. |
They're coming. They're on their way. it's gonna be okay. | Open Subtitles | إنّهم قادمون، إنّهم في الطريق ستكون الأمور كما يرام |
That's our forward team position, Red One. They're on the ground, the mission is capture. | Open Subtitles | هذا مكان فريقنا الأمامي، الفريق الأوّل إنّهم في الميدان، المهمّة هي الإعتقال. |
They're going floor by floor. They're at the third or fourth. | Open Subtitles | قد بدأوا بالفعل، يقومون بذلك طبقة فطبقة، إنّهم في الطبقة الثالثة أو الرابعة الآن |
They're in the house, they're making noise. More are coming. | Open Subtitles | إنّهم في المنزل ويحدثون ضجيجًا وعليه سيأتي المزيد. |
They're in another cell block, but that's all I know. | Open Subtitles | إنّهم في عنبر آخر، هذا كل ما أعرف. |
They're in the old cerini house up on greenwalt road. | Open Subtitles | إنّهم في المنزل القديم فوق "طريق "غرينوالت |
They're in Heping District, going west to Gaokai Road. | Open Subtitles | إنّهم في منطقة "هيبينغ"، ذاهبون غربًا إلى طريق "جاوكاي". |
They're in my dorm, ok? | Open Subtitles | إنّهم في غرفتي الجامعيّة، اتّفقنا؟ |
Processing pnts... they prepare their raw product for distribution... They're in the middle. | Open Subtitles | ... عملياتالمصانع ... يعدونإنتاجهمالخامللتوزيع إنّهم في منتصف العملية |
They're in empty space, on the edge of a large nebula. | Open Subtitles | إنّهم في الفضاء على حدود غيمة سديمية. |
They're in the hospital, so whatever you're doing... | Open Subtitles | إنّهم في المشفى، لذا أيّاً كانَ ما تفعلونه... |
Yeah, They're in town. You wanna go? | Open Subtitles | أجل، إنّهم في المدينة هل تريدين الذهاب؟ |
They're on their way. Just lie still, all right? | Open Subtitles | إنّهم في طريقهم فقط إبقى معي ، حسناً؟ |
They're on their way out, and so are you. | Open Subtitles | إنّهم في طريقهم إلى الخارج، وكذلك أنتما. |
That's our forward team position, Red One. They're on the ground, the mission is capture. | Open Subtitles | هذا مكان فريقنا الأمامي، الفريق الأوّل إنّهم في الميدان، المهمّة هي الإعتقال. |
- That's right, sir. They're at Fez. | Open Subtitles | "لديهِ ثلاثة أفواجٍ أجنبيّة في "فيز "هذا صحيح يا سيّدي، إنّهم في "فيز |
They're at the airport by now, heading back to the Gulf. | Open Subtitles | ... إنّهم في المطار الأن . متوجهين للخليج |
According to this man's knowledge, They are in the lab. | Open Subtitles | طبقًا لما يعرفه هذا الرّجل، إنّهم في مختبر. |