the best way to pay our respects to such a man is to ensure that the generous humanity of spirit with which he lived and worked lives after him. | UN | إن أفضل طريقة لتقديم عزائنا في هذا الرجل هي ضمان استمرار الروح الإنسانية الكريمة التي عاش وعمل بها. |
Undoubtedly, the best way to ensure that each country's current economic performance was reflected was to select a shorter base period. | UN | وبلا شك، إن أفضل طريقة لضمان إظهار الأداء الاقتصادي الحالي لكل بلد هي اختيار فترة أساس أقصر. |
One participant underlined the fact that visits could not be imposed on States as it was the sovereign prerogative of each State to whether to issue such invitations; rather, the best way forward wasthrough cooperation. | UN | وشدد أحد المشاركين على عدم إمكانية فرض الزيارات على الدول نظراً إلى أنه من الصلاحية السيادية لكل دولة إصدار تلك الدعوات أو عدم إصدارها؛ بل إن أفضل طريقة للمضي قُدماً هي التعاون. |
the best way to ensure that was equal participation in political life at all levels. | UN | وقال إن أفضل طريقة لضمان ذلك هي المشاركة على قدم المساواة في الحياة السياسية على جميع المستويات. |
In conclusion, he stated that the best way to be informed about the situation in a given area was to have a representative there. | UN | واختتم كلامه قائلا إن أفضل طريقة لﻹلمام باﻷحوال في منطقة بعينها هي إيفاد ممثل هناك. |
the best way to sap the efforts of the Disarmament Commission is to continue to venerate the notion of consensus. | UN | إن أفضل طريقة لتقويض جهود نزع السلاح هي في الاستمرار في تبجيل فكرة توافق اﻵراء. |
the best way to provide such an impetus was to ensure a climate in which there were strong assurances against proliferation. | UN | وقال إن أفضل طريقة لتقديم هذا الحافز هي ضمان تهيئة مناخ تتوفر فيه ضمانات قوية ضد الانتشار. |
Yes, yes, the best way to present it to your mom is that you're becoming a part of the campaign anyway. | Open Subtitles | نعم، نعم إن أفضل طريقة لطرح الفكرة على والدتك هي أن نقول أنك أصبحت جزءًا من الحملة بالفعل |
Well, the best way would be to remove the top layer of dead cells on your skin. | Open Subtitles | إن أفضل طريقة هي إزالة الطبقة العلوية من الخلايا الميتة من جلدك |
the best way to control migratory flows was rather to support development in the countries of origin by increasing and diversifying investments and guaranteeing access to foreign markets for their products. | UN | إن أفضل طريقة للسيطرة على تدفقات المهاجرين تتمثل في دعم التنمية في بلدانهم اﻷصلية عن طريق تكثيف وتنويع الاستثمارات وضمان وصول منتجات هذه البلدان الى اﻷسواق الخارجية. |
The importance of protecting civilians is not in question. The question is, how to protect them in a more effective way. the best way to protect civilians, in his opinion, was to be proactive rather than reactive. | UN | وليست أهمية حماية المدنيين موضع شك، بل السؤال هو كيف يمكن حمايتهم بطريقة أكثر فعالية، وقال إن أفضل طريقة لحماية المدنيين في رأيه هي العمل بشكل استباقي بدلا من ردة الفعل. |
On the issue of its membership, we share the position of the Uniting for Consensus (UFC) group that the best way to reform the membership of the Council is through an increase in non-permanent, elected seats, not through the addition of permanent members. | UN | أما مسألة عضوية المجلس، فنحن نشاطر مجموعة الاتحاد من أجل توافق الآراء رأيها القائل إن أفضل طريقة لإصلاح عضوية المجلس هي بزيادة المقاعد غير الدائمة، المنتخبة، لا بزيادة عدد الأعضاء الدائمين. |
the best way to improve the efficiency and the effectiveness of the Committee on Science and Technology is to establish in parallel to the Committee, a high-level experts and scientists group on desertification and drought. | UN | إن أفضل طريقة لتحسين مستوى كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا هي أن يُنشأ، بصورة موازية للجنة، فريق رفيع المستوى من الخبراء والعلماء معني بالتصحر والجفاف. |
123. Releases. the best way to ease overcrowding is by releases. | UN | 123- عمليات الإفراج ـ إن أفضل طريقة لتخفيف الاكتظاظ هو الإفراج عن المساجين. |
As I contemplate the long and distinguished career of Senator Fanfani, I can only say in closing that the best way to mourn his loss is to recall his many accomplishments. | UN | وإنني إذ أتأمل الحياة العملية الطويلة والمتميزة للسيناتور فانفاني لا يسعني إلا أن أقــول في الختــام إن أفضل طريقة لتأبينه هي استرجاع انجـــازاته العـديدة. |
the best way forward, in that regard, was to look beyond national priorities and focus on collective interests. | UN | واختتم حديثه قائلا إن أفضل طريقة للتقدم إلى الأمام، من هذه الناحية، هي تجاوز الأولويات الوطنية والتركيز على المصالح الجماعية. |
It believed that the best way to guarantee women's involvement in the political process was through legal and policy reforms that ended discrimination against women and promoted equal opportunity. | UN | وقالت إن أفضل طريقة لضمان مشاركة المرأة في العملية السياسية هي الإصلاحات القانونية وإصلاحات السياسة التي لا تميز ضد المرأة وتعزز المساواة في الفرص. |
He said that the best way to design strategies to attract FDI involved clarifying, first of all, who the main beneficiaries of FDI inflows would be. | UN | وقال إن أفضل طريقة لتصميم الاستراتيجيات في سبيل اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر تتناول قبل كل شيء معرفة ما هي الفئات الرئيسية التي تستفيد من تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر. |
the best way to increase RDI efficiency was to render such institutes more self-supporting, that is, by transforming them into para-statal, semi-independent or even autonomous institutions. | UN | إن أفضل طريقة لزيادة كفاءة معاهد البحث والتطوير هي جعل هذه المعاهد أكثر إعالة للنفس، أي تحويلها إلى مؤسسات شبه حكومية، نصف مستقلة أو حتى مستقلة ذاتيا. |
22. the best way to combat torture was to focus on prevention. | UN | 22 - وقال إن أفضل طريقة لمناهضة التعذيب هي التركيز على الوقاية. |