Get behind the building, check the compressor or the condenser, see if we can get quicker access. | Open Subtitles | إذهبا إلى خلف المبنى للتحقق من الكومبريسور أو المكثّف، لتريا إن كان بإمكاننا الولوج سريعاً |
So, my peeps, if we can hurry this up. | Open Subtitles | إذا إختلست النظر إن كان بإمكاننا تسريع هذا |
I'm gonna check with Interpol, see if we can find who might be on the receiving end. | Open Subtitles | سأراجع هذا مع الإنتربول، لأرى إن كان بإمكاننا إيجاد من قد يتواجد في نهاية المطاف |
Sheriff, let's see if we can't fix that radio of yours. | Open Subtitles | لنرى إن كان بإمكاننا إصلاح الخط الخاص بالمركز أيها المأمور |
So if we could maybe, you know, just get going. | Open Subtitles | لذا إن كان بإمكاننا فقط , أنت تعلم الانطلاق |
Let's see if we can tie the gun to someone else. | Open Subtitles | دعونا نرى ما إن كان بإمكاننا ربط السلاح بشخص آخر |
But if we can expose him,then we can make him suffer. | Open Subtitles | ولكن إن كان بإمكاننا فضحه، عندها يمكننا أن نجعله يعاني |
We'll see if we can find the six cops on this list. | Open Subtitles | سنرى إن كان بإمكاننا العثور على رجال الشرطة الستة في القائمة |
if we can just handle your payment. What do I owe you? | Open Subtitles | إن كان بإمكاننا الإعتناء بآمر الدفع لك بماذا ادين لك ؟ |
Let's see if we can penetrate this museum's security. | Open Subtitles | فلنرى إن كان بإمكاننا إختراق نظام أمن المتحف |
We've got it cornered if we can get to it. | Open Subtitles | لقد حاصرناه .. لنرى إن كان بإمكاننا إمساكه |
You know, I wonder if we can just get back to the Chinese. | Open Subtitles | أتعلمين أتسائل إن كان بإمكاننا العودة لموضوع الصين |
See if we can find what caused those spasms. | Open Subtitles | لنرى إن كان بإمكاننا معرفة اسباب التشنجات من الممكن ان تاخذ بضع ساعات |
I'm gonna ask him if we can use their landline. | Open Subtitles | سأسأله إن كان بإمكاننا استخدامه هاتفه الأرضي. |
Let's split up and see if we can evade them. | Open Subtitles | دعنا ننفصل ونرى إن كان بإمكاننا التهرب منهم |
You know, if we can get you to an ally country, you know, | Open Subtitles | تعرفان، إن كان بإمكاننا وضعكما موضع دولتين متحالفتين، |
But I was wondering if we can go back to the other night. | Open Subtitles | لكن كنت أتساءل إن كان بإمكاننا العودة إلى تلك الليلة؟ |
Let's send an alert through TSA and Customs and see if we can find this guy. | Open Subtitles | فلنرسل تنبيه لإدارة أمن النقل والجمارك ولنرى إن كان بإمكاننا الإمساك بهذا الشخص |
Wondering if we could take a look around your place. | Open Subtitles | أتساءل إن كان بإمكاننا ان نلقي نظرة على منزلك |
if we could all just concentrate above the waist for a second, | Open Subtitles | إن كان بإمكاننا جميعا أن نركز على ما فوق الخصر قليلا |
Since we do everything backwards and in hyper speed I was wondering if we could do what naturally follows having twins together. | Open Subtitles | بما أنـّنا نتذكـّر كل شيء بسرعة شديدة كنت أتسائل إن كان بإمكاننا فعل الشيء الطبيعي بعد أن حظينا بالتوأم الأنثوي؟ |
The issue is whether we can safeguard newly produced material to guarantee that the stocks available for use in weapons will not and cannot grow. | UN | وتتمثل المشكلة في معرفة إن كان بإمكاننا حماية المواد المنتجة حديثاً لضمان عدم واستحالة نمو المخزونات المتاحة للاستخدام في صنع اﻷسلحة. |