Another key strategy devised by the OTP to expedite trials is to implement quality standards across all key activities and set best practice (where there are none) or comply with best practice (where they exist). | UN | من أهم الاستراتيجيات الأخرى التي وضعها مكتب المدعي العام للإسراع بالمحاكمات، تنفيذ معايير الجودة في جميع الأنشطة الرئيسية، وتحديد أفضل الممارسات (إن لم تكن موجودة) أو الامتثال لأفضل الممارسات (إن كانت موجودة). |
They would enable all States to implement their legislation in that field or to enact new legislation where none existed. | UN | ومن شأنهما تمكين الدول جميعا من تنفيذ تشريعاتها في ذلك المجال أو سن تشريعات جديدة إن لم تكن موجودة. |
Another key strategy devised by the OTP to expedite trials is to implement quality standards across all key activities and set best practice (where there are none) or comply with best practice (where they exist). | UN | من أهم الاستراتيجيات الأخرى التي يتبعها مكتب المدعي العام للإسراع بالمحاكمات، تنفيذ معايير للجودة في جميع الأنشطة الرئيسية، وتحديد أفضل الممارسات (إن لم تكن موجودة) أو الامتثال لأفضل الممارسات (إن كانت موجودة). |
Another key strategy devised by the OTP to expedite trials is to implement quality standards across all key activities and set best practice (where there are none) or comply with best practice (where they exist). | UN | من أهم الاستراتيجيات الأخرى التي وضعها مكتب المدعي العام للإسراع بالمحاكمات، تنفيذ معايير الجودة في جميع الأنشطة الرئيسية، وتحديد أفضل الممارسات (إن لم تكن موجودة) أو الامتثال لأفضل الممارسات (إن كانت موجودة). |
Those documents would significantly assist all States in enhancing their respective legislation or in formulating such legislation where none existed. | UN | ومن شأن تلك الوثائق أن تكون عونا كبيرا لجميع الدول في تعزيز التشريعات المتعلقة بتلك المسائل أو في وضع تلك التشريعات إن لم تكن موجودة. |