the Governing Council may wish to consider the adoption of a decision along the lines suggested below. | UN | إن مجلس الإدارة قد يود أن يبحث اتخاذ مقرر على غرار ما يلي: |
53. Lastly, the Governing Council had adopted sixteen other decisions of importance to the work of the General Assembly and the United Nations system as a whole. | UN | 53 - واختتمت كلمتها بقولها إن مجلس الإدارة اتخذ 16 مقررا آخر ذات أهمية لعمل الجمعية العامة ومنظومة الأمم المتحدة ككل. |
the Governing Council had once again reaffirmed the plight of the world's urban poor as one of the irrevocable priorities on the world's development agenda. | UN | وقالت إن مجلس الإدارة أعاد التأكيد مرة أخرى على محنة فقراء الحضر في العالم باعتبارها إحدى الأولويات التي لا يمكن النكوص عنها والمدرجة على جدول أعمال التنمية العالمي. |
the Governing Council, | UN | إن مجلس الإدارة |
the Governing Council, | UN | إن مجلس الإدارة |
the Governing Council, | UN | إن مجلس الإدارة |
the Governing Council “could theoretically make individualized determinations as to the rate of interest provided on other awards and thereby truly and completely ‘compensate’ Kuwait”. | UN | 349- إن مجلس الإدارة " يمكنه نظرياً أن يضع، وفقاً لكل حالة فردية، تحديدات لمعدل الفائدة الممنوح لتعويضات أخرى، وبذلك `يعوّض` الكويت " بصورة حقيقة وكاملة. |
the Governing Council, | UN | إن مجلس الإدارة |
the Governing Council, | UN | إن مجلس الإدارة |
the Governing Council, | UN | إن مجلس الإدارة |
the Governing Council | UN | إن مجلس الإدارة |
the Governing Council, | UN | إن مجلس الإدارة |
the Governing Council, | UN | إن مجلس الإدارة |
the Governing Council, | UN | إن مجلس الإدارة, |
If the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum would be strengthened through universal membership, other dimensions and institutions of sustainable development within the United Nations system would profit likewise. | UN | `1` بما إن مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي سيتقوى بهذه العضوية العالمية، فبالمثل فإن أبعاداً وترتيبات أخرى للتنمية المستدامة في إطار منظومة الأمم المتحدة ستنتفع كذلك. |
the Governing Council having previously welcomed the willingness of the Governments of Iraq and Kuwait to discuss the remaining unpaid balance of $16 billion under the auspices of the Commission and having mandated the Executive Head of the Commission secretariat to facilitate such negotiations, efforts to resume the consultations have continued during the current reporting period. | UN | وحيث إن مجلس الإدارة سبق له أن رحب بإرادة حكومتي العراق والكويت مناقشة مسألة الرصيد المتبقي غير المدفوع البالغ 16 بليون دولار برعاية اللجنة، وحيث إنه كلف الرئيس التنفيذي لأمانة اللجنة بتيسير هذه المفاوضات، فقد تواصلت المساعي في هذا الصدد أثناء الفترة لمشمولة بالتقرير الحالي. |
the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum is the main intergovernmental body mandated to keep under review the state of the global environment, to continually assess environmental challenges, to identify new and emerging issues and to set assessment priorities. | UN | 19 - إن مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي هو الجهاز الحكومي الدولي الرئيسي الموكول إليه إبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض، وكذلك التقييم المتواصل للتحديات البيئية لتحديد القضايا الجديدة والناشئة، ولتحديد أولويات التقييم. |
the Governing Council, | UN | إن مجلس الإدارة ، |
the Governing Council | UN | إن مجلس الإدارة ، |
As the Governing Council intends to resolve the issue of claim preparation costs at a future date (see paragraph 99 of the First E/F Report), the Panel makes no recommendation as to claim preparation costs for the third instalment claims. | UN | 43- حيث إن مجلس الإدارة يعتزم البت في وقت لاحق في مسألة تكاليف إعداد المطالبات (انظر الفقرة 99 من تقرير الدفعة الأولى من المطالبات هاء/واو)، لا يقدم الفريق أي توصية بشأن تكاليف إعداد المطالبات فيما يتعلق بالمطالبات المدرجة في الدفعة الثالثة. |