the Trade and Development Board recognizes that: | UN | إن مجلس التجارة والتنمية يسلِّم بما يلي: |
the Trade and Development Board decides that: | UN | إن مجلس التجارة والتنمية يقرر: |
17. the Trade and Development Board had registered concern over constraints on Palestinian development. | UN | 17 - وأردف يقول إن مجلس التجارة والتنمية أبدى انشغاله إزاء القيود المفروضة على التنمية الفلسطينية. |
the Trade and Development Board warmly welcomes the generous offer of Ghana to host UNCTAD XII in 2008. | UN | إن مجلس التجارة والتنمية يرحب بحرارة بالعرض السخي الذي تفضلت بــه غانا من أجل استضافة مؤتمر الأونكتاد الثاني عشر في عام 2008. |
the Trade and Development Board warmly welcomes the generous offer of Ghana to host UNCTAD XII in 2008. | UN | إن مجلس التجارة والتنمية يرحب بحرارة بالعرض السخي الذي تفضلت به غانا من أجل استضافة مؤتمر الأونكتاد الثاني عشر في عام 2008. |
the Trade and Development Board warmly welcomes the generous offer of Ghana to host UNCTAD XII in 2008. | UN | إن مجلس التجارة والتنمية يرحب بحرارة بالعرض السخي الذي تفضلت بــه غانا من أجل استضافة مؤتمر الأونكتاد الثاني عشر في عام 2008. |
the Trade and Development Board | UN | إن مجلس التجارة والتنمية |
52. Mr. SORCAR (Bangladesh) said that the Trade and Development Board had taken a number of important decisions at its forty-third session. | UN | ٥٢ - السيد سوركار )بنغلاديش(: قال إن مجلس التجارة والتنمية اتخذ عددا من المقررات في دورته الثالثة واﻷربعين. |
15. The representative of Israel said that the Trade and Development Board was addressing this topic for the second time since the signing and implementation of the Declaration of Principles and the Agreement on the Gaza Strip and the Jericho Area. | UN | ١٥ - قال ممثل إسرائيل إن مجلس التجارة والتنمية يتناول هذا الموضوع للمرة الثانية منذ توقيع وتنفيذ إعلان المبادئ والاتفاق حول قطاع غزة ومنطقة أريحا. |
the Trade and Development Board had also defined further the role of UNCTAD in the international trading system in the aftermath of the Uruguay Round as well as its relations with WTO. | UN | ٢٣ - وقال إن مجلس التجارة والتنمية قد حدد أيضا وبصورة متعمقة دور اﻷونكتاد في النظام التجاري الدولي على النحو الذي نجم عن مفاوضات أوروغواي، وكذلك علاقات اﻷونكتاد مع منظمة التجارة العالمية المقبلة. |
the Trade and Development Board, | UN | إن مجلس التجارة والتنمية |
the Trade and Development Board | UN | إن مجلس التجارة والتنمية |
79. the Trade and Development Board had at its forty-ninth session conducted an in-depth review of UNCTAD activities in favour of the least developed countries, including the orientation of its future work, and it had encouraged the secretariat to pursue its activities. | UN | 79 - وختم كلامه قائلاً، إن مجلس التجارة والتنمية استعرض بتعمق، خلال دورته التاسعة والأربعين أنشطة الأونكتاد لصالح أقل البلدان نمواً، بما فيها التوجهات العامة لأعماله المستقبلية، وشجع الأمانة على متابعة أنشطتها. |
the Trade and Development Board warmly welcomes the generous offer of Peru to host the fourteenth session of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD XIV) in 2016. | UN | إن مجلس التجارة والتنمية يرحب بحرارة بالعرض السخي الذي تفضلت بيرو بتقديمه من أجل استضافة الدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد الرابع عشر) في عام 2016. |
the Trade and Development Board warmly welcomes the generous offer of Peru to host the fourteenth session of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD XIV) in 2016. | UN | إن مجلس التجارة والتنمية يرحب بحرارة بالعرض السخي الذي تفضلت بيرو بتقديمه من أجل استضافة الدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد الرابع عشر) في عام 2016. |
The Head of the Resources Management Service of the UNCTAD secretariat said that, at the recent Mid-term Review, the Trade and Development Board, in adopting guidelines on the functioning of the intergovernmental machinery, had agreed on arrangements for financing the participation of experts from developing countries and countries with economies in transition in UNCTAD expert meetings (TD/B(S-XIX)/4). | UN | 2- وقال رئيس دائرة إدارة الموارد في أمانة الأونكتاد إن مجلس التجارة والتنمية قد اتفق، في استعراض منتصف المدة الذي أجري مؤخراً ومن خلال اعتماد المبادئ التوجيهية الخاصة بسير عمل الآلية الحكومية الدولية للأونكتاد، على الترتيبات المتعلقة بتمويل اشتراك خبراء من البلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد (TD/B(S-XIX)/4). |