new Zealand takes this obligation very seriously and continues to be active in countering nuclear proliferation risks in a number of contexts. | UN | إن نيوزيلندا تأخذ هذا الالتزام بشكل جاد للغاية وتواصل العمل بفعالية في مكافحة مخاطر الانتشار النووي في عدد من السياقات. |
new Zealand called on Iran to meet its international obligations. | UN | وقالت إن نيوزيلندا دعت إيران إلى تلبية التزاماتها الدولية. |
new Zealand called on Iran to meet its international obligations. | UN | وقالت إن نيوزيلندا دعت إيران إلى تلبية التزاماتها الدولية. |
new Zealand provides funding for economic development projects in the region. | UN | وقال إن نيوزيلندا تقدم التمويل لمشاريع التنمية الاقتصادية في المنطقة. |
new Zealand is committed to the legitimate role of this Conference as the multilateral negotiating forum for disarmament. | UN | إن نيوزيلندا ملتزمة تجاه الدور المشروع لهذا المؤتمر باعتباره محفل التفاوض المتعدد الأطراف بشأن نزع السلاح. |
new Zealand supports the United Nations in its leadership and coordination of international humanitarian action in both preparedness and response. | UN | إن نيوزيلندا تؤيد الأمم المتحدة في قيادتها وتنسيقها للعمل الإنساني الدولي في مجالي التأهب والاستجابة على السواء. |
new Zealand is concerned by the continuing inertia of the Conference on Disarmament. | UN | إن نيوزيلندا قلقة حيال الجمود المستمر الذي أصاب مؤتمر نزع السلاح. |
new Zealand is among those countries that have extended standing invitations to special procedures mandate holders. | UN | إن نيوزيلندا من بين البلدان التي وجهت دعوات دائمة إلى المكلفين بولايات بموجب الإجراءات الخاصة. |
new Zealand was committed to enabling the people of Tokelau to exercise their right to self-determination. It would continue to report to the Special Committee on any developments there. | UN | وقالت إن نيوزيلندا ملتزمة بتمكين شعب توكيلاو من ممارسة حقه في تقرير المصير وستواصل إبلاغ اللجنة الخاصة بأي تطورات تحدث. |
However, new Zealand detained very few people for immigration purposes. | UN | واستدرك قائلاً إن نيوزيلندا لا تحبس إلا عدداً قليلاً جداً لأغراض تتعلق بالهجرة. |
new Zealand condemns the appalling attacks on United Nations personnel and facilities in Gaza. | UN | إن نيوزيلندا تدين الهجمات المفزعة على موظفي ومرافق الأمم المتحدة في غزة. |
new Zealand supported the step-by-step approach that the international community had been taking to develop a network of multilateral instruments to combat terrorism. | UN | وقالت إن نيوزيلندا تؤيد النهج التدريجي الذي اتخذه المجتمع الدولي لإعداد مجموعة صكوك متعددة الأطراف لمكافحة الإرهاب. |
new Zealand continued to support UNDP and its associated funds. | UN | وقال إن نيوزيلندا تواصل تقديم الدعم لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق المرتبطة به. |
new Zealand urged the warring factions there to move towards a peaceful resolution of their conflict. | UN | وقال إن نيوزيلندا تحث الفصائل المتحاربة في هذا البلد على السعي إلى تحقيق حل سلمي لنزاعها. |
new Zealand had long been participating actively in the elaboration of international anti-terrorist measures. | UN | وقالت إن نيوزيلندا تشارك بنشاط منذ زمن طويل في وضع التدابير المناهضة لﻹرهاب الدولي. |
new Zealand had recently submitted to the Office of the High Commissioner its mid-point review of the implementation of the activities of the Decade. | UN | وقالت إن نيوزيلندا قدمت إلى المفوضة السامية أخيرا استعراضها. لتنفيذ أنشطة العقد في منتصف المدة. |
new Zealand continues to believe, along with the majority of others, that the Conference can, and must, address nuclear disarmament. | UN | إن نيوزيلندا ما زالت تعتقد، إلى جانب غالبية الآخرين، بأن بإمكان المؤتمر، ويتوجب عليه، أن يتصدى لنزع السلاح النووي. |
new Zealand does not advocate the multilateralization of the START process. And we have always made that clear. | UN | إن نيوزيلندا لا تؤيد إضفاء طابع متعدد الأطراف على عملية محادثات خفض الأسلحة الاستراتيجية، وقد أوضحنا ذلك على الدوام. |
new Zealand does not indulge in drawing linkages on our work programme. | UN | إن نيوزيلندا لا تعكف على وضع روابط بشأن برنامج عملنا. |
new Zealand does not consider, as some are claiming, that the CD is in crisis over the failure to engage. | UN | إن نيوزيلندا لا تعتبر، كما يعتقد البعض، أن مؤتمر نزع السلاح يجتاز أزمة بسبب فشل في العمل. |