President Eyadema's mediation efforts have extended to the situation that has existed in Angola for over 20 years. | UN | ولم يفت الرئيس إياديما توجيه جهوده في مجال الوساطة لمعالجة الوضع السائد منذ أكثر من عقدين في أنغولا. |
Gnassingbe Eyadema Special Representative of the President of the Togolese Republic Secretary-General for Sierra Leone | UN | غناسينغبي إياديما الممثل الخاص لﻷمين العام لسيراليون رئيس جمهورية توغو |
Despite this hostile act and contrary to diplomatic practice, President Eyadema ordered him to be released and turned over to the Angolan authorities. | UN | ورغم هذا الحادث غير الودي المنافي للأعراف الدبلوماسية، فقد أمر الرئيس إياديما بإطلاق سراحه وتسليمه للسلطات الأنغولية. |
In this connection, President Eyadéma reaffirmed the need to continue to make sustained efforts to pursue and complete the peace process. | UN | وأكد الرئيس إياديما من جديد في هذا الصدد ضرورة مواصلة بذل جهود مكثفة من أجل متابعة عملية السلام وإتمامها. |
The same sources report that these district heads were received by President Eyadéma and were paid by him for their testimony. | UN | وتفيد المصادر ذاتها أنه يُعتقد أن الرئيس إياديما استقبل زعماء الأحياء السكنية هؤلاء وأعطاهم مبالغ مالية مقابل الإدلاء بشهاداتهم. |
Memorandum on the handling of the situation resulting from the sudden death of President Eyadema | UN | مذكرة بشأن إدارة الحالة الناشئة عن الرحيل المفاجئ للرئيس إياديما |
Our country has been struck by a tragedy, the loss of the Father of the Nation, Gnassingbe Eyadema. | UN | مُنيت توغو من فورها بفاجعة فقدان أب الأمة، غناسينبه إياديما. |
We are all aware of President Eyadema's tremendous achievements for the benefit of the country's people: | UN | ولا يخفى على أحد ما أنجزه الرئيس إياديما لصالح الشعب التوغولي من أعمال عظيمة منها: |
President Eyadema often expressed his profound wish for true reconciliation among all the sons and daughters of this nation. | UN | وكثيرا ما عبر الرئيس إياديما عن رغبته العميقة في تحقيق مصالحة عامة حقة بين جميع أبناء الوطن وبناته. |
The death of President Eyadema is a great loss for the States of West Africa and the African continent. | UN | إن وفاة الرئيس إياديما تعتبر خسارة كبيرة لدول غرب أفريقيا والقارة الأفريقية. |
I speak on behalf of the Group of Western European and other States in expressing our concern at the death of President Eyadema of Togo. | UN | إنني أتكلم باسم مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى للإعراب عن قلقنا إزاء وفاة رئيس توغو إياديما. |
We extend our condolences to the family of President Eyadema and to the Togolese people. | UN | ونتقدم بتعازينا إلى أسرة الرئيس إياديما وإلى شعب توغو. |
It is my sad duty to convey to the Government and the people of Togo our most sincere condolences on the death of their leader, Mr. Gnassingbé Eyadema. | UN | ويحزنني أن أنقل إلى حكومة وشعب توغو أصدق التعازي القلبية بمناسبة رحيل زعيمها وقائدها الرئيس غناسينغبي إياديما. |
As we all know, President Eyadema devoted his whole life to working tirelessly and relentlessly in the quest for peace, security and sustainable development. | UN | وكما نعلم جميعا، فقد كرس الرئيس إياديما حياته كلها للعمل على نحو دؤوب وثابت في البحث عن تحقيق السلام والأمن والتنمية المستدامة. |
In that connection, the author expounds on the idea that General Eyadema's conception of justice was entirely and exclusively selfserving. | UN | وفي هذا الصدد، يوضح صاحب البلاغ أن تصور الجنرال إياديما للعدالة يخدمه وحده دون سواه. |
President Eyadema agreed to this role and informed the Secretary-General of the United Nations regularly of the steps that he was taking in order to carry out this mission. | UN | وقد قبل الرئيس إياديما هذا الدور وأبلغ الأمين العام للأمم المتحدة بانتظام بما استطاع القيام به من مساع من أجل الاضطلاع بهذه المهمة. |
On 17 February, both leaders met with President Eyadema in Lomé and agreed to re-energize the implementation of the Abuja accords. | UN | وفي ١٧ شباط/فبراير، اجتمع الزعيمان مع الرئيس إياديما في لومي واتفقا على إعادة تنشيط تنفيذ اتفاقات أبوجا. |
More thought should therefore be given to establishing an African peacekeeping force, which was first suggested by President Eyadema at the thirtieth session of the Assembly of Heads of State and Government of the OAU, held in Tunisia in 1994. | UN | ولذلك فإنه لا بد من إيلاء المزيد من الاهتمام ﻹنشاء قوة افريقية لحفظ السلام، كما اقترح ذلك ﻷول مرة الرئيس إياديما في الدورة الثلاثين لجمعية رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الافريقية في تونس في عام ١٩٩٤. |
I thank General Gnassingbé Eyadéma, who for more than two months hosted the talks between the government forces and the rebel forces. | UN | وأشكر اللواء غناسينغبي إياديما الذي استضاف المحادثات بين القوات الحكومية والقوات المتمردة لمدة شهرين ونيف. |
2.2 On 29 May 1987, the author was arrested at his residence, upon order of the State party's President, Gnassingbé Eyadéma. | UN | ٢-٢ وفي ٢٩ أيار/ مايو ١٩٨٧، قبض على صاحب البلاغ في منزله، بأمر من رئيس الدولة الطرف، إياديما غناسنغبي. |
This has been a very friendly country for him; President Gnassingbé Eyadéma, who appointed him ambassador-at-large, is almost like a father to him. | UN | توغو - كان هذا البلد صديقا عزيزا له، حيث كان الرئيس إياديما الذي عينه سفيرا متجولا، يكاد يكون أبا له. |