"إيجابيا أم سلبيا" - Translation from Arabic to English

    • positive or negative
        
    314. It is difficult to make broad generalizations about globalization, especially in terms of whether its overall impact on gender equality has been positive or negative. UN ٣١٤ - ومن الصعب إطلاق تعميمات واسعة بشأن العولمة، ولا سيما من حيث ما إذا كان أثرها العام على المساواة بين الجنسين إيجابيا أم سلبيا.
    10. Significant migration was likely to continue well into the twenty-first century, and it was therefore up to the international community to decide whether it would be a positive or negative factor in growth and development. UN ١٠ - وذكر أنه من المرجح أن تستمر الهجرة حتى فترة متقدمة من القرن الحادي والعشرين، ومن ثم فإن اﻷمر يرجع للمجتمع الدولي في تحديد ما إذا كانت الهجرة ستمثل عنصرا إيجابيا أم سلبيا فيما يتصل بالنمو والتنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more