"إيجار المباني" - Translation from Arabic to English

    • rental of premises
        
    • rent for premises
        
    The rental of premises in Addis Ababa has been considered, based on the standards applied at the headquarters of the Economic Commission for Africa in Addis Ababa. UN ويحدد إيجار المباني في أديس أبابا استنادا إلى المعدلات المطبقة في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في هذه المدينة.
    rental of premises in Addis Ababa has been considered, based on the standards applied at the headquarters of ECA in Addis Ababa. UN وحُدد إيجار المباني في أديس أبابا استنادا إلى المعدلات المطبقة في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في هذه المدينة.
    rental of premises in Addis Ababa has been considered, based on the standards applied at the headquarters of the Economic Commission for Africa in Addis Ababa. UN وحُدد إيجار المباني في أديس أبابا استنادا إلى المعايير المطبقة في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في هذه المدينة.
    The allocation for rental of premises in 2012 and 2013 has been based on an increase in Nairobi rental rates imposed by the United Nations Controller. UN ستزداد مخصصات إيجار المباني في 2012 و2013 في نيروبي استناداً إلى الإيجارات التي فرضها المراقب المالي لدى الأمم المتحدة.
    The increase in operational costs is mainly due to required satellite communications and the need to pay rent for premises in Damascus and Cairo and also to make the facilities compliant with the minimum operating security standards set by the Department of Safety and Security. UN وترجع الزيادة في التكاليف التشغيلية أساساً إلى الاتصالات الساتلية المطلوبة وضرورة دفع إيجار المباني في دمشق والقاهرة، وجعل المرافق ممتثلة لمعايير العمل الأمنية الدنيا، التي قررتها إدارة شؤون السلامة والأمن.
    The rental of premises in Addis Ababa has been considered, based on the standards applied at the headquarters of the Economic Commission for Africa in Addis Ababa. UN ويحدَّد إيجار المباني في أديس أبابا استنادا إلى المعايير المطبقة في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في هذه المدينة.
    The allocation for rental of premises in 2014 and 2015 has been based on Nairobi rental rates imposed by the United Nations Controller. UN استندت مخصصات إيجار المباني في 2014 و2015 في نيروبي إلى معدلات الإيجارات التي فرضها المراقب المالي لدى الأمم المتحدة.
    The allocation for rental of premises in 2014 and 2015 has been based on Nairobi rental rates imposed by the United Nations Controller. UN استندت مخصصات إيجار المباني في 2014 و2015 في نيروبي إلى معدلات الإيجارات التي فرضها المراقب المالي لدى الأمم المتحدة.
    The allocation for rental of premises in 2013 and 2014 has been based on Nairobi rental rates imposed by the United Nations Controller. UN استندت مخصصات إيجار المباني في 2013 و2014 في نيروبي إلى معدلات الإيجارات التي فرضها المراقب المالي لدى الأمم المتحدة.
    The allocation for rental of premises in 2013 and 2014 has been based on Nairobi rental rates imposed by the United Nations Controller. UN استندت مخصصات إيجار المباني في 2013 و2014 في نيروبي إلى معدلات الإيجارات التي فرضها المراقب المالي لدى الأمم المتحدة.
    The allocation for rental of premises in 2015 and 2016 reflects reduced rental costs as the Secretariat has moved into smaller office space as of June 2014. UN تعكس مخصصات إيجار المباني في عامي 2015 و2016 انخفاضاً في تكلفة الإيجار نظراً لأن الأمانة انتقلت إلى أماكن أصغر للمكاتب.
    The allocation for rental of premises in 2015 and 2016 reflects reduced rental cost as the Secretariat has moved into smaller office space, as of June 2014. UN تعكس مخصصات إيجار المباني في عامي 2015 و2016 انخفاضاً في تكلفة الإيجار نظراً لأن الأمانة انتقلت إلى أماكن أصغر للمكاتب.
    The savings on rental of premises resulted from renegotiation of rental arrangements for offices at Sukhumi, while savings on maintenance costs resulted from those costs being included in rental costs for headquarters premises. UN ونتجت الوفورات في إيجار المباني عن إعادة التفاوض بشأن ترتيبات إيجار المكاتب بسكومي في حين نتجت الوفورات في تكاليف الصيانة عن إدراج هذه التكاليف في تكاليف ايجار مباني المقر.
    The Secretary-General indicates in his recent report that at present the United Nations Office at Geneva generates about $1.2 million in income from the rental of premises every year, which is recognized as miscellaneous income and returned to Member States at the financial close of each biennium. UN ويشير الأمين العام في تقريره الأخير إلى أنه في الوقت الحاضر يتولد لمكتب الأمم المتحدة في جنيف إيرادات تبلغ حوالي 1.2 مليون دولار من إيجار المباني سنويا، وتدرج تحت بند الإيرادات المتنوعة وتُرد إلى الدول الأعضاء عند إغلاق الحسابات المالية لكل فترة سنتين.
    Income from rental of premises UN الإيرادات المتأتية من إيجار المباني
    Table IS2.2 Income from rental of premises UN الإيرادات الآتية من إيجار المباني
    Less rental of premises vacated UN مخصوم منه إيجار المباني التي تم إخلاؤها
    A. Income from rental of premises UN ألف - الإيرادات المتأتية من إيجار المباني
    Table IS2.2 Income from rental of premises UN الإيرادات الآتية من إيجار المباني
    The allocation for rental of premises in 2011 and 2012 is being maintained at 2010 levels until further notice of any increase by the United Nations. Miscellaneous component: UN يجري الإبقاء على مخصصات إيجار المباني في 2011 و2012 عند مستويات عام 2010 إلى حين ورود إشعار آخر من الأمم المتحدة بزيادة هذه المخصصات.
    These have included, for example, payments of taxes demanded by host Governments on petroleum and other products and services, payments in the nature of taxes (e.g. road tolls) and payment of rent for premises that the host Government was obligated to provide free of charge pursuant to the applicable status-of-forces agreement or the principles and practices of peacekeeping. UN ومن هذه الحالات، على سبيل المثال، مدفوعات الضرائب التي تطالب الحكومات المضيفة بدفعها على البترول وغيره من المنتجات والخدمات، والمدفوعات التي يكون لها طابع الضرائب )مثل رسوم المرور على الطرقات(، ومدفوعات إيجار المباني التي تكون الحكومة المضيفة ملزمة بتوفيرها مجانا عملا باتفاق تحديد مركز القوات المطبق أو عملا بمبادئ وممارسات حفظ السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more