She kept insisting she was my rebound after Erica. | Open Subtitles | ظلّت تُصر على أنّها فتاتي الاحتياطية بعد إيريكا. |
Did you always want to be a scientist, Erica? | Open Subtitles | هل أردتِ دائما أن تكوني عالمة يا "إيريكا"؟ |
Promised Erica I'd pick her up after her scan. | Open Subtitles | إيريكا الميعاد أود أن اختيار لها حتى بعد مسح لها. |
The director of the film, Erika Bagnarello, took questions from the audience following the screening. | UN | وأجابت إيريكا باغناريللو، مخرجة الفيلم، على الأسئلة التي طرحها المشاهدون عقب العرض. |
I now call to the podium Ms. Erica-Irene Daes of Greece. | UN | أدعو اﻵن الى المنصة السيدة إيريكا - ايرين دايس من اليونان. |
There's no way they're gonna keep a nanny if Erica's healthy. | Open Subtitles | لا توجد طريقة أنها ستعمل الحفاظ على مربية إذا صحية في إيريكا. |
There's no way they're gonna keep a nanny if Erica's healthy. | Open Subtitles | لا توجد طريقة أنها ستعمل الحفاظ على مربية إذا صحية في إيريكا. |
Erica Chan has something else in store for this plane. | Open Subtitles | إيريكا تشان لديها شيء آخر تظمره لهذه الطائرة |
Erica Chan prescribed herself 20 milligrams of liquid morphine. | Open Subtitles | إيريكا تشان وصفت نلفسها 20 ملليغرامات من المورفين السائل |
We don't know what Erica Chan is capable of. | Open Subtitles | نحن لا نعرف ما الذي إيريكا تشان قادرة عليه |
I mean, she was just threatened by how close Erica and I are. | Open Subtitles | أعني، كانت فقط تشعر بالتهديد لمدى قرب إيريكا منّي. |
It was Erica's therapist's idea to do it for Nicky and Aaron. | Open Subtitles | لقد كانت فكرة مُعالجة إيريكا... للقيام بذلك من أجل نيكي وآرون. |
I checked Erica's credit cards. She didn't use them today. | Open Subtitles | راجعت بطاقات الائتمان الخاصة ب إيريكا هي لم تستخدمهم اليوم |
Some of the results are in On the particulate found in Erica's scratch. Disturbed soil. | Open Subtitles | بعض النتائج وصلت بشأن الجسيمات الموجودة في خدش إيريكا اضطراب التربة اضطراب التربة ؟ |
Erica threw you a bone making you chief of staff. | Open Subtitles | إيريكا ألقت لكي عظمة و جعلتكي رئيسة الموظفين |
I bet it was hard for Erica to believe | Open Subtitles | أراهن أنه كان من الصعب على إيريكا أن تصدق أن |
We're at this reading by Erica Bell. | Open Subtitles | نحن في جلسة القراءة هذه من طرف إيريكا بيل. |
Sweden Örjan Landelius, Per Hedvall, Barbro Jönsson, Erika Hemtke | UN | السويد أوريان لانديليوس ، بير هيدفال ، باربرو يونسون ، إيريكا هيمتكه |
This meeting is part of a process which was started by Erika Feller, the Director of the UNHCR Department of International Protection. | UN | ويمثل هذا الاجتماع جزءاً من عملية بدأتها السيدة إيريكا فيلر، مديرة إدارة الحماية الدولية في المفوضية. |
Chairperson-Rapporteur: Ms. Erica-Irene A. Daes | UN | الرئيسة - المقررة: السيدة إيريكا - ايرين أ. |
Arika, we're not partners, and I don't work for you, so let's be clear. | Open Subtitles | إيريكا , لسنا بشركاء ولا أعمل لصالحكِ , لذا لنكن واضحين |
21. Expresses its appreciation to Ms. EricaIrene Daes for her statement on the achievements and future work of the Working Group; | UN | 21- تعرب عن تقديرها للسيدة إيريكا - إيرين دايس على البيان الذي أدلت به بشأن إنجازات الفريق العامل وأعماله المقبلة؛ |
Ericas are ERI companion units. | Open Subtitles | إن نماذج إيريكا هي نماذج مرافقة لنماذج إي آر آي |