Chief Ikimi expressed readiness to cooperate with the United Nations in a joint coordination mechanism. | UN | وأبدى الزعيم إيكيمي استعداده للتعاون مع اﻷمم المتحدة في آلية للتنسيق المشترك. |
Assistant Secretary-General Ibrahima Fall, who chaired the Special Conference, has been discussing the modalities of the mechanism with Chief Ikimi. | UN | وناقش اﻷمين العام المساعد، إبراهيما فال، الذي ترأس المؤتمر الاستثنائي، طرائق اﻵلية مع الزعيم إيكيمي. |
The Acting President (interpretation from Arabic): I now call on the Minister for Foreign Affairs of Nigeria, His Excellency Chief Tom Ikimi. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لوزير خارجية نيجيريا، سعادة الرئيس توم إيكيمي. |
His Excellency Chief Tom Ikimi, Minister for Foreign Affairs of Nigeria, was escorted to the rostrum. | UN | اصطُحب سعادة الزعيم توم إيكيمي وزير خارجية نيجيريا إلى المنصة |
THE SECURITY COUNCIL I have the honour to enclose herewith, on behalf of Chief Tom Ikimi, Minister for Foreign Affairs of the Federal Republic of Nigeria, the text of a press statement on the situation in Sierra Leone. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيه نيابة عن الزعيم توم إيكيمي وزير خارجية جمهورية نيجيريا الاتحادية، نص بيان صحفي بشأن الحالة في سيراليون. |
Chief Ikimi briefed me on his visit to Freetown on 18 February and his subsequent meeting with President Tejan Kabbah in Conakry. | UN | وأطلعني الزعيم إيكيمي على زيارته لفريتاون في ١٨ شباط/فبراير واجتماعه بعد ذلك بالرئيس تيجان كباح في كوناكري. |
In particular, I welcome the announcement by Chief Tom Ikimi of the intention of ECOWAS to cooperate with the United Nations in the creation of a joint coordination mechanism to harmonize the preparation for and conduct of the elections. | UN | وأرحب بصورة خاصة بإعلان الرئيس توم إيكيمي عن اعتزام الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا التعاون مع اﻷمم المتحدة في إنشاء آلية تنسيق مشتركة لمواءمة اﻹعداد للانتخابات وإجرائها. |
Chief Ikimi also stated that the Council of State had assured him and the members of the verification team that they would resume normal meetings and facilitate the successful implementation of the Abuja Agreement. | UN | وذكر الزعيم إيكيمي أيضا أن مجلس الدولة أكد له، وﻷعضاء فريق التحقق، أنه سوف يستأنف اجتماعاته المعتادة وييّسر نجاح تنفيذ اتفاق أبوجا. |
Chief Tom Ikimi (Nigeria): I am delighted to address the General Assembly in the year of its fiftieth anniversary. | UN | الرئيس توم إيكيمي )نيجيريــا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسعدني أن أخاطب الجمعية العامة في سنة ذكراها الخمسين. |
The President: I now call on His Excellency Chief Tom Ikimi, Minister for Foreign Affairs of Nigeria. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: واﻵن أعطي الكلمة لسعادة الزعيم توم إيكيمي وزير خارجية نيجيريا. |
However, during their visit to Liberia in mid-January, the Special Envoy of the Chairman of ECOWAS, Chief Tom Ikimi, Foreign Minister of Nigeria, the Foreign Minister of Guinea, Mr. Lamine Camara, and the Deputy Foreign Minister of Ghana, Mr. Mohammed Ibn Chambas, met separately with the Chairman and some members of the Council of State. | UN | ومع ذلك ففي خلال زيارتهم الى ليبريا في منتصف كانون الثاني/يناير، اجتمع المبعوث الخاص لرئيس الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، وزير خارجية نيجيريا الزعيم توم إيكيمي ووزير خارجية غينيا السيد اﻷمين كامارا ونائب وزير خارجية غانا السيد محمد بن شنباس، كل على حدة، مع رئيس مجلس الدولة وبعض أعضاء المجلس. |
In a statement issued on 18 January, Chief Ikimi expressed concern at the slowness of the disarmament and demobilization process and the quantity and poor quality of the arms collected thus far. | UN | وفي بيان صادر بتاريخ ١٨ كانون الثاني/يناير، أعرب الزعيم إيكيمي عن قلقه إزاء بطء عملية نزع اﻷسلحة وتسريح القوات وقلة كميات اﻷسلحة المجموعة حتى ذلك الحين وسوء نوعيتها. |
The Acting President: I now call on the Minister for Foreign Affairs of Nigeria, His Excellency Chief Tom Ikimi. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير خارجية نيجيريا، معالي الرئيس توم إيكيمي. |
Chief Ikimi (Nigeria): There is an overwhelming air of expectancy across the world as we gather at this fifty-second session of the General Assembly. | UN | الرئيس إيكيمي )نيجيريا()ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هناك جو عارم من اﻵمال يسود العالم ونحن نجتمع في هذه الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة. |
The Acting President: I now call on the Minister for Foreign Affairs of Nigeria, His Excellency Chief Tom Ikimi. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير خارجية نيجيريا، سعادة الرئيس توم إيكيمي. |
3. Minister Ikimi noted that because of this impasse, ECOMOG had been unable to deploy in Sierra Leone to carry out the disarmament and demobilization of the Sierra Leonean combatants, and it had therefore not been possible to deploy United Nations military observers alongside ECOMOG. | UN | ٣ - وأشار الوزير إيكيمي إلى أنه بسبب هذا الطريق المسدود، تعذر على فريق المراقبين العسكريين الانتشار في سيراليون لتنفيذ عملية نزع سلاح مقاتلي سيراليون، وتسريحهم، ومن ثم تعذر نشر مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين إلى جانب فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية. |
Chief Ikimi (Nigeria): On behalf of the Nigerian delegation, I convey to Mr. Razali Ismail our congratulations on his election as President of the General Assembly at its fifty-first session. | UN | الرئيـــس إيكيمي )نيجيريـــا( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: بالنيابة عن وفد نيجيريا، أنقل إلى السيد غزالي إسماعيل تهانينا على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. |
Although after an hour of unnecessary and embarrassing delay the Minister and his entourage were allowed into the United States, the Permanent Mission strongly objects to this incident, which constituted a serious embarrassment to the person of the Minister and to the dignity of Nigeria and was in total disregard of the fact that H.E. Chief Tom Ikimi and his entourage possessed the necessary entry visas into the United States. | UN | ورغم أنه قد سمح للوزير والوفد المرافق له بدخول الولايات المتحدة بعد مضي ساعة من التأخير المحرج الذي لا مبرر له، فإن البعثة الدائمة تعترض بشدة على هذه الواقعة التي تسببت في احراج شديد لشخص الوزير وشكلت مساسا بكرامة نيجيريا وتنطوي على تجاهل تام للحقيقة المتمثلة في أن سعادة الزعيم توم إيكيمي والوفد المرافق له يحملون التأشيرات اللازمة للدخول الى الولايات المتحدة. |
Chief Ikimi: Mr. President, on behalf of my Head of State, General Sani Abacha, and the Government and people of Nigeria, I convey to you warm greetings as we observe in a Special Commemorative Meeting the high point of the fiftieth anniversary of the founding of the United Nations. | UN | الزعيم إيكيمي )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: سيدي الرئيس، نيابة عن رئيس دولتي، الجنرال ساني أباتشا، وحكومة وشعب نيجيريا، أزجي إليكم تحياتنا الحارة في الوقت الذي نحتفل فيه في اجتماع تذكاري خاص بنقطة الذروة للذكرى السنوية الخمسين لﻷمم المتحدة. |
Following repeated inquiries by officers from the Mission, who were at the airport to receive the Minister, Chief Ikimi was told that the Immigration authorities were trying to contact the State Department in Washington for the purpose of obtaining clearance, following their observation that the visa issued to the Minister and his entourage had restrictions on their movements while in the United States. | UN | وبعد استفسارات متكررة من قبل موظفي البعثة، الذين كانوا في المطار لاستقبال الوزير، تم ابلاغ الزعيم إيكيمي أن سلطات الهجرة تحاول الاتصال بوزارة الخارجية في واشنطن للحصول منها على إذن بالدخول، بعد أن لاحظوا أن التأشيرة التي منحت للوزير والوفد المرافق له تتضمن اشارة الى فرض قيود على تنقلهم أثناء وجودهم في الولايات المتحدة. |