When I visit the homes of these problem kids, their parents have healthy bodies but not healthy minds. | Open Subtitles | عندما اقوم بزيارة بيوت الطلاب اصحاب المشاكل، يكون لدى ابائهم أجساد سليمة لكن العقول ليست كذلك |
Sometimes couples choose one of their parents as a guardian. | Open Subtitles | احيانا الازواج يختارون احد ابائهم كوصي على الاطفال |
Who had administered them their holy communion, and their parents' and their parents' parents' for over half a century, wasn't a man, | Open Subtitles | من كان يدير لهم مقدساتهم ومقدسات ابائهم وآباء آبائهم لنصف قرن، لم يكن رجلاً |
Where do these people get their money? their fathers steal it... | Open Subtitles | من اين يأتى هؤلاء الناس بتلك الاموال ابائهم يسرقونها |
Actually, the only thing we seem to be studying is why men hate their fathers and want to sleep with their mothers. | Open Subtitles | في الحقيقة ، الشيئ الوحيد الذي يبدو اننا ندرسه هو لماذا الرجال يكرهون ابائهم ويريدون ان يناموا مع امهاتهم |
You did so much for them though you aren't their parents. | Open Subtitles | بالرغم انكم لستم ابائهم فعلتما الكثير لاجلهم |
You see, there's a lot of children who are scared that if they leave their first home their parents would never be able to find them. | Open Subtitles | انت ترى, هناك العديد من الاطفال المذعورين من تركهم بيتهم الاول ان ابائهم لن يتمكنو من ايجادهم |
Most everybody's afraid of not getting a job, or moving in with their parents, or student-loan payments looming. | Open Subtitles | معظم الناس يخافون من عدم الحصول على وظيفة؟ او الانتقال مع ابائهم او قضاء وقت طويل فى الدراسة نعم هذا يخوفنى ايضا |
He consoles these Hitler Youth, who have been chosen because their parents have just been killed in the bombing of Dresden. | Open Subtitles | قدم العزاء لهؤلاء الشبان من منظمه شبان هتلر الذين تم اغتيالهم بعد مقتل ابائهم فى القصف على دريزدن |
Usually, hikikomoris live at the expense of their parents. | Open Subtitles | عادة أفراد عائلة هيكيكومورى ما يعيشون على نفقة ابائهم |
What right do children have... to treat their parents like this? | Open Subtitles | ماهي حقوق الاطفال ؟ لعلاج ابائهم في مثل هذه الحالة ؟ |
Just think about it, but... kids need their parents. | Open Subtitles | إذن لا تجيبيني الآن، فقط فكري في الأمر، لكن الأولاد بحاجة إلى ابائهم |
a statistical typist if their parents didn't have an extra glass of wine that night before going to bed. | Open Subtitles | اذا كان ابائهم ليس لديهم زجاجة نبيذ هذه الليلة قبل ذهابهم للنوم |
It's hard on kids when their parents are apart. | Open Subtitles | من الصعب على الاولاد رؤية ابائهم مفترقين |
but it would be a great metaphor for what kids end up doing to their parents when they turn into teenagers. | Open Subtitles | لكن سوف تكون فكرة رائعة مبتكرة لما يفعله الاطفال في ابائهم |
100 thousand rich kids with their parents' money. | Open Subtitles | مائة الف من الطلبة الاغنياء مع نقود ابائهم |
Everyone else gets money off their parents! | Open Subtitles | كل الناس يحصلون على المال من ابائهم |
You know how they say all women marry their fathers? | Open Subtitles | انت تعلم بأنه يقال ان جميع النساء يتزوجون شبيه ابائهم ؟ |
I thought it was bad enough with the hippies on board. Now we got their fathers. | Open Subtitles | ظننت ان الامر كان بالغ السوء مع الهيبز على القطار و الان جائنا ابائهم |
If fathers can't help the kind of sons they raise up, why still less can you blame sons on account of their fathers. | Open Subtitles | اذا الاباء لا يستطيعون ان يساعدوا هذا النوع من الابناء ان يرتفعوا, لماذا لا يزال الأقل يمكنهم ان يلوموا الابناء على حساب ابائهم. |
It doesn't matter how rich, how famous, they're all just little kids who need their mommies and their daddies. | Open Subtitles | هذا لا يهتم بمدى غناك ، مدى شهرتك. انهم كلهم فقط اطفال صغار يحتاجون امهاتهم و ابائهم. |