"ابقى معنا" - Translation from Arabic to English

    • Stay with us
        
    Stay with us as Channel Three News brings you all the details tonight at eleven o'clock. Open Subtitles ابقى معنا في أخبار القناة الثالثة، وسنوافيك بكل التفاصيل الليلة عند الساعة الحادية عشرة
    Hey, come on, man. Stay with us. We gotta stay together. Open Subtitles هيه , هيا , يارجل ابقى معنا يجب أن نبقى سوية
    I pray thee Stay with us, go not to Wittenberg. Open Subtitles أرجوك ابقى معنا ، ولا ترجع إلى "ويتنبيرغ" ثانية
    Please, feel free to Stay with us a few days. Open Subtitles من فضلك، ابقى معنا لبعضة أيام.
    Stay with us. Stay with us. Open Subtitles ابقى معنا, ابقى معنا
    Stay with us, Tush. Open Subtitles ابقى معنا يا توش
    Philip, Stay with us. Open Subtitles فيليب, ابقى معنا
    Stay with us, Father. Open Subtitles ابقى معنا يا أبي
    You Stay with us, my lord. Open Subtitles ابقى معنا يا سيدي
    You Stay with us, you hear? Open Subtitles ابقى معنا أتسمعني؟
    Augusten, Stay with us! Open Subtitles اوجوستن , ابقى معنا
    Mate, I need you. Stay with us, just through Millwall. Open Subtitles يا صاح,انا احتاج الى مساعدتك (ابقى معنا فقط لنتجاوز (ميل ول
    Stay with us O Messenger of God. Open Subtitles ابقى معنا يا رسول الله.
    Good. Good. Stay with us for the Sabbath. Open Subtitles نعم نعم، ابقى معنا ليوم السبت
    Just Stay with us, rink man. Open Subtitles فقط ابقى معنا ,يا رجل التزلج
    Stay with us, Veronica. Open Subtitles ابقى معنا فيرونيكا
    Okay, you Stay with us. Open Subtitles حسنا . ابقى معنا
    Stay with us! Come on, man! Open Subtitles ابقى معنا هيا يا رجل
    Oh, come on, brian! Stay with us. Open Subtitles اوه رايان هيا ابقى معنا
    Michael: Talk to me, sid. Stay with us. Open Subtitles تحدث الي يا "سيد" ابقى معنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more