I'll meet you up there when I'm done, so Stay in the house. | Open Subtitles | سألاقيك هناك، عندما أُنهي لذلك، ابقي في المنزل |
Tune them out. Stay in the Drift. The Drift is silence. | Open Subtitles | تجاهليها و ابقي في التشابك التشابك هو السكون |
This is strictly an observation mission for you. Stay in the copter and do not touch any of the controls. | Open Subtitles | هذه مهمة للمراقبة فقط، ابقي في الطائرة ولا تلمسي أي من أدوات التحكم. |
Actually, the deal was that I Stay in the cabin, which is now full of middle-aged honeymooners. | Open Subtitles | في الحقيقة , الإتفاق كان أن ابقي في الكوخ و الذي الآن مملوء بزوجين يقضيان شهر العسل |
I'm sorry I didn't stay at Georgia's... but I needed to talk to Mom before I saw you. | Open Subtitles | أنا اسفة انني لم ابقي في منزل عائلة جورجيا و لكنني كنت اريد ان اتكلم مع امي قبل ان اراك |
I'm gonna Stay right here. We just need some gas. | Open Subtitles | سوف ابقي في مكاني هنا نحن فقط نحتاج بعض الجاز |
You'll be OK. Don't panic, just Stay in the car. | Open Subtitles | ستكوني بخير لاتفزعي, فقط ابقي في السيارة |
I know. Uh, look. Stay in the living room, rest, and let me know if your symptoms progress. | Open Subtitles | انظري, ابقي في غرفة المعيشة و ارتاحي, ان استمرت أعراضكِ اعلميني, حسنا ؟ |
Hey, Zo, just Stay in doors. We got a little bit of a bug problem. | Open Subtitles | زوي فقط ابقي في الداخل لدينا مشكلة بقّ صغيرة |
Daddy will be done in a minute. Just Stay in the car,baby. | Open Subtitles | ابوك سينتهي بعد لحظة فقط ابقي في السيارة حبيبتي |
My room. Your area. Stay in your area. | Open Subtitles | هذه غرفتي و تلك منطقتك ابقي في منطقتك , وابقي خارجا ً عن غرفتي |
I'm going outside to watch the protest. Stay in your room and look after your sister. | Open Subtitles | سوف أخرج لأشاهد المظاهرة ابقي في غرفتكِ واعتني بأختكِ |
Listen, for now, Stay in the house, no matter what. | Open Subtitles | سأشرح كل ذلك لاحقا. اسمعي, للوقت الراهن, ابقي في المنزل, مهما كان |
If you don't want to be stolen or robbed you should Stay in house | Open Subtitles | اذا كنت لا تريدين ان يسرق هاتفك ابقي في المنزل |
It's Detective Martinez, ma'am. Stay in the room. | Open Subtitles | أنا المحققة مارتينز، سيدتي ابقي في الغرفة |
Miss Scoville, Stay in the compartment, and keep your door looked after we leave. | Open Subtitles | سيدةسكوفيل ابقي في مقصورتك واحكمي اغلاق الباب بعد ذهابنا |
That won't fly here. Stay in your lane. | Open Subtitles | هذا لن يمر مرور الكرام هنا, ابقي في صفك |
4835 Kling. Just Stay in your truck, all right? | Open Subtitles | كلينج 4835 فقط ابقي في السيارة حسنا؟ |
Just, just Stay in your seat! Please just Stay in your seat, all right? | Open Subtitles | ابقي في مقعدك أرجوك، ابقي في مقعدك |
Stay in the car. | Open Subtitles | تعرفين القواعد ابقي في السيارة |
stay at the party and after... I'll take you home in my three-wheeler Morgan. | Open Subtitles | ابقي في الحفل وبعدها سأوصلك للمنزل بسيارتي الصغيرة لا. |
Stay right there, I'm gonna get your friends. | Open Subtitles | ابقي في مكانكِ, سأستدعي أصدقاءكِ |