"ابن الله" - Translation from Arabic to English

    • son of God
        
    • God's only son
        
    To proclaim oneself the son of God is an intolerable sacrilege. Open Subtitles عندما يعلن نفسه ابن الله فهذا تدنيس للمقدسات
    - It is the foundation of our belief that Christ is most properly referred to as the son of God. Open Subtitles ـ إنه أساس إيماننا بأن المسيح يشار إليه كثيراً باسم ابن الله.
    Do you believe in Jesus Christ, the son of God, who died on the cross and rose again on the third day? Open Subtitles هل تؤمن في يسوع المسيح ابن الله الذي مات على الصليب وقام في اليوم الثالث؟
    It is they who saw only a man when the son of God was standing in front of them. Open Subtitles هم من رأوا فقط رجلاً عندما وقف ابن الله أمامهم
    Since that time, it seems that Jesus got hijacked by a lot of people who believe that the son of God was sent here to create heaven on earth for the well-to-do. Open Subtitles من هذا الوقت، يبدو ان اليسوع قد اختطف من قبل الناس الذين فكروا ان ابن الله بعث به لخلق الجنة على الارض
    O Lord Jesus Christ son of God, have mercy on me, a sinner. Open Subtitles ياربي يسوع المسيح ابن الله ارحمني أنا الخاطئ
    O Lord Jesus Christ son of God, have mercy on me, a sinner. Open Subtitles ياربي يسوع المسيح ابن الله ارحمني أنا الخاطئ
    O Lord Jesus Christ son of God, have mercy on this sinner. Open Subtitles يا ربي يسوع المسيح، يا ابن الله ارحم عبدك الخاطئ
    But he who does not believe is condemned already, because he has not believed in the name of the only begotten son of God. Open Subtitles لكن مَنْ لا يؤمن به قد دين بالفعل، لأنه لم يؤمن باسم ابن الله الوحيد
    And the holy offspring shall be called the son of God. Open Subtitles ـ فلذلك ايضا القدوس المولود منك يدعى ابن الله
    But I know that even now, whatever you ask of God, God will give it to you, because I believe you are the Christ, the son of God. Open Subtitles ولكني اثق ان اي شئ تطلبه من الله يفعله لاني اؤمن انك انت المسيح ابن الله
    But they said that they lived with the son of God, were taught directly by him, were sanctified by him. Open Subtitles لكنهم قالوا أنهم كانوا يعيشون مع ابن الله تم تعليمهم مباشرة منه تم تقديسهم منه
    Called me a son of you-know-what lots of times, never no son of God. Open Subtitles لقد أخبرونى أننى ابن.. كما تعلمين ولكن لم يقل أحد لى ابن الله
    It's the son of God who takes the sins of the world upon himself so that the rest of God's children, we imperfect beings, through faith, may enter the kingdom of heaven. Open Subtitles إنه ابن الله الذي وضع خطايا العالم على عاتقه بحيث بقية ابناء الرب، أننا كائنات كاملة من خلال الإيمان، قد ندخل إلى ملكوت النعيم.
    I confess that Jesus is son of God. Open Subtitles أنا أعترف بأن يسوع هو ابن الله.
    And she answered, "I believe you are the messiah, you're the son of God who has come into the world." Open Subtitles " و أجابت: " أعتقد أنك المسيح "أنت ابن الله الذي جاء إلى العالم "
    "In the name of the living God, I entreat you to tell us if you are the messiah, the Christ, the son of God." Open Subtitles باسم الله الحى أتوسل إليك" لتقول لنا إذا كنت أنت هو المسيح " المسيح ، ابن الله
    The Holy One to be born... will be called the son of God. Open Subtitles سيولد القدوس منك وستسميه ابن الله
    If you are the son of God, why don't you save yourself? Open Subtitles إن كنت ابن الله لماذا لا تنقذ نفسك؟
    No, it is to promote the glory of God. Through it, the son of God is to be glorified.. Open Subtitles بل لأجل مجـد الله ** ** ليتمجـَّد به ابن الله
    You're told you're God's only son, but more than that, you're God. Open Subtitles انك تخبرية بأنك ابن الله بل اكثر منذلك بأنك الله نفسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more