"اتحادات المشروع" - Translation from Arabic to English

    • project consortia
        
    Any such deletion, modification or addition should be communicated to project consortia in the invitation to submit final proposals. UN وينبغي أن يبلغ أي حذف أو تعديل أو اضافة من هذا القبيل الى اتحادات المشروع في الدعوة الى تقديم المقترحات النهائية .
    158. It was suggested that paragraph 70 should clearly recommend the submission of tender securities by project consortia. UN ٨٥١ - واقترح أن توصي الفقرة ٧٠ بوضوح بتقديم اتحادات المشروع لضمانات العروض.
    Lastly, on the question of when clarification of the request for proposals took place, paragraph 61 simply stated that the request for proposals must provide information on the means by which project consortia might seek clarifications of the request for proposals, while paragraphs 64 and 65 established the procedures for doing so. UN وأخيرا، قال ردا على السؤال المتعلق بموعد تقديم اﻹيضاحات بشأن طلب تقديم المقترحات، إن الفقرة ٦١ إنما تنص على أن طلب تقديم المقترحات ينبغي أن يتيح معلومات عن السبل التي يمكن أن تنهجها اتحادات المشروع في التماس اﻹيضاحات بشأن طلب تقديم المقترحات، بينما تحدد الفقرتان ٦٤ و ٦٥ اﻹجراءات المتصلة بذلك.
    Ensuring that documents distributed to project consortia are sufficiently clear and contain all elements necessary for the preparation of their tenders or proposals is important to reduce the need for clarifications, as well as minimize the potential for complaints or disputes. UN ومن المهم بالنسبة للاقلال من الحاجة الى ايضاحات والحد من احتمالات الشكوى أو النزاع ، التحقق من أن الوثائق التي توزع على اتحادات المشروع واضحة بما فيه الكفاية وتورد كافة العناصر الضرورية لاعداد العطاءات أو الاقتراحات .
    Such information may relate to the size and type of previous projects carried out by the project consortia; the level of experience of the key personnel to be engaged in the project; sufficient organizational capability, including minimum levels of construction, operation and maintenance equipment. UN وقد تكون هذه المعلومات مرتبطة بحجم ونوع المشاريع التي سبق أن نفذتها اتحادات المشروع ؛ ومستوى الخبرة المتوافرة لكبار المسؤولين الذي سيوظفون في المشروع ؛ والمقدرة التنظيمية الكافية ، بما في ذلك المستويات الدنيا لمعدات التشييد والتشغيل والصيانة .
    The regulations may set forth in some detail the manner in which the project consortia have to demonstrate their capability to sustain the financing requirements for the engineering, construction and operational phases of the project. UN وقد تحدد اللوائح التنظيمية بقدر من التفصيل الطريقة التي يتعين بها على اتحادات المشروع أن تثبت مقدرتها على مواصلة الوفاء بمتطلبات التمويل طوال مراحل هندسة المشروع وتشييده وتشغيله .
    The awarding authority may at this stage establish a minimum percentage of equity investment and require that the project consortia indicate the envisaged financing arrangements. UN وقد تلجأ السلطة مانحة الامتياز عند هذه المرحلة الى تحديد نسبة مئوية دنيا للمساهمة في رأس المال ، وقد تشترط على اتحادات المشروع أن تبين ترتيبات التمويل المتوخاة .
    Qualification requirements should apply equally to all project consortia. UN ٤٤ - وينبغي أن تطبق اشتراطات اثبات اﻷهلية بالتساوي على جميع اتحادات المشروع .
    One practical problem sometimes faced by awarding authorities concerns proposals for changes in the composition of project consortia during the selection proceedings. UN ومن المشاكل العملية التي تواجهها السلطات مانحة الامتياز أحيانا ، مشكلة تتعلق بالمقترحات الخاصة بتغيير تشكيل اتحادات المشروع أثناء اجراءات الاختيار .
    From the perspective of the awarding authority, it is generally advisable to exercise caution in respect of proposed substitutions of individual members of project consortia after the closing of the prequalification phase. UN ومن منظور السلطة مانحة الامتياز ، يستصوب عامة توخي الحذر بخصوص مقترحات تبديل أعضاء في اتحادات المشروع بعد اختتام مرحلة اثبات اﻷهلية المسبق .
    For that purpose, the host Government may wish to divide the selection proceedings into two stages and allow a certain degree of flexibility for discussions and negotiations with project consortia. UN وتحقيقا لذلك الغرض ، قد ترغب الحكومة المضيفة في تقسيم اجراءات الاختيار الى مرحلتين ، والسماح بدرجة من المرونة لاجراء مناقشات ومفاوضات مع اتحادات المشروع .
    The confidence of project consortia in the viability of the project and their readiness to invest the time and funds required for preparing tenders or proposals is often influenced by their assessment of the rules governing the selection process. UN ٩٩ - وكثيرا ما تتأثر ثقة اتحادات المشروع في سلامة المشروع واستعدادهم لاستثمار الوقت والمال اللازمين لاعداد العطاءات أو الاقتراحات ، بتقديرهم للقواعد المنظمة لعملية الاختيار .
    Where standard contract documents are provided to project consortia during the selection proceedings, the awarding authority may have limited discretion to negotiate the terms of the project agreement with the selected group of project consortia. UN وفي اﻷحوال التي تقدم فيها وثائق عقود موحدة الى اتحادات المشاريع أثناء اجراءات الاختيار ، قد تخول السلطة مانحةالامتياز صلاحية تقديرية محدودة للتفاوض على شروط اتفاق مشروع معين مع المجموعة المختارة من اتحادات المشروع .
    Thus the prequalification of project consortia differs from more traditional prequalification proceedings, such as those used in the procurement of goods or services, where all candidates that meet the prequalification criteria are automatically admitted to the tendering phase.1. UN ومن ثم فان الاثبات المسبق ﻷهلية اتحادات المشروع اجراء يختلف عن الاجراءات التقليدية للاثبات المسبق لﻷهلية ، كالاجراءات المتبعة في اشتراء السلع أو الخدمات ، حيث يسمح لجميع المرشحين الذين يستوفون معايير الاثبات المسبق لﻷهلية بالدخول تلقائيا في مرحلة المناقصة .
    Changes in the composition of consortia may substantially alter the basis on which the prequalified project consortia were short-listed by the awarding authority and may give rise to questions about the integrity of the selection proceedings. UN ذلك أن التغييرات في تشكيل اتحادات المشروع قد يترتب عليها تغيير جوهري في اﻷساس الذي استندت اليه السلطة مانحة الامتياز في اعداد القائمة القصيرة باتحادات المشروع التي أثبتت أهليتها مسبقا ، وقد يثير ذلك تساؤلات عن نزاهة اجراءات الاختيار .
    1. Phases of the procedure Following the prequalification of project consortia, it is advisable for the awarding authority to review its original feasibility study and the definition of the output and performance requirements and consider whether a revision of those requirements is needed in the light of the information obtained during the prequalification proceedings. UN ٧٤ - عقب الاثبات المسبق ﻷهلية اتحادات المشروع ، من المستصوب أن تقوم السلطة مانحة الامتياز باعادة النظر في دراستها اﻷصلية لجدوى المشروع وفي تحديدها لاشتراطات النواتج واﻷداء ، والبت فيما اذا كان ثمة حاجة الى تنقيح تلك الاشتراطات على ضوء المعلومات المحصلة أثناء اجراءات اثبات اﻷهلية المسبق .
    At this stage, the awarding authority should have already determined whether the project consortia will be asked to formulate proposals on the basis of input or output specifications and whether alternatives to those specifications will be considered. UN وفي هذه المرحلة ، ينبغي أن تكون السلطة مانحة الامتياز قد قررت من قبل ما اذا كان سيطلب الى اتحادات المشروع صياغة مقترحات على أساس مواصفات المدخلات أو النواتج ، وما اذا كان سينظر في بدائل لتلك المواصفات .
    Where the selection procedure is divided in two phases, the initial request for proposals typically calls upon the project consortia to submit proposals relating to broad output specifications and other characteristics of the project as well as to contractual terms. UN ٠٥ - حين تقسم اجراءات الاختيار الى مرحلتين ، وعادة ما يدعو الطلب اﻷولي لتقديم المقترحات اتحادات المشروع الى تقديم مقترحات تتعلق بمواصفات عريضة للنواتج وغير ذلك من خصائص المشروع ، بالاضافة الى الشروط التعاقدية .
    An indication in those laws or regulations of those requirements is useful to ensure that the request for proposals include the information necessary to provide a basis for enabling the project consortia to submit proposals that meet the needs of the awarding authority and that the awarding authority can compare in an objective and fair manner. UN فايراد اشارة في تلك القوانين أو اللوائح التنظيمية الى تلك المتطلبات مفيد لضمان احتواء طلب تقديم المقترحات على المعلومات الضرورية لتوفير أساس يمكن اتحادات المشروع من تقديم مقترحات تفي باحتياجات السلطة مانحة الامتياز ، كما يمكّن السلطة مانحة الامتياز من المقارنة بين المقترحات بطريقة موضوعية ومنصفة .
    In some countries, project consortia are required to initial and return to the awarding authority the draft project agreement together with their final proposals as a confirmation of their acceptance of all terms in respect of which they did not propose specific amendments. UN وفي بعض البلدان ، يشترط على اتحادات المشروع أن توقع باﻷحرف اﻷولى على مسودة صيغة اتفاق المشروع وتعيدها الى السلطة مانحة الامتياز مع المقترحات النهائية ، كتأكيد على قبول تلك الاتحادات بجميع الشروط التي لم تقترح بشأنها تعديلات محددة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more