"اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة" - Translation from Arabic to English

    • FICSA and
        
    Representatives of FICSA and CCISUA participated during part of the meeting. UN وشارك ممثلو اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة في جزء من الاجتماع.
    It noted that FICSA and CCISUA were prepared to discuss the secretariat's proposal. UN ولاحظت اللجنة أن اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة على استعداد لمناقشة اقتراح الأمانة.
    Even today, CCAQ may on occasion decide to go into closed session, excluding both staff federations (FICSA and the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA)). UN وحتى اﻵن، تقرر اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية في بعض اﻷحيان عقد جلسات مغلقة، يستبعد منها اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة.
    The representatives of FICSA and CCISUA also supported this approach. UN وأعرب ممثلا اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة عن تأييدهما أيضا لهذا النهج.
    The report also notes that the Federation of International Civil Servants' Associations (FICSA) and the Coordinating Committee for Independent Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA) were opposed to the revision of the index, principally because some staff could not reside in France and because of the difficulties of bringing products into and out of France. UN ويلاحظ التقرير أيضا أن اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة التنسيق للنقابات وللرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة يعارضان تنقيح الرقم القياسي، وذلك، في المقام اﻷول، ﻷن بعض الموظفين لا يستطيعون اﻹقامة في فرنسا وبسبب صعوبة إدخال منتجات الى فرنسا وإخراجها منها.
    54. He said that, pursuant to General Assembly resolution 51/216, an informal meeting had been held on the question of the participation of the Federation of International Civil Servants' Associations (FICSA) and the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA) in the work of the International Civil Service Commission (ICSC). UN ٥٤ - وقال إنه، عملا بقرار الجمعية العامة ٥١/٢١٦، تم عقد اجتماع غير رسمي بشأن مسألة مشاركة اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    After hearing the three parties concerned and the observations of Member States, he had invited FICSA and CCISUA to resume their participation in the work of the Commission without any preconditions, and had entrusted the technical arrangements to the secretariat of ICSC. UN وذكر أنه، بعد الاستماع إلى اﻷطراف الثلاثة المعنية وملاحظات الدول اﻷعضاء، دعا اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي اﻷمم المتحدة إلى استئناف مشاركتهم في أعمال اللجنة دون شروط مسبقة، وأنه عهد بالترتيبات التقنية إلى أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    The working group would be composed of three members of the Commission, three members designated by the organizations and two members designated by each staff body, namely, the Federation of International Civil Servants' Associations (FICSA) and the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA). UN وسيتألف الفريق العامل من ثلاثة من أعضاء اللجنة، وثلاثة أعضاء تعينهم المنظمات، وعضوين تعينهم كل هيئة من هيئتي الموظفين، أي اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة.
    Once agreed in the working group, the statutes should be submitted for approval to the governing bodies of the common system organizations and to the Councils of FICSA and CCISUA. UN وبعد أن يتم الاتفاق في إطار الفريق العامل على النظام اﻷساسي، ينبغي تقديمه للموافقة عليه إلى الهيئات المديرة لمنظمات النظام الموحد ومجلسي اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة التنسيق للاتحادات والرابطات الدولية لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة.
    FICSA and CCISUA representatives suggested that a real increase in Professional staff salaries should be considered in order to bring the margin to the desirable midpoint. UN ورأى ممثلا اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة التنسيق التابعة للاتحادات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة أنه ينبغي النظر في تحقيق زيادة حقيقية في مرتبات موظفي الفئة الفنية من أجل الوصول بالهامش إلى نقطة الوسط المستصوبة.
    128. In a joint statement, FICSA and CCISUA noted the demise of the Senior Management Network. UN 128 - لاحظ اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة الأمم المتحدة في بيان مشترك موت شبكة موظفي الإدارة العليا.
    200. In their joint statement, the representatives of FICSA and CCISUA expressed their support for the position of the Human Resources Network. UN 200 - أعرب ممثلا اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة في بيانهما المشترك عن تأييدهما لموقف شبكة الموارد البشرية.
    240. The representatives of FICSA and CCISUA took note of the data provided and also agreed with the proposal of the secretariat. UN 240 - أشار ممثلا اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة إلى البيانات المقدمة ووافقوا أيضا على اقتراح الأمانة.
    157. The representatives of FICSA and CCISUA commended the organizations for their efforts to provide family-friendly working arrangements to their staff. UN 157 - أثنى ممثل اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة على المنظمات لجهودها الرامية إلى توفير ترتيبات عمل صديقة للأسرة لموظفيها.
    272. The representatives of FICSA and CCISUA took note of the information provided. UN 272 - أحاط ممثلا اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة علما بالمعلومات الموفرة.
    FICSA and CCISUA deliver specific courses that the SRBs appear to be satisfied with. UN 81- ويقدم اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة دورات محددة يبدو أن هيئات تمثيل الموظفين راضية عنها.
    8. Under rule 37 of the Commission's rules of procedure, representatives of the Federation of International Civil Servants' Associations (FICSA) and the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA) may attend meetings and may address the Commission on any matters on its agenda. UN ٨ - تقضي المادة ٣٧ من النظام الداخلي للجنة بأنه يجوز لممثلي اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة حضور الاجتماعات ولهم أن يخاطبوا اللجنة بشأن أي مسائل مدرجة في جدول أعمالها.
    8. Under rule 37 of the Commission's rules of procedure, representatives of the Federation of International Civil Servants' Associations (FICSA) and the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations system (CCISUA) may attend meetings and may address the Commission on any matters on its agenda. UN ٨ - تقضي المادة ٣٧ من النظام الداخلي للجنة بأنه يجوز لممثلي اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة حضور الاجتماعات ولهم أن يخاطبوا اللجنة بشأن أي مسائل مدرجة في جدول أعمالها.
    E. Staff participation 9. Under rule 37 of the Commission's rules of procedure, representatives of the Federation of International Civil Servants' Associations (FICSA) and the Coordinating Committee of International Staff Unions and Associations (CCISUA) may attend meetings, and may address the Commission on any matters on its agenda. UN ٩ - تقضي المادة ٣٧ من النظام الداخلي للجنة بأن يجوز لممثلي اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة حضور الاجتماعات، ولهم أن يخاطبوا اللجنة بشأن أي مسائل مدرجة في جدول أعمالها.
    251. The representatives of FICSA and CCISUA expressed their satisfaction with the work done by ACPAQ and the business-like atmosphere during meetings. UN 251 - أعربا ممثلا اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة عن ارتياحهما للأعمال التي اضطلعت بها اللجنة الاستشارية لشؤون تسوية مقر العمل والمناخ العملي الذي ساد خلال الاجتماعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more