"اتحدوا من أجل" - Translation from Arabic to English

    • Unite for
        
    • s UNiTE to
        
    The World Bank is a key partner with UNICEF in the " Unite for Children, Unite Against AIDS " campaign. UN ويعد البنك الدولي شريكا رئيسا لليونيسيف في حملة ' ' اتحدوا من أجل الأطفال، واتحدوا في مواجهة الإيدز``.
    Update on the Unite for Children, Unite against AIDS campaign UN التطورات المستجدة بشأن حملة اتحدوا من أجل الأطفال، واتحدوا في مواجهة الإيدز
    Management of Unite for Children, Unite against AIDS UN إدارة حملة اتحدوا من أجل الأطفال، اتحدوا في مواجهة الإيدز
    UNAIDS is a partner of UNICEF in the Unite for Children, Unite Against AIDS campaign and is currently reviewing its long-standing partnership with the International Cricket Council. UN والبرنامج المشترك المعني بالإيدز هو شريك مع اليونيسيف في حملة اتحدوا من أجل الأطفال، اتحدوا ضد الإيدز، ويعمل حاليا على استعراض شراكته القديمة مع المجلس الدولي لرياضة الكريكيت.
    Update on the Unite for Children, Unite against AIDS campaign UN جيم - آخر تطورات حملة " اتحدوا من أجل الأطفال " و " اتحدوا لمكافحة الإيدز "
    Some delegations also requested that further linkages be made with other strategies, including Unite for Children, Unite against AIDS, and with the MTSP and its midterm review. UN كما طلب بعض الوفود إنشاء مزيد من الصلات مع استراتيجيات أخرى، من بينها اتحدوا من أجل الأطفال، اتحدوا في مواجهة الإيدز، ومع الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل واستعراض منتصف المدة الخاص بها.
    3. New partnerships were created to " Unite for Children " and ongoing partnerships were deepened and broadened. UN 3 - وأنشئت شراكات جديدة لـحملة " اتحدوا من أجل الأطفال " ، وجرى تعميق الشراكات القائمة وتوسيع نطاقها.
    5. Progress report on the Unite for Children, Unite against AIDS campaign UN 5 - تقرير مرحلي عن حملة اتحدوا من أجل الأطفال، اتحدوا في مواجهة الإيدز
    Unite for Children, Unite against AIDS: an update*** UN اتحدوا من أجل الأطفال، اتحدوا في مواجهة الإيدز: معلومات مستكملة***
    However, 25 years into the epidemic and one year after Unite for Children, Unite against AIDS was launched, there are huge gaps in progress: UN لكن بعد مضي 25 عاما على ظهور الوباء وسنة واحدة على إطلاق حملة اتحدوا من أجل الأطفال، اتحدوا ضد الإيدز، تظل هناك ثغرات هائلة في مجال التقدم المحرز:
    Launch of the new global campaign " Unite for Children. UN تدشين الحملة العالمية الجديدة تحت شعار " اتحدوا من أجل الأطفال.
    They expressed continued support for the " Unite for Children, Unite against AIDS " strategic framework and highlighted the importance of an integrated approach to reach the Millennium Development Goals. UN وأعربت الوفود عن استمرار دعمها للإطار الاستراتيجي لحملة " اتحدوا من أجل الأطفال، اتحدوا في مواجهة الإيدز " ، كما أبرزت أهمية تبني نهج متكامل لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    In addition Girl Scouts of the United States of America participated in UNICEF's " Unite for Children, Unite Against AIDS " Initiative 1 October 2004. UN وعلاوة على ذلك، شاركت فتيات الكشافة بالولايات المتحدة الأمريكية في مبادرة اليونيسيف " اتحدوا من أجل الأطفال، اتحدوا تصديا للإيدز " في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    In 31 countries, awareness of HIV/AIDS prevention was raised through UNICEF support to media events organized around the Unite for Children, Unite against AIDS campaign. UN وتم تعميق الوعي بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في 31 بلدا من خلال دعم اليونيسيف للأحداث التي نظمتها وسائط الإعلام بمناسبة حملة اتحدوا من أجل الأطفال، اتحدوا في مواجهة الإيدز.
    UNICEF " Unite for Children - Unite against Aids " , New York, New York, 25 October 2005 UN (ح) اليونيسيف " اتحدوا من أجل الأطفال - اتحدوا ضد الإيدز " ، نيويورك، نيويورك، 25 تشرين الأول/أكتوبر 2005
    Syria is participating in the Unite for Children, Unite against AIDS campaign, which will continue in the upcoming country programme. UN وتشارك سورية حاليا في حملة شعارها " اتحدوا من أجل الأطفال، اتحدوا لمكافحة الإيدز " وستتواصل هذه الحملة في إطار البرنامج القطري القادم.
    1. This document is the latest in a series of updates for the Executive Board on Unite for Children, Unite against AIDS. UN 1 - هذه الوثيقة هي الأخيرة في سلسلة من وثائق المعلومات المستكملة المقدمة إلى المجلس التنفيذي بشأن حملة اتحدوا من أجل الأطفال، اتحدوا في مواجهة الإيدز.
    In order to meet the goals for prevention, treatment, care and support of Unite for Children, Unite against AIDS, there is an urgent need for further strengthening of national capacities and systems not only in the health sector but also, increasingly, in the areas of education and social welfare. UN ومن أجل بلوغ الأهداف المتعلقة بالوقاية والعلاج والرعاية والدعم المتوخاة من حملة اتحدوا من أجل الأطفال، اتحدوا ضد الإيدز، هناك حاجة ماسة لزيادة تعزيز القدرات والنظم الوطنية ليس فقط في قطاع الصحة، ولكن أيضا، وبصورة متزايدة، في مجالي التعليم والرعاية الاجتماعية.
    8. Whether through formal partnerships or informal networks, the focus of Unite for Children, Unite against AIDS on four measurable outcomes for children is increasingly relevant and effective. UN 8 - تتزايد أهمية وفعالية تركيز حملة اتحدوا من أجل الأطفال، اتحدوا ضد الإيدز على أربع نتائج قابلة للقياس من أجل الأطفال، سواء من خلال الشراكات الرسمية أو الشبكات غير الرسمية.
    12. An essential component of Unite for Children, Unite against AIDS is integration of responses for children affected by HIV/AIDS into child, health and nutrition interventions. UN 12 - من العناصر الأساسية لحملة اتحدوا من أجل الأطفال، اتحدوا ضد الإيدز إدماج الاستجابات المتعلقة بالأطفال المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في الأنشطة المتعلقة بمجالات الطفل والصحة والتغذية.
    38. UN-Women continued to coordinate the Secretary-General's UNiTE to End Violence against Women campaign. UN 38 - وواصلت هيئة الأمم المتحدة للمرأة تنسيق حملة الأمين العام المعنونة " اتحدوا من أجل إنهاء العنف ضد المرأة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more