"اتخاذهما" - Translation from Arabic to English

    • are set out
        
    • taken by the
        
    • taken in
        
    • be taken by
        
    • to be taken
        
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. UN ويرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. UN يرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. UN ويرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    On a practical level, the risk assessment identified two key management actions that need to be taken in order to mitigate risks to the Organization. UN وعلى المستوى العملي، حدد تقييم المخاطر إجراءين رئيسيين للإدارة يتعين اتخاذهما بهدف التخفيف من المخاطر التي تتعرض لها المنظمة.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. UN ويرد في الفرع الخامس من هذا التقرير الإجراءان اللذان يطلب إلى الجمعية العامة اتخاذهما.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. UN ويـرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. UN ويرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. UN يرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. UN ويـرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. UN ويـرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في الفرع الخامس من هذا التقرير. مقدمة
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. UN ويـرد الإجراءان المطلوب اتخاذهما من الجمعية العامة في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. UN ويرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. UN ويـرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section VI of the present report. UN ويـرد الإجراءان المطلوب اتخاذهما من الجمعية العامة في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN ويرد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section VI of the present report. UN ويرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في الفرع السادس من هذا التقرير.
    IV. Actions to be taken by the General Assembly UN رابعاً - الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما
    The creation of the African Union during the Durban summit of the Organization of African Unity, along with the dynamic of the New Partnership for Africa's Development (NEPAD), are major steps forward taken in recent months. UN ويشكل إنشاء الاتحاد الأفريقي خلال مؤتمر قمة منظمة الوحدة الأفريقية في ديربان، علاوة على دينامية الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، خطوتين رئيسيتين تم اتخاذهما في الأشهر الأخيرة.
    Leadership and political will are the first and most important steps to be taken to achieve Goal 3. UN وتعد القيادة والإدارة السياسية أول وأهم خطوتين يمكن اتخاذهما لتحقيق الهدف 3 من الأهداف الإنمائية للألفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more