"اتخاذه وفقا" - Translation from Arabic to English

    • make in accordance with
        
    • taken in accordance with
        
    (e) data necessary for the Council to make the determination it is required to make in accordance with regulation 13, paragraph 1; and UN (هـ) البيانــات اللازمـــة لكي يتخــذ المجلس القــرار المطلوب منه اتخاذه وفقا للفقرة 1 من المادة 13؛
    (e) data necessary for the Council to make the determination it is required to make in accordance with regulation 13, paragraph 1; and UN (هـ) البيانــات اللازمـــة لكي يتخــذ المجلس القــرار المطلوب منه اتخاذه وفقا للفقرة 1 من المادة 13؛
    (e) Data necessary for the Council to make the determination it is required to make in accordance with regulation 12, paragraph 1; and UN (هـ) البيانــات اللازمـــة لكي يتخــذ المجلس القــرار المطلوب منه اتخاذه وفقا للفقرة 1 من المادة 12؛
    (e) data necessary for the Council to make the determination it is required to make in accordance with regulation 12, paragraph 1; and UN (هـ) البيانــات اللازمة لكي يتخــذ المجلس القــرار المطلوب منه اتخاذه وفقا للفقرة 1 من المادة 12؛
    In the meantime, the construction work is continuing and the Procurement Division, the Office of Legal Affairs and the Economic Commission for Africa are reviewing the case to determine what actions can be taken in accordance with the provisions of the contract. UN وفي غضون ذلك، تتواصل أعمال التشييد وتقوم شعبة المشتريات ومكتب الشؤون القانونية واللجنة الاقتصادية لأفريقيا باستعراض الحالة لتحديد أي الإجراءات يمكن اتخاذه وفقا لأحكام العقد.
    (e) data necessary for the Council to make the determination it is required to make in accordance with regulation 12, paragraph 1; and UN )ﻫ( البيانــات اللازمة لكي يتخــذ المجلس القــرار المطلوب منه اتخاذه وفقا للفقرة ١ من المادة ١٢؛
    (e) data necessary for the Council to make the determination it is required to make in accordance with regulation 13, paragraph 1; and UN (هـ) البيانــات اللازمـــة لكي يتخــذ المجلس القــرار المطلوب منه اتخاذه وفقا للفقرة 1 من المادة 13؛
    (e) data necessary for the Council to make the determination it is required to make in accordance with regulation 13, paragraph 1; and UN (هـ) البيانــات اللازمـــة لكي يتخــذ المجلس القــرار المطلوب منه اتخاذه وفقا للفقرة 1 من المادة 13؛
    (e) data necessary for the Council to make the determination it is required to make in accordance with regulation 13, paragraph 1; and UN (هـ) البيانــات اللازمـــة لكي يتخــذ المجلس القــرار المطلوب منه اتخاذه وفقا للفقرة 1 من المادة 13؛
    (e) Data necessary for the Council to make the determination it is required to make in accordance with regulation 13, paragraph 1; and UN (هـ) البيانــات اللازمـــة لكي يتخــذ المجلس القــرار المطلوب منه اتخاذه وفقا للفقرة 1 من المادة 13؛
    (e) Data necessary for the Council to make the determination it is required to make in accordance with regulation 13, paragraph 1; and UN (هـ) البيانــات اللازمـــة لكي يتخــذ المجلس القــرار المطلوب منه اتخاذه وفقا للفقرة 1 من المادة 13؛
    (e) data necessary for the Council to make the determination it is required to make in accordance with regulation 13, paragraph 1; and UN (هـ) البيانــات اللازمـــة لكي يتخــذ المجلس القــرار المطلوب منه اتخاذه وفقا للفقرة 1 من المادة 13؛
    (e) Data necessary for the Council to make the determination it is required to make in accordance with regulation 13 (1); UN (هـ) البيانــات اللازمـــة لكي يتخــذ المجلس القــرار المطلوب منه اتخاذه وفقا للفقرة (1) من المادة 13؛
    (e) Data necessary for the Council to make the determination it is required to make in accordance with regulation 12, paragraph 1, of the regulations; UN (هـ) البيانات اللازمة لكي يتخذ المجلس القرار المطلوب منه اتخاذه وفقا للفقرة 1 من المادة 12 من مواد النظام؛
    (e) Data necessary for the Council to make the determination it is required to make in accordance with regulation 12, paragraph 1; and UN (هـ) البيانات اللازمة لكي يتخذ اﻟﻤﺠلس القرار المطلوب منه اتخاذه وفقا للفقرة ١ من المادة 12 من مواد النظام؛
    (e) Data necessary for the Council to make the determination it is required to make in accordance with regulation 12, paragraph 1; and UN (هـ) البيانــات اللازمة لكي يتخــذ المجلس القــرار المطلوب منه اتخاذه وفقا للفقرة 1 من المادة 12 من مواد النظام؛
    (e) Data necessary for the Council to make the determination it is required to make in accordance with regulation 12, paragraph 1 of the Regulations; UN (هـ) البيانات اللازمة لكي يتخذ المجلس القرار المطلوب منه اتخاذه وفقا للفقرة 1 من المادة 12 من النظام؛
    (e) Data necessary for the Council to make the determination it is required to make in accordance with regulation 13 (1); and UN (هـ) البيانــات اللازمـــة لكي يتخــذ المجلس القــرار المطلوب منه اتخاذه وفقا للمادة 13 (1)؛
    (e) Data necessary for the Council to make the determination it is required to make in accordance with regulation 13, paragraph 1; and UN (هـ) البيانــات اللازمـــة لكي يتخــذ المجلس القــرار المطلوب منه اتخاذه وفقا للفقرة 1 من المادة 13؛
    It follows from this that the decision to make a deportation order cannot normally be taken in accordance with the law save in compliance with the procedure set out in Article 3 of the Decree of 18 March 1946, as amended by the Decree of 27 December 1950. UN ويترتب على ذلك أن القرار بإصدار أمر ترحيل لا يمكن عادة اتخاذه وفقا للقانون إلا امتثالا للإجراء المبين في المادة 3 من مرسوم 18 آذار/مارس 1946، المعدل بمرسوم 27 كانون الأول/ديسمبر 1950.
    However, this step is a calculated measure taken in accordance with our national priorities and capabilities, and is not due to alarmist views that perceive a link between terrorists and pirates, two different sets of people with diametrically opposed purposes. UN وهذه الخطوة تمثل أيضا تدبيرا مدروسا تم اتخاذه وفقا لأولوياتنا وقدراتنا الوطنية، وهي لا تعزى إلى الآراء التي تدق ناقوس الخطر، متصورة وجود صلة بين الإرهابيين والقراصنة، وهما مجموعتان مختلفتان من الأشخاص لديهم أغراض متعارضة بشكل مطلق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more