"اتخاذ القرار في مجلس الأمن" - Translation from Arabic to English

    • Decision-making in the Security Council
        
    • decision-making process of the Security Council
        
    IV. Conference room paper submitted by the Bureau of the Working Group, entitled " Decision-making in the Security Council: the veto as a voting instrument in the Security Council " UN الرابع - اتخاذ القرار في مجلس الأمن: حق النقض كأداة تصويت في مجلس الأمن، ورقة غرفة اجتماعات مقدمة من مكتب الفريق العامل
    V. Addendum to the conference room paper submitted by the Bureau of the Working Group, entitled " Decision-making in the Security Council: the veto as a voting instrument in the Security Council " UN الخامس - اتخاذ القرار في مجلس الأمن: حق النقض كأداة تصويت في مجلس الأمن، إضافة لورقة غرفة اجتماعات مقدمة من مكتب الفريق العامل
    If consensus is considered such a vital principle, why not adopt it in the Security Council -- with the abolition of the veto -- for taking all important decisions? And what can be more important than the use of coercion, whether sanctions or military force -- truly matters of life and death? They know perfectly well that that would paralyse Decision-making in the Security Council. UN فإذا كان توافق الآراء يعتبر مبدأ حيويا، فلماذا لا يقره مجلس الأمن لاتخاذ كل القرارات الهامة، مع إلغاء حق الفيتو؟ وما هو أهم من استخدام الإكراه، سواء كان بالجزاءات أو بالقوة المسلحة، وهي حقا مسائل حياة وموت؟ إنهم يعرفون جيدا أن هذا سيشل اتخاذ القرار في مجلس الأمن.
    The objective of reform remains to enhance transparency, accountability and democratization in the decision-making process of the Security Council. UN ولا يزال الهدف من الإصلاح تعزيز الشفافية والمساءلة والديمقراطية في عملية اتخاذ القرار في مجلس الأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more