"اتزيون" - Arabic English dictionary

    إِتْزِيُون

    proper noun

    "اتزيون" - Translation from Arabic to English

    • Etzion
        
    The petitioners reported that they had lodged a complaint with the Gush Etzion police the same day, but they had taken no action. UN وذكر مقدمو العريضة أنهم قدموا شكوى لشرطة غوش اتزيون في اليوم نفسه، إلا أنها لم تتخذ أي إجراء.
    58. On 24 November, Prime Minister Netanyahu vowed that Israel would never abandon the Gush Etzion settlement bloc. UN ٥٨ - في ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر، تعهد رئيس الوزراء نتنياهو بأن إسرائيل لن تتخلى أبدا عن مجمع مستوطنة غوش اتزيون.
    In that context, activities aimed at strengthening settlements were concentrated during 1995 in the Jewish settlements near Jerusalem the Gush Etzion settlements, and settlements close to the Green Line. UN وفي هذا السياق، فإن اﻷنشطة الرامية إلى تدعيم المستوطنات تركزت خلال عام ١٩٩٥ على المستوطنات اليهودية قرب القدس ومستوطنات غوش اتزيون والمستوطنات المتاخمة للخط اﻷخضر.
    Referring to the incident, the head of the Etzion Regional Council stated that the Council intended to build industrial facilities at the site and explained that it had received all the necessary permits for the construction, which he claimed was being carried on its own land. UN وقال رئيس مجلس اتزيون اﻹقليمي، مشيرا إلى الحادثة، أن المجلس يعتزم إنشاء مرافق صناعية في الموقع وأوضح أنه تلقى جميع التصريحات اللازمة للبناء الذي ادعى أنه يجري في أرض مملوكة للمجلس.
    On 26 July, some 1,000 settlers from Efrat and other Gush Etzion settlements defied evacuation orders and brought tractors to the hill in order to begin work on permanent housing at the site. UN وفي ٢٦ تموز/يوليه، تحدى حوالي ٠٠٠ ١ مستوطن من إفرات بالاشتراك مع مستوطنين آخرين من غوش اتزيون أوامر اﻹخلاء وأحضروا جرارات إلى التل من أجل البدء في العمل لتشييد مساكن دائمة في الموقع.
    A proposed revised route for the wall in the southern West Bank will encompass the illegal " Gush Etzion " settlement bloc and will result in the isolation of nearly 18,000 Palestinians on the western side of the wall, separating their four villages from the rest of the West Bank. UN وهناك اقتراح بتغيير طريق الجدار جنوب الضفة الغربية من شأنه ضم مستوطنة " غوش اتزيون " غير الشرعية، وعزل ما يقرب من 000 18 فلسطيني في الجانب الغربي من الجدار، وفصل أربع قرى عن بقية الضفة الغربية.
    He reportedly declared that it was no secret that the Government considered those neighbourhoods (i.e. the neighbourhoods close to Jerusalem) and others, such as Maaleh Adumim and Gush Etzion, an integral part of the future map of Israel. 51/ UN ونقل عنه تصريحه بأن ليس سرا أن الحكومة تنظر في أمر هذه الضواحي )أي الضواحي المتاخمة للقدس( وغيرها مثل معاليه آدوميم وغوش اتزيون بوصفها جزءا لا يتجزأ من خريطة اسرائيل في المستقبل)٥١(.
    666. On 8 August, residents of the Palestinian village of Beit Omar near Hebron levelled with bulldozers a several hundred-metre-long fence that had been erected by Gush Etzion settlers around what was mostly farm land that the Palestinians claimed was theirs. UN ٦٦٦ - وفي ٨ آب/أغسطس، استخدم سكان قرية بيت أمر الفلسطينية الواقعة بالقرب من الخليل الجرافات ﻹزالة سور طوله عدة مئات من اﻷمتار كان المستوطنون في غوش اتزيون قد أقاموه حول منطقة معظمها أراضي زراعية يدعي الفلسطينيون بأنها أراضيهم.
    61. On 27 November, Prime Minister Netanyahu drew a new map of Israel and the adjacent Palestinian “entity”, which kept the Jordan Valley, Gush Etzion and other “security zones” under Israeli sovereignty. UN ٦١ - وفـي ٢٧ تشرين الثانـي/نوفمبر، وضـع رئيس الوزراء بنيامين نتنياهو خريطة جديدة ﻹسرائيل و " الكيان " الفلسطيني المجاور لها، تُبقي وادي اﻷردن وغوش اتزيون وغيرهما من " مناطق اﻷمن " تحت السيادة اﻹسرائيلية.
    Settlers from Gush Etzion and Ofra blocked roads at the Gush Etzion and Beit El junctions for more than an hour, preventing the vehicles of Arab residents from passing through. (Ha'aretz, 15 September 1993) UN وسد مستوطنون من غوش اتزيون وأوفرا الطرق عند مفرقي غوش اتزيون وبيت إيل لمدة تزيد على الساعتين ومنعوا سيارات السكان العرب من المرور. )هآرتس، ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣(
    One of the settlers involved, Yehuda Etzion, was a Jewish " terrorist " sentenced in 1984 to seven years in prison for membership in an extremist Jewish group that had planned to blow up the Dome of the Rock, the other mosque in the compound. (The Jerusalem Times, 2 December 1994) UN وكان من بين المستوطنين الذين اشتركوا في محاولات الاقتحام " ارهابي " يهودي يدعى يهودا اتزيون حكم عليه في عام ١٩٨٤ بالسجن سبع سنوات لعضويته في مجموعة يهودية متطرفة كانت تخطط لنسف قبة الصخرة، المسجد اﻵخر في المجمع. )جيروسالم تايمز، ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤(
    506. On 14 May, it was reported that the Ministry of Housing and Construction had issued a tender for the construction of an additional 500 housing units in the territories: 278 units were scheduled to be built in the Ariel settlement in Samaria and 222 units in the Alon Shvut settlement and in Gush Etzion. UN ٥٠٦ - في ١٤ أيار/ مايو، أفيد أن وزارة اﻹسكان والتشييد قد أصدرت عطاء لبناء ٥٠٠ وحدة سكنية إضافية في اﻷراضي: منها ٢٧٨ وحدة من المقرر بناؤها في مستوطنة آرييل في السامرة )شمال الضفة الغربية(، و ٢٢٢ وحدة في مستوطنة آلون شفوت وفي غوش اتزيون.
    Labour Party Chairman MK Ehud Barak also expressed his support for the Gush Etzion settlers, depicting them as“sons returning to their land, as the inheritors of a fighting tradition and of the pioneers, and as the emblem of present-day Zionism who continued the settlement of Gush Etzion which would never be halted”. (Ha’aretz, 25 November) UN كما أعرب رئيس حزب العمل، عضو الكنيست إهود باراك عن تأييده لمستوطني غوش اتزيون، ووصفهم بأنهم " اﻷبناء العائدون إلى أرضهم، بوصفهم ورثة تراث نضالي وإرثي الرواد، ورمز الصهيونية المعاصرة الذين يواصلون استيطان غوش اتزيون الذي لن يتوقف أبدا " . )هآرتس، ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر(
    Mr. Rabin also spoke of " changes which will include the addition of Gush Etzion, Efrat, Betar and other communities [settlements] ... in the area east of what was the'Green Line', prior to the Six-Day War " and of " the establishment of blocs of settlements in Judea and Samaria, like the one in Gush Katif " . 4/ UN كما تكلم السيد رابين عن " التغييرات التي سيكون منها إضافة غوش اتزيون وعفرات وبيطار ومجتمعات أخرى ]مستوطنات[ .... في المنطقة الواقعة شرقي ما كان يُشكل " الخط اﻷخضر " ، قبل حرب اﻷيام الستة " وعن " إنشاء كتل من المستوطنات في يهودا والسامرة، تشبه تلك الكائنة في غوش قطيف " )٤(.
    21. On 28 September 1993, Police Minister Moshe Shahal stated during a meeting with the heads of the settlements in the Jerusalem area that the settlements in the greater Jerusalem area (Maaleh Adumim, Givat Zeev, Betar and Gush Etzion, including Ephrat) would receive police reinforcements. (Jerusalem Post, 29 September 1993; also referred to in Al-Tali'ah, 30 September 1993) UN ٢١ - وفي ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، صرح موشيه شاحال، وزير الشرطة، أثناء اجتماع مع رؤساء المستوطنات في منطقة القدس، أن المستوطنات في منطقة القدس الكبرى )مآليه أدوميم، وغيفات زائف وبطار، وغوش اتزيون بما في ذلك إفرات( ستتلقى تعزيزات من الشرطة. ) " جروسالم بوست " ، ٢٩ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٣؛ واشارت " الطليعة " ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ الى ذلك أيضا(
    244. On 9 November 1993, following the killing of an Israeli, some 50 to 100 settlers from Gush Katif and students from the Ohr Etzion Yeshiva went to the scene of the murder in Gaza City, burned tires, set up roadblocks and threw stones at passing cars. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 10 November 1993) UN ٢٤٤ - وفي ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، وعلى إثر مقتل أحد الاسرائيليين، ذهب نحو ٥٠ الى ١٠٠ من سكان مستوطنة غوش كتيف ومن طلبة معهد أور اتزيون الديني الى المكان الذي قتل فيه الاسرائيلي في مدينة غزة وأحرقوا اطارات وأقاموا حواجز على الطرق ورشقوا السيارات المارة بالحجارة. )هآرتس، جروسالم بوست، ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more