136. In 2010 and 2011, the Monitoring Team continued its contacts and cooperation with other expert panels, in particular the Monitoring Group on Somalia and Eritrea. | UN | 136 - وفي عامي 2010 و 2011، واصل فريق الرصد اتصالاته وتعاونه مع سائر أفرقة الخبراء، ولا سيما فريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا. |
In this connection, it expanded its contacts and cooperation with other relevant United Nations bodies, governmental and non-governmental organizations, and research and academic institutions. | UN | وبهذا الصدد، وسع المركز نطاق اتصالاته وتعاونه مع هيئات اﻷمم المتحدة ذات الصلة، ومع المنظمات الحكومية وغير الحكومية والمؤسسات البحثية واﻷكاديمية. |
It expanded its contacts and cooperation with other relevant United Nations bodies, governmental and non-governmental organizations, foundations and research and academic institutions. | UN | وقام المركز بزيادة حجم اتصالاته وتعاونه مع ما يتصل بذلك من هيئات الأمم المتحدة الأخرى، والمنظمات الحكومية وغير الحكومية، والمؤسسات، والأوساط البحثية والأكاديمية. |
223. The Section has steadily expanded its contacts and cooperation with the relevant authorities in a number of Member States as well as with the host country. | UN | 223 - واستمر القسم باطراد في توسيع نطاق اتصالاته وتعاونه مع السلطات المختصة في عدد من الدول الأعضاء وفي البلد المضيف. |
It expanded its contacts and cooperation with other relevant United Nations bodies, governmental and non-governmental organizations, foundations, and research and academic institutions. | UN | وقام المركز بزيادة حجم اتصالاته وتعاونه مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى والمنظمات الحكومية وغير الحكومية والمؤسسات والأوساط البحثية والأكاديمية ذات الصلة. |
The Centre also expanded its contacts and cooperation with governmental and non-governmental organizations, research and academic institutions and other United Nations bodies so as to further the objectives of the Centre. | UN | كما وسع المركز اتصالاته وتعاونه مع المنظمات الحكومية وغير الحكومية والمؤسسات البحثية واﻷكاديمية وغير ذلك من هيئات اﻷمم المتحدة لدعم أهداف المركز. |
3. The Centre for Human Rights has maintained and strengthened its contacts and cooperation in various areas with the OAU secretariat and the African Commission on Human and Peoples' Rights. | UN | ٣ - واصل مركز حقوق اﻹنسان، وعزز، اتصالاته وتعاونه مع اﻷمانة العامة لمنظمة الوحدة الافريقية ومع اللجنة اﻷفريقية لحقوق اﻹنسان والشعوب في مجالات عديدة. |
The Centre continued to expand its contacts and cooperation with governmental and non-governmental organizations, and research and academic institutions, in promotion of its objectives. | UN | ١٥ - وواصل المركز توسيع نطاق اتصالاته وتعاونه مع المنظمات الحكومية وغير الحكومية، ومع مؤسسات البحوث والمؤسسات اﻷكاديمية، وذلك من أجل تعزيز أهدافه. |
4. The Centre for Human Rights of the Secretariat maintained and strengthened its contacts and cooperation with the African Commission on Human and Peoples' Rights in various areas. | UN | ٤ - حافظ مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة على اتصالاته وتعاونه مع اللجنة اﻷفريقية لحقوق اﻹنسان والشعوب في مجالات عديدة، وعززها. |
18. The Centre also continued to strengthen its contacts and cooperation with other United Nations bodies, governmental and non-governmental organizations and academic and other institutions. | UN | ١٨ - وواصل المركز أيضا تدعيم اتصالاته وتعاونه مع هيئات اﻷمم المتحدة اﻷخرى، والمنظمات الحكومية وغير الحكومية والمؤسسات اﻷكاديمية وغيرها من المؤسسات. |
5. The Centre for Human Rights pursued and strengthened its contacts and cooperation with the established regional organizations in the field of human rights, namely the African Commission on Human and Peoples' Rights of the Organization of African Unity (OAU), the Inter-American Commission on Human Rights and the Inter-American Court of Human Rights. | UN | ٥ - واصل مركز حقوق الانسان وزاد من تعزيز اتصالاته وتعاونه مع المنظمات الاقليمية الدائمة المعنية بحقوق الانسان وهي اللجنة الافريقية لحقوق الانسان والشعوب، ومنظمة الوحدة الافريقية ولجنة البلدان اﻷمريكية لحقوق الانسان. |
16. During the reporting period, the Centre, despite severe financial constraints, continued to fulfil its mandate in so far as possible and maintain its contacts and cooperation with governmental and non-governmental organizations, research centres, academic institutions and other United Nations bodies so as to further the objectives of the Centre. | UN | ١٦ - خلال الفترة التي يشملها التقرير، استمر المركز، بالرغم من القيود المالية الحادة، في الاضطلاع بولايته عل قدر اﻹمكان والحفاظ على اتصالاته وتعاونه مع المنظمات الحكومية والمنظمات غير الحكومية، ومراكز البحوث والمؤسسات اﻷكاديمية وهيئات اﻷمم المتحدة اﻷخرى من أجل تعزيز أهداف المركز. |
128. In 2010 and 2011, the Monitoring Team increased its contacts and cooperation with other expert panels, in particular the Monitoring Group on Somalia and Eritrea, for example by holding a joint meeting in Uganda for the security and intelligence services of eight States of the region in January 2011. | UN | 128 - وفي عامي 2010 و 2011، كثّف فريق الرصد اتصالاته وتعاونه مع سائر أفرقة الخبراء، ولا سيما فريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا، على سبيل المثال، بعقد اجتماع مشترك في أوغندا لأجهزة الأمن والاستخبارات التابعة لثماني دول من دول المنطقة في كانون الثاني/يناير 2011. |
20. During the reporting period, from August l992 to July l993, the Centre, despite severe financial constraints, continued to fulfil its mandate in so far as possible and expand its contacts and cooperation with governmental and non-governmental organizations, research centres, academic institutions and other United Nations bodies so as to further the objectives of the Centre. | UN | ٢٠ - وخلال الفترة التي يشملها هذا التقرير، والممتدة من آب/أغسطس ١٩٩٢ الى تموز/يوليه ١٩٩٣، قام المركز، بالرغم من القيود المالية الحادة، بمواصلة الاضطلاع بولايتــه علــى قــدر اﻹمكــان وبتوسيع نطاق اتصالاته وتعاونه مع المنظمات الحكومية وغير الحكومية ومراكز البحوث والمؤسسات اﻷكاديمية وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة، من أجل تعزيز أهداف المركز. |
We are gratified to note the Secretary-General's report (A/48/506) on, inter alia, the continued efforts of the Centre for Human Rights to strengthen its contacts and cooperation with the established regional organizations in the field of human rights, in particular its attention to the question of regional arrangements for the promotion and protection of human rights in the Asia-Pacific region. | UN | ويسرنا أن نحيط علما بتقرير اﻷمين العام (A/48/506) المتعلق، في جملة أمور، بالجهود المتواصلة التي يبذلها مركز حقوق اﻹنســـان لتعزيــز اتصالاته وتعاونه مع المنظمات اﻹقليمية القائمة في مجال حقوق اﻹنسان، وخصوصا إيلاء الاهتمام بمسألة الترتيبات اﻹقليمية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنســـان في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ. |