As well, many States have not ratified the UNESCO Convention against Discrimination in Education, dating from 1960. | UN | وكذلك لم تصدق دول كثيرة على اتفاقية اليونسكو الخاصة بمناهضة التمييز في التعليم التي يعود تاريخها إلى عام 1960. |
Our country was one of the first to accede to the UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions. | UN | ولقد كان بلدنا من بين أوائل البلدان في الانضمام إلى اتفاقية اليونسكو الخاصة بحماية وتشجيع تنوع الرموز الثقافية. |
UNESCO Convention against Discrimination in Education | UN | اتفاقية اليونسكو الخاصة بمكافحة التمييز في مجـال التعليـم |
UNESCO Convention against Discrimination in Education | UN | اتفاقية اليونسكو الخاصة بمكافحة التمييز في مجال التعليم |
UNESCO Convention against Discrimination in Education | UN | اتفاقية اليونسكو الخاصة بمكافحة التمييز في مجال التعليم |
UNESCO Convention against Discrimination in Education | UN | اتفاقية اليونسكو الخاصة بمكافحة التمييز في مجال التعليم |
UNESCO Convention against Discrimination in Education | UN | اتفاقية اليونسكو الخاصة بمكافحة التمييز في مجال التعليم |
Provisions in the UNESCO Convention against Discrimination in Education are highly pertinent in this respect. | UN | وترد في اتفاقية اليونسكو الخاصة بمكافحة التمييز في مجال التعليم أحكام وثيقة الصلة بهذا الموضوع. |
UNESCO Convention against Discrimination in Education | UN | اتفاقية اليونسكو الخاصة بمكافحة التمييز في مجال التعليم |
UNESCO Convention against Discrimination in Education | UN | اتفاقية اليونسكو الخاصة بمكافحة التمييز في مجال التعليم |
One important step will be Austria's accession to the UNESCO Convention against Discrimination in Education. | UN | وتتمثل إحدى الخطوات الهامة في انضمام النمسا إلى اتفاقية اليونسكو الخاصة بمناهضة التمييز في التعليم(). |
UNESCO Convention against Discrimination in Education 30 August 1968 | UN | اتفاقية اليونسكو الخاصة بمكافحة التمييز في مجـال التعليـم 30 آب/أغسطس 1968 |
Ratify the UNESCO Convention against Discrimination in Education (Azerbaijan); | UN | 2- التصديق على اتفاقية اليونسكو الخاصة بمكافحة التمييز في مجال التعليم (أذربيجان)؛ |
Given the fact that there are 83 States which are parties to both the UNESCO Convention against Discrimination in Education and the Covenant, concern was expressed about the risk of overlapping in the work of the committees as well as for the States parties. | UN | وبالنظر إلى أن هناك ثلاثاً وثمانين دولة من الدول الأطراف في كل من اتفاقية اليونسكو الخاصة بمكافحة التمييز في مجال التعليم وفي العهد، فقد أُعرب عن قلق إزاء خطر التداخل لا في عمل اللجنتين فحسب، بل وفيما يخص تقارير الدول الأطراف. |
109.40 Ratify the UNESCO Convention against Discrimination in Education (Portugal); | UN | 109-40 التصديق على اتفاقية اليونسكو الخاصة بمكافحة التمييز في مجال التعليم (البرتغال)؛ |
UNESCO Convention against Discrimination in Education. Acceptance only. | UN | اتفاقية اليونسكو الخاصة بمكافحة التمييز في مجال التعليم(9) |
The right to education is enshrined in the Universal Declaration of Human Rights, the UNESCO Convention against Discrimination in Education, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Convention on the Rights of the Child. | UN | ينص الإعلان العالمي لحقوق الإنسان على الحق في التعليم، كما أن هذا الحق منصوص عليه في اتفاقية اليونسكو الخاصة بمكافحة التمييز في مجال التعليم، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، واتفاقية حقوق الطفل. |
(j) Increase availability of vocational training programmes for young people, in particular, for girls, with the view to facilitate their access to the labour market, and in this connection, ratify the 1989 UNESCO Convention on Technical and Vocational Education; and | UN | (ي) زيادة برامج التدريب المهني للشباب، لا سيما البنات، بهدف تيسير سبل وصولهم إلى سوق العمل، والتصديق، في هذا الصدد، على اتفاقية اليونسكو الخاصة بالتعليم التقني والمهني لعام 1989؛ |
80.19. Ensure the right of national minorities living in territories of compact residences to receive services from the State and municipality in their mother tongue, accede to the UNESCO Convention against Discrimination in Education, reconsider the decision on the closure of gymnasiums that have less than 120 pupils (Russian Federation); 80.20. | UN | 80-19- ضمان حق الأقليات القومية التي تعيش في مجمعات سكنية في تلقي الخدمات من الدولة والبلدية بلغاتهم الأم، والانضمام إلى اتفاقية اليونسكو الخاصة بمكافحة التمييز في التعليم، وإعادة النظر في قرار إغلاق المدارس الثانوية التي يقل عدد تلاميذها عن 120 تلميذاً (الاتحاد الروسي)؛ |
1. In 2011, the Council of Europe Commission against Racism and Intolerance (CoE-ECRI) was pleased to note that the authorities were in the process of examining the UNESCO Convention against Discrimination in Education with a view to ratifying it and that this examination was expected to be accompanied by an information campaign to raise awareness of the Convention. | UN | 1- في عام 2011، أعربت اللجنة الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب عن سرورها لأن السلطات تقوم بدراسة اتفاقية اليونسكو الخاصة بمكافحة التمييز في مجال التعليم بغرض التصديق عليها والتوقيع عليها وأنه من المتوقع أن تكون هذه الدراسة مصحوبة بحملة إعلامية للتوعية بالاتفاقية(2). |