"اتقاء الكوارث والتأهب لها" - Translation from Arabic to English

    • disaster prevention and preparedness
        
    I fully support action taken to integrate disaster prevention and preparedness activities into the mainstream development projects of organizations of the United Nations system within the framework of the International Decade for Natural Disaster Reduction. UN وإنني أؤيد تماما الاجراء المتخذ ﻹدماج أنشطة اتقاء الكوارث والتأهب لها في صلب المشاريع اﻹنمائية التي تقوم بها المؤسسات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة في إطار العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية.
    2. disaster prevention and preparedness are of primary importance in reducing the need for disaster relief. UN ٢ - إن اتقاء الكوارث والتأهب لها أمر على جانب عظيم من اﻷهمية لتقليل الحاجة إلى الاغاثة في حالات الكوارث.
    2. disaster prevention and preparedness are of primary importance in reducing the need for disaster relief. UN ٢ - إن اتقاء الكوارث والتأهب لها أمر على جانب عظيم من اﻷهمية لتقليل الحاجة إلى الاغاثة في حالات الكوارث.
    Subprogramme 2. Disaster prevention and preparedness* 17.7 33.3 UN البرنامج الفرعي ٢: اتقاء الكوارث والتأهب لها*
    Subprogramme 2. Disaster prevention and preparedness* UN البرنامج الفرعي ٢ - اتقاء الكوارث والتأهب لها*
    disaster prevention and preparedness UN البرنامج الفرعي ٢- اتقاء الكوارث والتأهب لها
    EC Trust Fund for Strengthening the National Capacity for disaster prevention and preparedness in the Dominican Republic UN المفوضية الأوروبية: الصندوق الاستئماني المخصص لتقوية القدرات الوطنية على اتقاء الكوارث والتأهب لها في الجمهورية الدومينيكية
    2. disaster prevention and preparedness are of primary importance in reducing the need for disaster relief. UN 2 - إن اتقاء الكوارث والتأهب لها أمر على جانب عظيم من الأهمية لتقليل الحاجة إلى الإغاثة في حالات الكوارث.
    Negotiations between the Food Security Bureau and the disaster prevention and preparedness Agency are ongoing in order to refine this new approach and to ensure that all emergency beneficiary needs are addressed. UN وتدور الآن مفاوضات بين مكتب الأمن الغذائي ووكالة اتقاء الكوارث والتأهب لها لتنقيح هذا النهج الجديد وكفالة الوفاء بجميع احتياجات المستفيدين في حالات الطوارئ.
    disaster prevention and preparedness are of primary importance in reducing the need for disaster relief. UN 2- إن اتقاء الكوارث والتأهب لها أمر على جانب عظيم من الأهمية لتقليل الحاجة إلى الإغاثة في حالات الكوارث.
    The General Assembly recognized the specific value of early warning and effective dissemination as key factors to successful disaster prevention and preparedness in all countries, but especially for developing countries. UN وأقرت الجمعية العامة بالقيمة المحددة لﻹنذار المبكر وللنشر الفعال لبياناته باعتبارهما عاملين أساسين للنجاح في اتقاء الكوارث والتأهب لها في جميع البلدان، ولكن في البلدان النامية على وجه الخصوص.
    disaster prevention and preparedness UN البرنامج الفرعي ٢ - اتقاء الكوارث والتأهب لها
    Subprogramme 2 disaster prevention and preparedness UN البرنامج الفرعي ٢ - اتقاء الكوارث والتأهب لها
    No emergency food aid was dispatched by the disaster prevention and preparedness Commission to any region in January and there are very limited stocks of food for emergency food aid distribution. UN ولم ترسل لجنة اتقاء الكوارث والتأهب لها أية مساعدات غذائية طارئة إلى أية منطقة خلال شهر كانون الثاني/يناير، وهنالك مخزونات غذائية محدودة جدا لأغراض توزيع المساعدات الغذائية الطارئة.
    3. disaster prevention and preparedness should be considered integral aspects of development policy and planning at national, regional, bilateral, multilateral and international levels. UN 3 - ينبغي اعتبار اتقاء الكوارث والتأهب لها جانبين أساسيين من جوانب السياسة الإنمائية والتخطيط الإنمائي على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والثنائي والمتعدد الأطراف والدولي.
    disaster prevention and preparedness UN اتقاء الكوارث والتأهب لها
    disaster prevention and preparedness UN اتقاء الكوارث والتأهب لها
    3. disaster prevention and preparedness should be considered integral aspects of development policy and planning at national, regional, bilateral, multilateral and international levels. UN ٣ - ينبغي اعتبار اتقاء الكوارث والتأهب لها جانبين أساسيين من جوانب السياسة الانمائية والتخطيط الانمائي على الصُعد الوطني والاقليمي، والثنائي والمتعدد اﻷطراف والدولي.
    3. disaster prevention and preparedness should be considered integral aspects of development policy and planning at national, regional, bilateral, multilateral and international levels. UN ٣ - ينبغي اعتبار اتقاء الكوارث والتأهب لها جانبين أساسيين من جوانب السياسة الانمائية والتخطيط الانمائي على اﻷصعدة الوطني والاقليمي، والثنائي والمتعدد اﻷطراف والدولي.
    A principle of the Strategy notes that early warnings and their effective dissemination by telecommunications, broadcast services and other means are key factors to successful disaster prevention and preparedness. UN وفي أحد المبادئ التي تقوم عليها الاستراتيجية إشارة إلى أن بيانات اﻹنذار المبكر ونشرها بصورة فعالة من خلال الاتصالات السلكية واللاسلكية وخدمات البث اﻹذاعي وغيرها من الوسائل هما عاملان أساسيان للنجاح في اتقاء الكوارث والتأهب لها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more