"اجتماعاتها الوزارية" - Translation from Arabic to English

    • their ministerial meetings
        
    • its ministerial meetings
        
    • ministerial meeting
        
    In paragraph 5, the General Assembly would emphasize the importance of providing the States members of the Committee with the essential support they need to carry out the full programme of activities which they adopted at their ministerial meetings. UN وفي الفقرة 5 تشدد الجمعية العامة على أهمية تقديم الدعم اللازم الذي تحتاجه الدول الأعضاء في اللجنة الاستشارية الدائمة من أجل الاضطلاع بالكامل ببرنامج الأنشطة الذي اعتمدته في اجتماعاتها الوزارية.
    6. Emphasizes the importance of providing the States members of the Standing Advisory Committee with the essential support they need to carry out the full programme of activities which they adopted at their ministerial meetings; UN 6 - تشدد على أهمية تقديم الدعم الأساسي الذي تحتاجه الدول الأعضاء في اللجنة الاستشارية الدائمة من أجل تنفيذ برنامج الأنشطة الذي اعتمدته في اجتماعاتها الوزارية تنفيذا كاملا؛
    11. Emphasizes the importance of providing the States members of the Standing Advisory Committee with the essential support they need to carry out the full programme of activities which they adopted at their ministerial meetings; UN 11 - تشدد على أهمية تقديم الدعم الأساسي الذي تحتاجه الدول الأعضاء في اللجنة الاستشارية الدائمة من أجل تنفيذ برنامج الأنشطة الذي اعتمدته في اجتماعاتها الوزارية تنفيذا كاملا؛
    6. Emphasizes the importance of providing the States members of the Standing Advisory Committee with the essential support they need to carry out the full programme of activities which they adopted at their ministerial meetings; UN 6 - تشدد على أهمية تقديم الدعم الأساسي الذي تحتاجه الدول الأعضاء في اللجنة الاستشارية الدائمة من أجل تنفيذ برنامج الأنشطة الذي اعتمدته في اجتماعاتها الوزارية تنفيذا كاملا؛
    At its ministerial meetings, the Committee has examined and adopted recommendations aimed at preventing the eruption or resurgence of conflicts and restoring peace in situations of open conflict. UN ودرست اللجنة في اجتماعاتها الوزارية واعتمدت توصيات بهدف منع اندلاع الصراعات أو تجدد نشوبها واستعادة السلم في حالات الصراع المفتوح.
    The League of Arab States, the Organization of the Islamic Conference and the Non-Aligned Movement, at their ministerial meetings held in September 2003, condemned the flagrant violation of human rights and international law perpetrated by the former Iraqi regime against its own people, nationals of Kuwait and third countries. UN وأدانت جامعة الدول العربية، ومنظمة المؤتمر الإسلامي، وحركة عدم الانحياز، في اجتماعاتها الوزارية المعقودة في أيلول/سبتمبر 2003، الانتهاكات الصارخة لحقوق الإنسان والقانون الدولي، التي ارتكبها النظام العراقي السابق ضد مواطنيه، ورعايا الكويت والبلدان الثالثة.
    132. The Committee decided that at each of its ministerial meetings it would consider an agenda item entitled " Follow-up of the Committee's decisions and recommendations " . UN 132 - وقررت اللجنة أن تنظر في كل من اجتماعاتها الوزارية في بند على جدول الأعمال مخصص لموضوع " متابعة قرارات اللجنة وتوصياتها " .
    30. Lastly, the Committee decided to include an item in the agenda of each of its ministerial meetings on the implementation by its member States of Security Council resolution 1325 (2000) and other relevant resolutions -- 1820 (2008), 1888 (2009) and 1889 (2009) -- given their significance for the Central African subregion. UN 30 - وأخيرا، قررت اللجنة أن تدرج في جدول أعمال كل اجتماع من اجتماعاتها الوزارية النظر في تنفيذ دولها الأعضاء لقرار مجلس الأمن 1325 (2000) وقراراته الأخرى ذات الصلة: 1820 (2008)، و 1888 (2009)، و 1889 (2009)، بفعل أهميتها بالنسبة إلى منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية.
    At its most recent regular ministerial meeting, held last July in Ouagadougou, Burkina Faso, several resolutions were adopted representing the contributions made by the Islamic Ummah to the establishment of a world of peace and fraternity. UN ففــي آخــر اجتــماع وزاري من اجتماعاتها الوزارية المنتظمة، عقد في تمـــوز/يوليه الماضي، في أوغادوغو، بوركينــا فاصو، اعتمدت عدة قرارات تمثل إسهام اﻷمة اﻹسلامية في إنشاء عالم ينعم بالسلام واﻹخاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more