Towards that end, the Governments of Ghana and Malawi hosted consultative group meetings for the first time in 1999 and 2000, respectively. | UN | وتحقيقا لتلك الغاية، استضافت حكومتا غانا وملاوي اجتماعات الفريق الاستشاري لأول مرة في عامي 1999 و 2000 على التوالي. |
The United Nations Peacebuilding Support Office also participates in Programme consultative group meetings. | UN | كما يشترك مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في اجتماعات الفريق الاستشاري المعني بالبرامج. |
Some NEAPs had been discussed at consultative group meetings and the trend was expected to continue. | UN | وكانت بعض خطط العمل البيئية الوطنية قد نوقشت في اجتماعات الفريق الاستشاري ومن المتوقع استمرار هذا الاتجاه. |
2004 Informal Advisory Group meetings on the Admission of the European Community to the Hague Conference on Private International Law, chairperson | UN | رئيسة اجتماعات الفريق الاستشاري غير الرسمي بشأن انضمام الاتحاد الأوروبي لمؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص |
Acting in their individual capacity, Environment Management Group members have provided inputs to and commented on draft documents for meetings of the consultative group. | UN | وقدم أعضاء فريق الإدارة البيئية، من منطلقاتهم الخاصة، مدخلات في اجتماعات الفريق الاستشاري وأبدوا تعليقات على مشروعات الوثائق الخاصة باجتماعات الفريق الاستشاري. |
meetings of the Advisory Group on Forced Evictions | UN | اجتماعات الفريق الاستشاري المعني بحالات الاخلاء القسري |
consultative group meetings and round-table meetings also present propitious opportunities for coordination and resource mobilization both within and beyond the United Nations system. | UN | كما تهيئ اجتماعات الفريق الاستشاري واجتماعات المائدة المستديرة فرصا ملائمة للتنسيق وحشد الموارد داخل منظومة اﻷمم المتحدة وخارجها، على حد سواء. |
consultative group meetings were also held for Azerbaijan, Kazakstan, Kyrgyzstan and the former Yugoslav Republic of Macedonia. | UN | وعقدت أيضا اجتماعات الفريق الاستشاري ﻷذربيجان وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وقيرغيزستان وكازاخستان. |
National programmes of action have been discussed at consultative group meetings of donors held under World Bank auspices, notably for Ghana and Zambia. | UN | وقد نوقشت برامج العمل الوطنية في اجتماعات الفريق الاستشاري للمانحين الذي عقد تحت رعاية البنك الدولي ولاسيما فيما يتعلق بغانا وزامبيا. |
Similar questions had arisen during the consultative group meetings of ITU held in late 1992 and early 1993. | UN | وقد أثيرت تساؤلات مماثلة في إطار اجتماعات الفريق الاستشاري للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية في أواخر ١٩٩٢ وأوائل ١٩٩٣. |
Problems relating to natural and technological disaster reduction in Kazakhstan and Central Asia in general should be addressed within the framework of the consultative group meetings of the World Bank and UNDP. | UN | وينبغي معالجة المشاكل المتصلة بالحد من الكوارث الطبيعية والتكنولوجية في كازاخستان ووسط آسيا بشكل عام في اطار أعمال اجتماعات الفريق الاستشاري للبنك الدولي وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
NPAs have been discussed at consultative group meetings of donors held under the auspices of the World Bank, notably for Ghana and Zambia. | UN | وقد نوقشت برامج العمل الوطنية في اجتماعات الفريق الاستشاري للمانحين والذي عقد تحت رعاية البنك الدولي، ولا سيما فيما يتعلق ببرنامجي غانا وزامبيا. |
2006: 3 rounds of consultative group meetings and 120 working group meetings held across the 8 Afghanistan National Development Strategy sectors | UN | عام 2006: عقدت ثلاث جولات من اجتماعات الفريق الاستشاري و 120 اجتماعا للفريق العامل على نطاق قطاعات الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية الثمانية |
Estimate 2007: 5 rounds of consultative group meetings and 240 working group meetings held across the 8 Strategy sectors | UN | التقديرات لعام 2007: خمس جولات من اجتماعات الفريق الاستشاري و 240 اجتماعا للفريق العامل عبر قطاعات الاستراتيجية الثمانية |
Target 2008: 7 rounds of consultative group meetings and 360 working group meetings held across the 8 Strategy sectors | UN | الهدف لعام 2008: عقد 7 جولات من اجتماعات الفريق الاستشاري و 360 اجتماعا للفريق العامل على نطاق القطاعات الاستراتيجية الثمانية |
:: Synchronization of Advisory Group meetings with the annual reporting cycle of Fund projects. | UN | :: تزامن اجتماعات الفريق الاستشاري مع دورة تقديم التقارير السنوية عن مشاريع الصندوق. |
ICAO has participated in IATA Security Advisory Group meetings and Security Conferences and exhibitions. | UN | واشترك الاتحاد في اجتماعات الفريق الاستشاري المعني بالأمن، وفي المؤتمرات والعروض المتعلقة بالأمن. |
Our scientists and experts took part in the agency's Research Programme, the Advisory Group meetings and the Technical Committee meetings, as well as in international conferences, symposia and seminars organized by the IAEA. | UN | وشــارك علماؤنا وخبراءنا في برنامج الوكالة للبحوث وفــي اجتماعات الفريق الاستشاري واجتماعات اللجنة الفنيــة، وكذلك في المؤتمرات الدولية والندوات والحلقات التي نظمتها الوكالة. |
Representatives of the Tribunal participated in the meetings of the consultative group convened by the European Union offices in Brussels. | UN | وشارك أيضا ممثلو المحكمة في اجتماعات الفريق الاستشاري التي تدعو إلى عقدها مكاتب الاتحاد الأوروبي في بروكسل. |
(ii) meetings of the Advisory Group on Gender Issues [4] | UN | ' 2` اجتماعات الفريق الاستشاري المعني بالقضايا الجنسانية [4] |
It was established with the objective of improving transparency and competitiveness in the RC recruitment process and is managed and administered by DOCO, whose Director also chairs IAAP meetings. | UN | وقد أنشئ بهدف تحسين الشفافية والتنافس في عملية استقدام الموظفين لشغل منصب المنسق المقيم ويتولى تنظيمه وإدارته مكتب تنسيق العمليات الإنمائية الذي يرأس مديره أيضاً اجتماعات الفريق الاستشاري. |
The CG meetings allow donors and the Government to make joint reviews of the Government’s development policies and strategies, with special emphasis on economic reform. | UN | وتتيح اجتماعات الفريق الاستشاري الفرصة للمانحين والحكومة ﻹجراء استعراض للسياسات والاستراتيجيات اﻹنمائية الحكومية مع التركيز بصفة خاصة على اﻹصلاح الاقتصادي. |