It co-organized side events at Council sessions in 2006 and in 2009. | UN | كما شارك في تنظيم اجتماعات جانبية خلال دورات المجلس عامي 2006 و 2009. |
Expert side events on a fissile material cut-off treaty: working paper submitted by Australia and Japan | UN | اجتماعات جانبية للخبراء بشأن معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية: ورقة عمل مقدمة من أستراليا واليابان |
Expert side events on a fissile material cut-off treaty | UN | اجتماعات جانبية للخبراء بشأن معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية |
MATCH International delegates attended side meetings and helped organize meetings of the Canadian NGO Community in attendance. | UN | وحضر أعضاء وفد المركز اجتماعات جانبية وساعدوا في تنظيم اجتماعات مجتمع المنظمات غير الحكومية الكندية. |
It organized side meetings, prepared briefing documents, attended parallel events and addressed the interactive expert forums of the Commission on the Status of Women in 2008 and 2009. | UN | وقام بتنظيم اجتماعات جانبية وإعداد وثائق إحاطة، وحضر مناسبات موازية وألقى كلمات فــي منتديات تفاعلية للخبــراء عقدتهـــا لجنـــة وضـــع المرأة فــي عامي 2008 و 2009. |
Satisfaction was expressed with the fact that the Congress would continue its past practice of holding ancillary meetings of non-governmental and professional organizations. | UN | وأعرب عن الارتياح لأن المؤتمر سيواصل ممارسته السابقة في عقد اجتماعات جانبية للمنظمات غير الحكومية والمنظمات المهنية. |
side events on the occasion of the thirteenth session of the Assembly of States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court | UN | اجتماعات جانبية بمناسبة الدورة الثالثة عشرة لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية |
side events on the occasion of the thirteenth session of the Assembly of States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court (ICC) | UN | اجتماعات جانبية بمناسبة الدورة الثالثة عشرة لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية |
side events on the occasion of the thirteenth session of the Assembly of States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court (ICC) | UN | اجتماعات جانبية بمناسبة الدورة الثالثة عشرة لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية |
Expert side events on a fissile material cut-off treaty: working paper submitted by Australia and Japan | UN | اجتماعات جانبية للخبراء بشأن معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية: ورقة عمل مقدمة من أستراليا واليابان |
Together with the Government of Australia, we have hosted three expert side events on the margin of the Conference on Disarmament and have had more detailed discussions on complex technical issues than have ever taken place within the Conference. | UN | وقد استضفنا بالاشتراك مع حكومة أستراليا ثلاثة اجتماعات جانبية للخبراء على هامش مؤتمر نزع السلاح وأجرينا مناقشات بشأن مسائل تقنية معقدة كانت أكثر تفصيلا من أي مناقشات جرت في المؤتمر إطلاقا. |
Firearms-related side events were also held during the fourth and fifth sessions of the Conference of the Parties, in 2008 and 2010. | UN | كما عُقدت اجتماعات جانبية تتناول موضوع الأسلحة النارية خلال انعقاد الدورتين الرابعة والخامسة لمؤتمر الأطراف، سنتي 2008 و2010. |
side events were organized each year of the reporting period around the sessions of both the Commission for Social Development and the Commission on Sustainable Development. | UN | وكانت تُنظَّم كل عام من الفترة المشمولة بالتقرير اجتماعات جانبية حول دورات كل من لجنة التنمية الاجتماعية ولجنة التنمية المستدامة. |
side events at OEWG-V and COP8 on resource mobilization explaining processes and procedures to access funds. | UN | اجتماعات جانبية أثناء الدورة الخامسة للفريق العامل مفتوح العضوية والاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف بشأن تعبئة الموارد، مع إيضاح العمليات والإجراءات التي تسهل الوصول إلى الأموال. |
The Foundation attended the fiftieth, fifty-first and fifty-second sessions of the Commission on Narcotic Drugs between 2007 and 2009 in Vienna and hosted side events. | UN | حضر ممثلون عن المؤسسة الدورات الخمسين، والحادية والخمسين، والثانية والخمسين للجنة المخدرات فيما بين عامي 2007 و 2009، في فيينا، واستضافت المؤسسة اجتماعات جانبية. |
9. Finally, several other side events were attended by the UNIDO delegation, and a number of bilateral meetings were held, mainly in relation to the two initiatives. | UN | 9- وأخيرا، حضر وفد اليونيدو عدة اجتماعات جانبية أخرى، كما عقد عددا من الاجتماعات الثنائية، خصوصا فيما يتعلق بالمبادرتين. |
In its resolution, the Assembly also recommended that, in order to strengthen the outcome of future crime congresses, the number of their agenda items and workshops be limited, and encouraged the holding of side events that are focused on and complement the agenda items and workshops. | UN | 4- وأوصت الجمعية في قرارها أيضا، تدعيماً لنتائج مؤتمرات منع الجريمة التي ستُعقَد في المستقبل، بأن يكون عدد بنود جدول أعمالها وحلقات العمل التي تنظِّمها محدودا، وشجّعت على عقد اجتماعات جانبية تركز على بنود جدول الأعمال وحلقات العمل وتكون مكمّلة لها. |
The organization participated in annual general meetings of the Canadian Commission for UNESCO, where it hosted side meetings to address the Decade of Education for Sustainable Development. | UN | شاركت المنظمة في الاجتماعات العامة السنوية للجنة الكندية لليونسكو، حيث استضافت اجتماعات جانبية تتناول عقد التعليم لأغراض التنمية المستدامة. |
It also attends conferences on the Arms Trade Treaty and organizes side meetings on clean water and renewable energy and on the Treaty for legislators. | UN | وتحضر أيضا المؤتمرات المتعلقة بمعاهدة تجارة الأسلحة، وتنظم اجتماعات جانبية عن المياه النظيفة والطاقة المتجددة وعن المشرعين ومعاهدة تجارة الأسلحة للمشرعين. |
LWAH's representative also actively participated in side meetings with Arab delegations, other NonGovernmental Organizations (NGOs) and the Chief of Non-Governmental Organizations Section. | UN | كما شارك ممثلو الجمعية بنشاط في اجتماعات جانبية مع الوفود العربية، والمنظمات غير الحكومية الأخرى، ورئيس قسم المنظمات غير الحكومية؛ |
The Commission organized ancillary meetings in Vienna in 2008, 2009 and 2011, mostly organized by UNODC, and in Brazil in 2010. | UN | نظمت اللجنة اجتماعات جانبية في فيينا في الأعوام 2008 و 2009 و 2011، نظمها في الغالب مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وفي البرازيل في عام 2010. |
side event on the occasion of the ninth session of the Assembly of States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court | UN | اجتماعات جانبية تُعقد بمناسبة الدورة التاسعة لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية |
23. For the fourth session, four facilitated breakout sessions were held to exchange views and provide recommendations. | UN | 23- تفرّعت الجلسة الرابعة إلى أربعة اجتماعات جانبية ميسّرة بهدف تبادل الآراء وتقديم التوصيات. |
Two satellite meetings that focused on AIDS and public health in China were organized at each event, and programmes were carried out by the organization in support of the Millennium Development Goals. | UN | ونُظمت في كل من هذه المناسبات اجتماعات جانبية ركزا على الإيدز والصحة العامة في الصين، واضطلعت المنظمة ببرامج دعماً للأهداف الإنمائية للألفية. |