"اجتماعات خلال" - Translation from Arabic to English

    • meetings during
        
    • meetings in
        
    • times during
        
    • meet during
        
    • meetings over
        
    The Technical Committee continued to meet on a regular basis, holding five meetings during the reporting period. UN وواصلت اللجنة التقنية عقد الاجتماعات بصورة منتظمة، حيث عقدت خمسة اجتماعات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    The High-Level Committee held 4 meetings during the reporting period UN وعقدت اللجنة 4 اجتماعات خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    Lower output was due to the decision of the Network to hold 3 meetings during the reporting period UN ويعزى انخفاض الناتج إلى قرار الشبكة بعقد 3 اجتماعات خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    During 2008, the Board is expected to hold four meetings, in Washington, D.C., Kuwait City, Amman and New York. UN ويتوقع أن يعقد المجلس أربعة اجتماعات خلال عام 2008، بمعدل اجتماع في كل من واشنطن العاصمة ومدينة الكويت وعمّان ونيويورك.
    The Oversight Committee has met four times during the reporting period. UN وقد عقدت لجنة الإشراف أربعة اجتماعات خلال الفترة التي يغطيها التقرير.
    Subsidiary organs wishing to meet during a regular session of the Assembly must submit their requests through the Committee on Conferences. UN ويجب على الهيئات الفرعية التي ترغب في عقد اجتماعات خلال دورة عادية للجمعية أن تقدم طلباتها عن طريق لجنة المؤتمرات.
    45. There have been six Paris Club meetings over the last 12 months. UN 45- وقد عقد نادي باريس ستة اجتماعات خلال فترة ال12 شهراً المنصرمة.
    The Western Darfur sub-forum was fully functioning and held six meetings during the reporting period. UN وبدأ المحفل الفرعي لغرب دارفور عمله بكامل طاقته وعقد ستة اجتماعات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    The lower output was the result of the convening by the secretariat of the Great Lakes Contact Group of only three meetings during the reporting period UN يعود الانخفاض في الناتج إلى أن أمانة فريق الاتصال المعني بمنطقة البحيرات الكبرى لم تدع لعقد سوى ثلاثة اجتماعات خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    The Board held seven meetings during the biennium, and approved all related recommendations by the Executive Director. UN وعقد مجلس الإدارة سبعة اجتماعات خلال فترة السنتين، وأيد جميع التوصيات ذات الصلة التي أصدرها المدير التنفيذي.
    We have all the material and human resources we need to be able to hold lots of meetings during the remaining weeks. UN فلدينا جميع المواد والموارد البشرية اللازمة لعقد عدم اجتماعات خلال الأسابيع المتبقية.
    Total of four one-week meetings during 2014 and 2015 UN أربعة اجتماعات خلال عامي 2014 و 2015 مدة كل منها أسبوع واحد
    48. The Chairperson, Mr. Jaafar, reported that the Committee had not held any meetings during the twenty-ninth session. UN 47 - أفاد الرئيس، السيد جعفر، أن اللجنة لم تعقد أي اجتماعات خلال الدورة التاسعة والعشرين.
    The Secretariat had informed all the secretaries and chairmen of the committees concerned of the decision to avoid holding meetings during Muslim religious holidays. UN وقامت اﻷمانة العامة بإبلاغ جميع اﻷمانات ورؤساء اللجان المعنية بقرار تجنب عقد اجتماعات خلال اﻷعياد الدينية اﻹسلامية.
    Denmark hosted four meetings during the reporting period, including a special meeting concerning the legal implications of privately contracted armed security personnel and rules on the use of force. UN واستضافت الدانمرك أربع اجتماعات خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بما في ذلك اجتماع خاص بشأن الآثار القانونية الناشئة عن الاستعانة بأفراد أمن المسلحين المتعاقد معهم من شركات خاصة، وقواعد استخدام القوة.
    The JI-AP held four meetings during the reporting period as part of its work in support of the JISC. UN 68- وعقد فريق الاعتماد أربعة اجتماعات خلال الفترة المشمولة بالتقرير كجزء من أعماله الداعمة للجنة.
    The Secretariat or a regional expert will participate in five meetings during 2012 - 2013. UN وستشارك الأمانة أو خبير إقليمي في خمسة اجتماعات خلال الفترة 2012 - 2013.
    The Audit Advisory Committee (AAC) was established in October 2006 and held four meetings in 2007. UN 7 - أُنشئت اللجنة الاستشارية للمراجعة في تشرين الأول/أكتوبر 2006 وعقدت أربعة اجتماعات خلال عام 2007.
    2. The Standing Committee held three meetings in 2004: in March, June and September. UN 2- وعقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات خلال عام 2004: في آذار/مارس، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر.
    17. The Accreditation Panel met three times during the reporting period. UN 17- وعقد فريق الاعتماد ثلاثة اجتماعات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    16. The Accreditation Panel met three times during the reporting period. UN 16- وعقد فريق الاعتماد ثلاثة اجتماعات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Subsidiary organs wishing to meet during a regular session of the Assembly must submit their requests through the Committee on Conferences. UN ويجب على الهيئات الفرعية التي ترغب في عقد اجتماعات خلال دورة عادية للجمعية أن تقدم طلباتها عن طريق لجنة المؤتمرات.
    2. The Standing Committee has held three meetings over the past year: in March, June and September 2002. UN 2- عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات خلال السنة الماضية: في آذار/مارس، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر 2002.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more