"اجتماعات مجموعة" - Translation from Arabic to English

    • meetings of the Group
        
    • group meetings
        
    • cluster on
        
    • clusters meetings
        
    • the meetings of the
        
    • Cluster is convened by
        
    The matter had been discussed at meetings of the Group of 77 and the Movement of Non-Aligned Countries. UN وقد نوقشت المسألة أثناء اجتماعات مجموعة اﻟ ٧٧ وحركة بلدان عدم الانحياز.
    During the reporting period, the organization initiated and organized the meetings of the Group of Eight parliamentarians. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، دعت المنظمة ونظمت اجتماعات مجموعة البرلمانيين الثمانية.
    1983 Participant in the meetings of the Group of 77 in Tunis and New York UN ١٩٨٣ اشترك في اجتماعات مجموعة اﻟ ٧٧ التي عقدت في تونس ونيويورك
    :: Fortnightly attendance at and analysis of the National Security Council Coordination group meetings, weekly attendance at the Joint Coordinating Committee level 1 and 2 meetings as well as Joint Intelligence Committee meetings UN :: حضور وتحليل اجتماعات مجموعة تنسيق مجلس الأمن الوطني كل أسبوعين، وحضور اجتماعات المستويين 1 و 2 للجنة التنسيق المشتركة أسبوعيا، وكذلك حضور اجتماعات لجنة الاستخبارات المشتركة
    16. ECA is the convener of the RCM cluster on infrastructure, which has four sub-clusters dealing with water, energy, information and communication technology and transport. UN 16- تتولى اللجنة الاقتصادية لأفريقيا تنظيم اجتماعات مجموعة الهياكل الأساسية التي تشمل أربع مجموعات فرعية تعالج قضايا المياه، والطاقة، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والنقل.
    :: 2010: Representatives attended the shelter and Water, Sanitation and Hygiene for All (WASH) clusters meetings hosted monthly in Port-au-Prince by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs for the Haiti Earthquake Relief Programme. UN :: عام 2010: حضر ممثلون للمنظمة اجتماعات مجموعة العمل المعنية بتوفير المأوى ومجموعة العمل المعنية بتوفير المياه وخدمات الصرف الصحي والنظافة الصحية للجميع، التي استضافها شهرياً في بورت - أو برانس مكتب منسّق الشؤون الإنسانية لبرنامج إغاثة ضحايا زلزال هايتي.
    4. Meetings of BRICS finance ministers and central bank governors on the margins of meetings of the Group of 20, World Bank/IMF meetings, as well as stand-alone meetings, as required. UN ٤ - اجتماعات وزراء المالية ومحافظي المصارف المركزية لبلدان المجموعة على هامش اجتماعات مجموعة العشرين، واجتماعات البنك الدولي/صندوق النقد الدولي، إضافة إلى الاجتماعات القائمة بذاتها، حسب الاقتضاء.
    Australia remained committed to giving strong support to the least developed countries and would continue to give priority to their concerns at meetings of the Group of Twenty (G-20) and in other relevant forums. UN وتظل أستراليا ملتزمة بتقديم دعم قوي لأقل البلدان نموا وسوف تستمر في إعطاء الأولوية لشواغلها في اجتماعات مجموعة العشرين والمحافل الأخرى ذات الصلة.
    In addition, Mr. Mounir-Zahran participated in several annual meetings of the International Monetary Fund and the World Bank, including the meetings of the Group of 24. UN وبالإضافة إلى هذا، شارك السيد محمد منير زهران في عدة اجتماعات سنوية لصندوق النقد الدولي والبنك الدولي، بما في ذلك اجتماعات مجموعة الـ 24.
    Specific mention was made also of meetings of the " Group of Eight " industrialized countries and the Fast-Track Initiative as other collaborative mechanisms. UN ووردت أيضا إشارة تتناول بالتحديد اجتماعات مجموعة البلدان الصناعية الثمانية وأطراف مبادرة المسار السريع باعتبارها اجتماعات لآليات أخرى للتعاون.
    World Bank data indicate that 17 of the countries taking part in meetings of the Group of Twenty have, among them, implemented 47 measures that restrict trade at the expense of other countries. UN وتشير البيانات التي قدمها البنك الدولي إلى أن 17 بلدا من البلدان المشاركة في اجتماعات مجموعة العشرين قد نفذت 47 تدبيرا من تدابير تقييد التجارة على حساب بلدان أخرى.
    Yet we thought it appropriate to dispel any doubts and to follow the recommendations of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) and other international institutions, as expressed in meetings of the Group of 20. UN لكن نعتقد أن من الملائم أن نبدد أية شكوك وأن نتبع توصيات منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمؤسسات الدولية الأخرى، على نحو ما تم التعبير عنه في اجتماعات مجموعة العشرين.
    At meetings of the Group of 20 and many other meetings I have held with world leaders, I have insisted on the need to irrigate the world economy with a significant volume of credit. UN وخلال اجتماعات مجموعة الـ 20 واجتماعات أخرى كثيرة عقدتها مع زعماء العالم، أصررت على الحاجة إلى تغذية الاقتصاد العالمي بقدر كبير من الائتمان.
    Through the Outcome Document of the 2005 World Summit, and subsequently at the meetings of the Group of Eight (G-8) in Gleneagles in 2006 and in Heiligendamm in 2007, G-8 leaders not only reaffirmed the implementation of Monterrey Consensus, but also agreed to increase development assistance toward achieving the Millennium Development Goals (MDGs). UN ومن خلال الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، ولاحقا في اجتماعات مجموعة الثمانية في غلين إيغلز في عام 2006 وفي هيليغندام في عام 2007، لم يؤكد زعماء مجموعة الثمانية مجددا على تنفيذ توافق آراء مونتيري فحسب، بل اتفقوا أيضا على زيادة المساعدة الإنمائية نحو بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    There were other mistakes in the Journal for 20 October (No. 1998/201) in the listing of meetings of the Group of 77. UN كما وردت أخطاء أخرى في يومية ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر )العدد ١٩٩٨/٢٠١( وذلك فيما يتعلق بقائمة اجتماعات مجموعة اﻟ ٧٧.
    The cutbacks in services had led to difficulty in completing the work programme of a number of bodies, to the postponement of meetings, the holding of meetings without the minimum required services, and to the cancellation of a number of meetings of the Group of 77 and China. UN فقد أدت عمليات اقتطاع الخدمات إلى صعوبة في إكمال برنامج عمل عدد من الهيئات وإلى تأجيل الاجتماعات وعقد اجتماعات دون توفير الحد الأدنى من الخدمات اللازمة، وإلى إلغاء عدد من اجتماعات مجموعة الـ 77 والصين.
    Geneva group meetings, New York and Geneva UN اجتماعات مجموعة جنيف في نيويورك وجنيف
    There could be a lack of financial support for the scientific community, especially from developing countries, to participate in working group meetings and also to have access to data, information and knowledge UN :: قد يكون هناك نقص في الدعم التمويلي للدوائر العلمية وخاصة من البلدان النامية للمشاركة في اجتماعات مجموعة العمل فضلاً عن الحصول على البيانات والمعلومات والمعارف
    (b) Travel of participants to the expert group meetings; UN (ب) سفر المشاركين في اجتماعات مجموعة الخبراء؛
    It was suggested that the United Nations Conference on Trade and Development should have been the convener of the cluster for agriculture, trade and market access; and the United Nations Environment Programme for the cluster on environment, population and urbanization. UN وذُكر أنه كان ينبغي أن يكون مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) هو الداعي إلى اجتماعات مجموعة الزراعة والتجارة والوصول إلى الأسواق؛ وأن يكون برنامج الأمم المتحدة للبيئة هو الداعي إلى اجتماعات مجموعة البيئة والسكان والتحول الحضري.
    :: 2010-2011: Representatives attended the shelter and WASH clusters meetings hosted monthly from October 2010 to August 2011 in Punjab Province, Multan, by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs for the Pakistan Flood Relief Programme. UN :: الفترة 2010 - 2011: حضر ممثلون للمنظمة اجتماعات مجموعة العمل المعنية بتوفير المأوى ومجموعة العمل المعنية بتوفير المياه وخدمات الصرف الصحي والنظافة الصحية التي استضافها شهرياً في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2010 إلى آب/أغسطس 2011 في مقاطعة البنجاب، ملتان، مكتب برنامج تنسيق الشؤون الإنسانية لإغاثة ضحايا الفيضان الذي حدث في باكستان.
    9. The agriculture, food security and rural development Cluster is convened by the Food and Agriculture Organization (FAO). UN 9- وتتولى منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة تنظيم اجتماعات مجموعة الزراعة والأمن الغذائي والتنمية الريفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more