"اجتماعا لفريق خبراء بشأن" - Translation from Arabic to English

    • an expert group meeting on
        
    It also convened an expert group meeting on Women in Development. UN وعقدت أيضا اجتماعا لفريق خبراء بشأن المرأة في التنمية.
    One delegation mentioned that its country would conduct in 1993 an expert group meeting on development schemes that had been proven successful in generating self-reliance and sustainable development. UN وذكر وفد أن بلده سوف يعقد في عام ٣٩٩١ اجتماعا لفريق خبراء بشأن مخططات التنمية التي ثبت نجاحها في تحقيق الاعتماد على النفس والتنمية المستدامة.
    One delegation mentioned that its country would conduct in 1993 an expert group meeting on development schemes that had been proven successful in generating self-reliance and sustainable development. UN وذكر وفد أن بلده سوف يعقد في عام ٣٩٩١ اجتماعا لفريق خبراء بشأن مخططات التنمية التي ثبت نجاحها في تحقيق الاعتماد على النفس والتنمية المستدامة.
    80. The Permanent Forum should conduct an expert group meeting on traditional livelihoods. UN 80 - وينبغي للمنتدى الدائم أن ينظم اجتماعا لفريق خبراء بشأن سبل العيش التقليدية.
    11. To provide substantive inputs for the fifty-sixth session of the Commission, UN-Women convened an expert group meeting on enabling rural women's economic empowerment in Accra from 20 to 23 September 2011. UN 11 - ولغرض تقديم إسهامات فنية للدورة السادسة والخمسين للجنة، عقدت الهيئة اجتماعا لفريق خبراء بشأن تفعيل التمكين الاقتصادي للمرأة الريفية، وذلك في أكرا من 20 إلى 23 أيلول/سبتمبر 2011.
    13. The Economic Commission for Africa hosted an expert group meeting on sustainable social structures in a society for all ages in Addis Ababa in May 2000. UN 13 - واستضافت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا اجتماعا لفريق خبراء بشأن الهياكل الاجتماعية المستدامة في مجتمع لكل الأعمار، انعقد في أديس أبابا في أيار/مايو 2000.
    At its thirteenth session, the Committee had recommended that the Commission on the Status of Women should organize an expert group meeting on the subject, with the participation of CEDAW members. UN الثالثة عشرة بأن تنظم لجنة مركز المرأة اجتماعا لفريق خبراء بشأن الموضوع، يشترك فيه عضوات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    ECLAC emphasized activities to strengthen the capacity and catalytic role of national machineries for the advancement of women, and in collaboration with the Division for the Advancement of Women organized an expert group meeting on national mechanisms for the advancement of women. UN وكثفت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أنشطتها لتعزيز قدرة الأجهزة الوطنية المعنية بالنهوض بالمرأة وتقوية الدور الحفاز لتلك الأجهزة، ونظمت بالتعاون مع شعبة النهوض بالمرأة اجتماعا لفريق خبراء بشأن الآليات الوطنية المعنية بالنهوض بالمرأة.
    In collaboration with the Office, Habitat held an expert group meeting on practical aspects of the realization of the human right to adequate housing which, inter alia, recommended that the Committee on the Elimination of Discrimination against Women develop a general recommendation on women, discrimination and housing rights. UN وعقد الموئل، بالتعاون مع مفوضية حقوق الإنسان، اجتماعا لفريق خبراء بشأن الجوانب العملية لإعمال أحد حقوق الإنسان وهو الحق في المسكن اللائق، وقد أوصى هذا الاجتماع في جملة أمور، بأن تضع اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة توصية عامة بشأن المرأة والتمييز وحقوق السكن.
    The Division for the Advancement of Women, with UNFPA and INSTRAW, held an expert group meeting on women, population and environment to support the work programme of the Commission on the Status of Women. UN وعقدت شعبة النهوض بالمرأة، بالاشتراك مع صندوق اﻷمم المتحدة للسكان والمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، اجتماعا لفريق خبراء بشأن المرأة والسكان والبيئة بهدف دعم برنامج عمل لجنة مركز المرأة.
    ESCWA organized an expert group meeting on the role of women’s non-governmental organizations in the economy of the occupied territories in December 1997 at Bir Zeit University. UN ونظمت اللجنة اجتماعا لفريق خبراء بشأن دور المنظمات النسائية غير الحكومية في اقتصاد اﻷراضي المحتلة، وذلك في جامعة بير زيت في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    20. As a follow-up to the study, the Division convened an expert group meeting on Policy Responses to Population Ageing and Population Decline, in New York, 16 to 18 October 2000. UN 20 - وفي إطار متابعة الدراسة، عقدت الشعبة في نيويورك في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الأول/أكتوبر 2001 اجتماعا لفريق خبراء بشأن استجابات السياسات العامة لشيخوخة السكان والتناقص السكاني.
    2. In order to help consider the theme, an expert group meeting on gender, education and training was convened by the Division for the Advancement of Women, Department for Policy Coordination and Sustainable Development, United Nations Secretariat. UN ٢ - وبغية المساعدة في النظر في الموضوع، عقدت شعبة النهوض بالمرأة بإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة اجتماعا لفريق خبراء بشأن احتياجات الجنسين والتعليم والتدريب.
    ESCWA organized an expert group meeting on transport and trade facilitation that called on member States that had established national transport and trade facilitation committees to activate them through executive workplans and to draw on the Commission's technical support in this field. UN ونظمت اللجنة اجتماعا لفريق خبراء بشأن تيسير النقل والتجارة دعا الدول الأعضاء التي أنشأت لجانا وطنية لتيسير النقل والتجارة إلى تفعيل هذه اللجان عن طريق خطط عمل تنفيذية والاستفادة من الدعم التقني للجنة في هذا المجال.
    Furthermore, on 14 and 15 December 2011, UNODC organized an expert group meeting on the development of the tool to include additional features on asset recovery. UN 18- وعلاوة على ذلك، نظّم المكتب، في 14 و15 كانون الأول/ديسمبر 2011، اجتماعا لفريق خبراء بشأن تطوير الأداة لكي تشمل سمات إضافية تتعلق باسترداد الموجودات.
    The Division for the Advancement of Women convened an expert group meeting on gender-based persecution, organized jointly with the Centre for Refugee Studies at York University, Toronto, from 9 to 12 November 1997. UN وقد عقدت شعبة النهوض بالمرأة اجتماعا لفريق خبراء بشأن الاضطهاد القائم على نوع الجنس، نُظﱢم بالاشتراك مع مركز دراسات اللاجئين في جامعة يورك، تورنتو في الفترة من ٩ إلى ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧)١٢(.
    1. The United Nations Centre for Human Rights and the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) organized an expert group meeting on the development of guidelines for the integration of gender perspectives into human rights activities and programmes from 3 to 7 July 1995 at the United Nations Office at Geneva. UN ١ - نظﱠم مركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان وصندوق اﻷمم المتحدة الانمائي للمرأة اجتماعا لفريق خبراء بشأن وضع مبادئ توجيهية لدمج اعتبارات الجنس في أنشطة وبرامج حقوق اﻹنسان في الفترة من ٣ إلى ٧ تموز/يوليه ٥٩٩١ بمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    10. an expert group meeting on freedom of movement and choice of place of residence was organized by UNHCR, OSCE/ODIHR and the Council of Europe in December 1997 at Kyiv, as part of the follow-up activities to the Conference. UN ٠١ - وقد نظمت مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا/ مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق اﻹنسان، ومجلس أوروبا في كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١ في كييف، اجتماعا لفريق خبراء بشأن حرية التنقل واختيار محل اﻹقامة، كجزء من أنشطة متابعة مؤتمر رابطة بلدان الدول المستقلة.
    Subsequently, in December 2003, ESCAP organized an expert group meeting on Trafficking in Women and Children and identified key issues and strategic areas for regional and subregional cooperation in order to prevent and combat this crime. UN وفي مرحلة لاحقة، في كانون الأول/ديسمبر 2003، نظمت اللجنة الاجتماعية والاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ اجتماعا لفريق خبراء بشأن الاتجار بالمرأة والطفل وحددت المسائل الرئيسية والميادين الاستراتيجية للتعاون الإقليمي ودون الإقليمي بغية منع هذه الجريمة ومكافحتها.
    61. ECLAC convened an expert group meeting on Latin America on the road towards the digital age, held in Santiago in November 2001, to discuss different aspects of the transition towards the digital age. UN 61 - عقدت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي اجتماعا لفريق خبراء بشأن موضوع " أمريكا اللاتينية تتحرك صوب عصر التكنولوجيا الرقمية " ، الذي عُقد في سانتياغو في تشرين الثاني/نوفمبر 2001، لمناقشة مختلف جوانب الانتقال إلى عصر التكنولوجيا الرقمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more