"اجتماعها الرابع والأربعين" - Translation from Arabic to English

    • its forty-fourth meeting
        
    • its fortyfourth meeting
        
    At its forty-fourth meeting, the Committee had adopted funding guidelines to enable the remaining countries to follow suit. UN واعتمدت اللجنة خلال اجتماعها الرابع والأربعين مبادئ توجيهية تمويلية لتمكين البلدان المتبقية من اقتفاء أثر الأولى.
    Draft decision forwarded to the Meeting of the Parties by the Implementation Committee at its forty-fourth meeting UN مشروع مقرر أحالته لجنة التنفيذ في اجتماعها الرابع والأربعين إلى اجتماع الأطراف
    At its forty-fourth meeting, the Executive Committee in December 2004 approved the extension of the Regional Strategy to Comply with the Montreal Protocol in Pacific Island Countries to cover Nauru. UN 175- ووافقت اللجنة التنفيذية خلال اجتماعها الرابع والأربعين في كانون الأول/ديسمبر 2004 على تمديد الاستراتيجية الإقليمية للامتثال لبروتوكول مونتريال في البلدان الجزرية في المحيط الهادي لتشمل ناورو.
    At its forty-fourth meeting, in December 2004, the Executive Committee approved the extension of the Regional Strategy to Comply with the Montreal Protocol in Pacific Islands Countries to cover the Cook Islands. UN 85 - وفي اجتماعها الرابع والأربعين المعقود في كانون الأول/ديسمبر 2004 اعتمدت اللجنة التنفيذية تمديد الاستراتيجية الإقليمية للامتثال لبروتوكول مونتريال في بلدان جزر المحيط الهادي بحيث تغطي جزر كوك.
    The World Bank was the implementing agency for Thailand's institutional strengthening project and had prepared a methyl bromide phase-out project for Thailand, which had been submitted to the Executive Committee's at its fortyfourth meeting. UN 171- والبنك الدولي هو الوكالة المنفذة لمشروع التعزيز المؤسسي الخاص بتايلند وقد أعد مشروعا للتخلص التدريجي من بروميد الميثيل لتايلند، قدم إلى اللجنة التنفيذية أثناء اجتماعها الرابع والأربعين.
    At its forty-fourth meeting, the Executive Committee in December 2004 approved the extension of the Regional Strategy to Comply with the Montreal Protocol in Pacific Island Countries to cover Nauru. UN 218- ووافقت اللجنة التنفيذية خلال اجتماعها الرابع والأربعين في كانون الأول/ديسمبر 2004 على تمديد الاستراتيجية الإقليمية للامتثال لبروتوكول مونتريال في البلدان الجزرية في المحيط الهادئ لتشمل ناورو.
    A request for the preparation of an update to the Party's refrigerant management plan was to be considered by the Executive Committee at its forty-fourth meeting. UN وسيتم النظر في طلب لإعداد استيفاء لخطة الطرف المعنية بإدارة المبردات من جانب اللجنة التنفيذية في اجتماعها الرابع والأربعين.
    At its forty-fourth meeting, the Executive Committee in December 2004 approved Fiji's request for renewal of its institutional strengthening project, implemented by UNEP. UN وافقت اللجنة التنفيذية في اجتماعها الرابع والأربعين في كانون الأول/ديسمبر 2004 على طلب فيجي بشأن تجديد مشروعها للتقوية المؤسسية الذي يقوم بتنفيذه برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    She also explained that, in accordance with that same decision, a new evaluation of customstraining and licensing systems projects was under way and that preliminary findings would be presented to the Executive Committee at its forty-fourth meeting. UN 181- كما أوضحت أيضاً أنه طبقا لذات المقرر يجرى الآن إجراء تقييم جديد لمشروعات التدريب الجمركي ونظم الترخيص وستعرض النتائج الأولية علي اللجنة التنفيذية في اجتماعها الرابع والأربعين.
    At its forty-third meeting, however, the Committee had expressed concern regarding the large number of projects from the 2004 business plans that had not been submitted at that meeting and had urged bilateral and implementing agencies to submit them to the Committee at its forty-fourth meeting. UN بيد أن اللجنة أعربت في اجتماعها الثالث والأربعين عن انشغالها بشأن ذلك العدد الكبير من المشاريع الواردة في خطة عمل 2004 الذي لم يقدم إلى هذا الاجتماع، واستحثت الوكالات الثنائية والمنفذة على تقديمها إلى اللجنة في اجتماعها الرابع والأربعين.
    He said that the World Bank was implementing a methyl bromide demonstration project in Chile on soil treatment applications for tomatoes and peppers, which was experiencing slow progress, and, at its forty-third meeting, the Executive Committee had agreed to request the World Bank to submit an additional status report on the project at its forty-fourth meeting. UN 140- وقال إن البنك الدولي يقوم بتنفيذ مشروع بياني عن بروميد الميثيل في شيلي بشأن تطبيقات معالجة التربة من أجل الطماطم والفلفل، والذي يحقق تقدما بطيئا، وقد وافقت اللجنة التنفيذية في اجتماعها الثالث والأربعين على أن تطلب من البنك الدولي تقديم تقرير حالة إضافي عن المشروع إلى اجتماعها الرابع والأربعين.
    The report should be read in conjunction with the note entitled " Documents submitted by parties to the Implementation Committee at its forty-fourth meeting " (UNEP/OzL.Pro/ImpCom/44/INF/3), where applicable. UN 2 - وينبغي قراءة هذا التقرير مع المذكرة المعنونة " الوثائق المقدمة من الأطراف إلى لجنة التنفيذ في اجتماعها الرابع والأربعين " (UNEP/OzL.Pro/ImpCom/44/INF/3)، حيث يكون ذلك مناسباً.
    The party had been requested, as stated in decision XXI/21, to submit to the Secretariat as soon as possible, and no later than 31 March 2010, for consideration by the Committee at its forty-fourth meeting, a plan of action with time-specific benchmarks for ensuring its prompt return to compliance. UN وقد طُلب من هذا الطرف، كما ورد في المقرر 21/21، أن يقدم إلى الأمانة، في أقرب وقت مستطاع، وفي موعد لا يتجاوز 31 آذار/مارس 2010، خطة عمل تتضمن مواعيد محددة تكفل عودته إلى الامتثال، وذلك لتنظر فيها اللجنة في اجتماعها الرابع والأربعين.
    As the reported use of carbon tetrachloride was not exempted under the Protocol, Turkmenistan was requested, as stated in decision XXI/25, to submit to the Secretariat as a matter of urgency and no later than 31 March 2010, for consideration by the Implementation Committee at its forty-fourth meeting a plan of action with time-specific benchmarks for ensuring its prompt return to compliance. UN 83 - وبما أن رابع كلوريد الكربون المبلَّغ عنه لا يحظى بإعفاء بموجب البروتوكول، فقد طُلب إلى تركمنستان، على نحو ما ورد في المقرر 21/25، أن تقدم إلى الأمانة، على سبيل الاستعجال وفي موعد لا يتجاوز 31 آذار/مارس 2010، خطة عمل مشفوعة بمواعيد محددة تكفل عودتها إلى الامتثال دون إبطاء، لتنظر فيها لجنة التنفيذ في اجتماعها الرابع والأربعين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more