"اجتماعه الأول في" - Translation from Arabic to English

    • its first meeting in
        
    • its first meeting on
        
    • its first meeting at
        
    • first meeting of
        
    Such efforts should take into account the recommendations of the expert group at its first meeting, in 2009; UN وينبغي أن تراعي هذه الجهود التوصيات الصادرة عن فريق الخبراء في اجتماعه الأول في عام 2009؛
    35. The newly established United Nations Expert Group on Distributive Trade Statistics held its first meeting in August 2005. UN 35 - وعقد فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بإحصاءات تجارة التوزيع المنشأ حديثا اجتماعه الأول في آب/أغسطس2005.
    The Secretary-General's High-level Group to guide the initiative will hold its first meeting in my country this autumn. UN وسيعقد فريق الأمين العام الرفيع المستوى المعني بتوجيه المبادرة، اجتماعه الأول في بلدي خلال هذا الخريف.
    3. At its first meeting on 4 August 2004, the Group agreed to make the Special Representative of ECOWAS its Chairman. UN 3 - خلال اجتماعه الأول في 4 آب/أغسطس 2004، اتفق الفريق على تعيين الممثل الخاص للجماعة الاقتصادية رئيسا له.
    The working group held its first meeting on 28 August 2014 with the participation of relevant United Nations entities. UN وعقد الفريق العامل اجتماعه الأول في 28 آب/أغسطس 2011 وشاركت فيه كيانات الأمم المتحدة ذات الصلة.
    The MAST held its first meeting at the World Bank Headquarters in Washington DC on 12 October 2006 to consider the issues of definition, classification and collection of NTBs data. UN وعقد فريق الدعم اجتماعه الأول في مقر البنك الدولي بواشنطن في 12 تشرين الأول/أكتوبر 2006 لبحث القضايا المتعلقة بتحديد وتصنيف وجمع البيانات الخاصة بالحواجز غير التعريفية.
    On 23 May 2013 the Darfur Regional Authority Council held its first meeting in Nyala, South Darfur UN وفي 23 أيار/مايو 2013، عقد مجلس سلطة دارفور الإقليمية اجتماعه الأول في نيالا بجنوب دارفور
    Practical proposals for implementing the recommendations made by the expert group on protection against trafficking in cultural property at its first meeting, in 2009 UN مقترحات عملية لتنفيذ توصيات فريق الخبراء المعني بالحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية في اجتماعه الأول في عام 2009
    The technical expert group held its first meeting in Tokyo from 17 to 19 April 2012, with financial assistance from Japan. UN عقد فريق الخبراء التقني اجتماعه الأول في طوكيو خلال الفترة من 17 إلى 19 نيسان/أبريل 2012، بمساعدة مالية من اليابان.
    Owing to the generous financial support provided by the Ministry of the Environment of Japan, the technical expert group was able to hold its first meeting in Tokyo from 17 to 19 April 2012. UN 5 - ونتيجةً للدعم المالي السخي الذي قدمته وزارة البيئة في اليابان تمكن فريق الخبراء التقنيين من عقد اجتماعه الأول في طوكيو خلال الفترة من 17 إلى 19 نيسان/أبريل 2012.
    C. Practical proposals for implementing the recommendations made by the expert group at its first meeting, in 2009 UN جيم- مقترحات عملية لتنفيذ التوصيات الصادرة عن فريق الخبراء في اجتماعه الأول في عام 2009
    Discussion paper on practical proposals for implementing the recommendations made by the expert group on protection against trafficking in cultural property at its first meeting, in 2009 UN ورقة مناقشة بشأن مقترحات عملية لتنفيذ توصيات فريق الخبراء المعني بالحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية في اجتماعه الأول في عام 2009
    The issue is not whether but how best to engage these partners, which have been an integral part of the Global Forum since its first meeting in 2007. UN والمسألة ليست إشراك هؤلاء الشركاء أو عدم إشراكهم، وإنما التوصل إلى أفضل طريقة لعمل ذلك، حيث أنهم يشكلون جزأ لا يتجزأ من المنتدى منذ اجتماعه الأول في عام 2007.
    A new technical advisory panel was established to guide the revision and held its first meeting in Montreal, Canada, in May 2012. UN وأنشئ فريق استشاري فني جديد لتوجيه ذلك التنقيح، عقد اجتماعه الأول في مونتريال، كندا، في أيار/مايو 2012.
    A new technical advisory panel, which was established to guide the revision, held its first meeting in Montreal, Canada, in May 2012. UN وأنشئ فريق استشاري تقني جديد لتوجيه عملية التنقيح، فعقد اجتماعه الأول في مونتريال، كندا، في أيار/مايو 2012.
    The Council has asked the secretariat to initiate in 2008 the development of revised long-term objectives and strategic programs for GEF-5, for presentation to the Council at its first meeting in 2009. UN وطلب المجلس إلى الأمانة أن تشرع في عام 2008 في رسم أهداف وبرامج استراتيجية طويلة الأجل ومنقّحة بالنسبة للتجديد الخامس للموارد وذلك بغية عرضها عليه في اجتماعه الأول في عام 2009.
    The Council held its first meeting in May 2008. UN وعقد المجلس اجتماعه الأول في أيار/مايو 2008.
    152. The Act also established the Plurinational Youth Council, which will hold its first meeting on 24 and 25 July 2014. UN 152- وأُنشئ بموجب هذا القانون مجلس الشباب المتعدد القوميات، الذي سيعقد اجتماعه الأول في 24 و25 تموز/يوليه 2014.
    The programme management board, which includes UNIPSIL, held its first meeting on 17 January 2014 to kick-start the programme. UN وعقد مجلس إدارة المشروع، الذي يضم مكتب بناء السلام، اجتماعه الأول في 17 كانون الثاني/يناير 2014 لبدء البرنامج.
    3. The Conference of the Parties shall decide at its first meeting on the Committee's terms of reference. UN 3 - يبت مؤتمر الأطراف في اجتماعه الأول في اختصاصات اللجنة.
    123. The Consultative Group had held its first meeting at OECD headquarters in Paris on 7 May 2003. UN 123- وعقد الفريق الاستشاري اجتماعه الأول في مقر منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، بباريس في 7 أيار/مايو 2003.
    49. The first meeting of the intergovernmental working group was held in Brussels on 10 and 11 February 2014 and concluded with the adoption of its terms of reference and programme of work. UN ٤٩ - وعقد الفريق العامل اجتماعه الأول في بروكسل يومي 10 و 11 شباط/فبراير 2014، واختتمه باعتماد اختصاصاته وبرنامج عمله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more