"اجتماعين لفريقي خبراء" - Translation from Arabic to English

    • expert group meetings
        
    • two panels
        
    Therefore, in 2002, the Division for the Advancement of Women will organize two expert group meetings to provide substantive input on these themes. UN ولذلك، فستنظم شعبة النهوض بالمرأة في عام 2002 اجتماعين لفريقي خبراء من أجل تقديم إسهام جوهري في هذين الموضوعين.
    (v) Participation in two ad hoc expert group meetings on alternative development issues and related fields; UN `5 ' المشاركة في اجتماعين لفريقي خبراء مخصصين بشأن مسائل التنمية البديلة والمجالات ذات الصلة؛
    This resulted in the publication of a manual for a training workshop on how to start one's own business and a study on the promotion of industrial entrepreneurship in countries of Western Asia, as well as two ad hoc expert group meetings. UN وقد أسفر ذلك عن نشر دليل لحلقة عمل تدريبية بشأن الكيفية التي يبدأ بها شخص مشروعا خاصا له، ودراسة عن تشجيع تنظيم المشاريع الصناعية في بلدان غربي آسيا، وكذلك عقد اجتماعين لفريقي خبراء مخصصين.
    In addition, as part of preparations for that session and its thematic issues, the Division for the Advancement of Women of the United Nations Secretariat organized two expert group meetings in New Delhi, India, and Ankara, Turkey. UN وعلاوة على ذلك، وكجزء من الأعمال التحضيرية لتلك الدورة ومسائلها المواضعية، نظمت شعبة النهوض بالمرأة في الأمانة العامة للأمم المتحدة اجتماعين لفريقي خبراء في نيودلهي بالهند وفي أنقرة بتركيا.
    To stimulate discussion on preparations for the special session of the General Assembly, in particular the question of further actions and initiatives, it was agreed to convene two panels of experts on further actions and initiatives. UN وسعيا إلى تشجيع المناقشة بشأن اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة، ولا سيما بشأن مسألة اﻹجراءات والمبادرات اﻷخرى، اتفق على عقد اجتماعين لفريقي خبراء بشأن اﻹجراءات والمبادرات اﻷخرى.
    In addition, preparatory work was initiated for undertaking two expert group meetings, on " unemployment in the Arab world " and " Human development " . UN وبالاضافة الى ذلك، بدأت اﻷعمال التحضيرية لعقد اجتماعين لفريقي خبراء حول " البطالة في العالم العربي " و " التنمية البشرية " .
    In 2007, ECA will hold at its headquarters two ad hoc expert group meetings of the African Technical Advisory Committee (ATAC) on information and communications technology. UN 65- وفي عام 2007، سوف تعقد الإيكا في مقرها اجتماعين لفريقي خبراء مخصصّين تابعين للجنة الاستشارية التقنية الأفريقية، بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    11. The Commission had before it the report of the Secretary-General on enhancing social protection and reducing vulnerability in a globalizing world (E/CN.5/2001/2), which had been prepared on the basis of two expert group meetings. UN 11 - وكان معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام عن تعزيز الحماية الاجتماعية والحد من حالات الاستضعاف في ظل عالم يتحول إلى العولمة E/CN.5/2001/2)) الذي أعد على أساس اجتماعين لفريقي خبراء.
    In 1993 ESCWA organized expert group meetings on unemployment and on human development. UN ١٤٢ - وفي عام ١٩٩٣، نظمت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا اجتماعين لفريقي خبراء معنيين بالبطالة والتنمية البشرية.
    65. The Commission was informed that work on the substantive preparations for the International Conference on Population and Development had included the organization of two expert group meetings. UN ٦٥ - وأبلغت اللجنة بأن العمل المتعلق باﻷعمال التحضيرية الفنية للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية شمل تنظيم اجتماعين لفريقي خبراء.
    ECA will continue to hold two ad hoc expert group meetings of the African Technical Advisory Committee on Information and Communications Technology in order to promote the implementation of the African Information Society Initiative. UN وسوف تواصل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا عقد اجتماعين لفريقي خبراء مخصصين تابعين للجنة الاستشارية التقنية الأفريقية المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل ترويج تنفيذ مبادرة مجتمع المعلومات الأفريقي.
    53. In 2011, the Division for Social Policy and Development organized two expert group meetings in preparation for the twentieth anniversary of the International Year of the Family. UN 53 - في عام 2011 عملت شعبة السياسة الاجتماعية والتنمية على تنظيم اجتماعين لفريقي خبراء استعداداً للذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة.
    46. It should also be noted that, at the thirty-third session, in connection with the Commission's contribution to the preparations for the World Summit for Social Development, two Governments offered to host expert group meetings on subjects related to the core issues of the Summit. UN ٤٦ - وتجدر اﻹشارة كذلك إلى أنه في الدورة الثالثة والثلاثين، وفيما يتصل بمساهمة اللجنة في اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، عرضت حكومتان استضافة اجتماعين لفريقي خبراء يتناولان مواضيع متصلة بالقضايا اﻷساسية التي يبحثها مؤتمر القمة.
    15A.19 The estimated requirements of $135,600 relate to the expertise needed in connection with seven studies ($74,500) and the convening of two ad hoc expert group meetings ($61,000). UN ١٥ ألف - ١٩ تتصل الاحتياجات المقدرة البالغة ٦٠٠ ١٣٥ دولار بالخبرة اللازمة ﻹجراء سبع دراسات )٥٠٠ ٧٤ دولار( وعقد اجتماعين لفريقي خبراء مخصصين )٠٠٠ ٦١ دولار(.
    One speaker stressed the importance of the protection and preservation of cultural property from theft and trafficking and the importance of the issue of trafficking in human organs and suggested that expert group meetings should be held to discuss those topics, with due attention being paid to the selection of experts to ensure equitable geographical representation. UN 69- وشدّد أحد المتكلّمين على أهمية حماية الممتلكات الثقافية وصونها من السرقة والاتجار، وأهمية مسألة الاتجار بالأعضاء البشرية، واقترح عقد اجتماعين لفريقي خبراء لمناقشة هاتين المسألتين، مع بذل العناية الواجبة في اختيار الخبراء ضماناً للتمثيل الجغرافي.
    During 2006, UNODC organized two intergovernmental expert group meetings to develop information-gathering instruments on standards and norms primarily related to crime prevention and to victim issues. UN 36- وخلال عام 2006، نظم المكتب اجتماعين لفريقي خبراء حكوميين دوليين() لوضع أداتين لجمع المعلومات عن المعايير والقواعد المتعلقة أساسا بمنع الجريمة ومسائل الضحايا.
    (c) Two ad hoc expert group meetings will be organized on policies and strategies for the development of natural resources and energy in Africa; and strategies for developing awareness of the benefits and opportunities offered by the United Nations Conference on the Law of the Sea and implementation of its provisions.* UN )ج( سيتم تنظيم اجتماعين لفريقي خبراء مخصصين بشأن: السياسات والاستراتيجيات المتعلقة بتنمية الموارد الطبيعية والطاقة في افريقيا؛ والاستراتيجيات الخاصة بتنمية الوعي بالفوائد والفرص التي يتيحها مؤتمر اﻷمم المتحدة لقانون البحار وتنفيذ أحكامه*.
    Building on the experience gained in both countries, UNODC also organized in September 2012 two expert group meetings on good practices and lessons learned in fighting corruption, one in the area of public procurement and the other with regard to corporate integrity and cooperation, to share good practices and discuss lessons learned at the global level. UN وبناءً على الخبرة المكتسبة في كلا البلدين، نظم المكتب أيضا، في أيلول/سبتمبر 2012، اجتماعين لفريقي خبراء بشأن الممارسات الجيدة والدروس المستفادة في محاربة الفساد، أحدهما في مضمار المشتريات العمومية والآخر فيما يخصّ نزاهة وتعاون الشركات، لتقاسم الخبرات الجيدة ومناقشة الدروس المستفادة على المستوى العالمي.
    The SBI recognized that two panels may need to be held in parallel and recommended that the panels have the following themes: UN 76- وسلمت الهيئة الفرعية للتنفيذ بأن الأمر قد يحتاج إلى عقد اجتماعين لفريقي خبراء بالتوازي، وأوصت بأن تكون للفريقين الموضوعات التالية:
    The SBI recognized that two panels may need to be held in parallel and recommended that the panels have the following themes: UN 84- وسلَّمت الهيئة الفرعية للتنفيذ بأن الأمر قد يحتاج إلى عقد اجتماعين لفريقي خبراء بالتوازي، وأوصت بأن تكون للفريقين الموضوعات التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more