Paraguay believes that the upcoming midterm review meeting of the Almaty Programme of Action is extremely important. | UN | وترى باراغواي أن اجتماع استعراض منتصف المدة القادم لبرنامج عمل ألماتي أمر في غاية الأهمية. |
II. Background and objectives of the Peer review meeting | UN | ثانيا - معلومات أساسية وأهداف اجتماع استعراض الأقران |
Periodic review meeting with troop-contribution countries | UN | اجتماع استعراض دوري مع البلدان المساهمة بقوات |
(iv) The present document, prepared in response to the Board's request, transmits the outcome of the Mid-term Review to the High-level Mid-term review meeting. | UN | ' ٤ ' وهذه الوثيقة الحالية، التي أُعدت استجابة لطلب المجلس، تحيل نتيجة استعراض منتصف المدة إلى اجتماع استعراض منتصف المدة الرفيع المستوى. |
A Peer review meeting was convened to deliberate on, assess and endorse the zero draft report. | UN | وعُقد اجتماع استعراض الأقران للنظر في تقرير المشروع الأول وتقييمه والمصادقة عليه. |
Peer review meeting on role of development information in the economy | UN | اجتماع استعراض الأقران بشأن دور المعلومات الإنمائية في الاقتصاد |
The European Union has noted the Secretary-General's proposal to have an end-of-decade review meeting. | UN | ولقد لاحظ الاتحاد الاوروبي اقتراح اﻷمين العام بعقد اجتماع استعراض في نهاية العقد. |
At the mid-term review meeting, it was agreed that joint review meetings would be held on an annual basis. | UN | وقد اتفق في اجتماع استعراض منتصف المدة على عقد اجتماعات مشتركة للاستعراض على أساس سنوي. |
United Nations specialized agencies and key bilateral donors participated in the mid-term review meeting. | UN | وشاركت وكالات اﻷمم المتحدة المتخصصة وبعض الجهات المانحة الثنائية الرئيسية في اجتماع استعراض منتصف المدة. |
2. In response to decision 92/10, the mid-term review meeting was held on 13 and 14 May 1993. | UN | ٢ - واستجابة للمقرر ٩٢/١٠، عقد اجتماع استعراض منتصف المدة في ١٣ و ١٤ أيار/مايو ١٩٩٣. |
The same annex requests the secretariat to prepare complementary studies and reviews in order to facilitate the discussions of the policy review meeting. | UN | وفي المرفق نفسه، يطلـب إلى اﻷمانة أن تعـد دراسـات واستعراضات تكميلية من أجل تسهيل المناقشات التي ستجرى في اجتماع استعراض السياسة. |
The programme was reviewed at the mid-term review meeting held in Praia in November 1993. | UN | وقد استُعرض البرنامج في اجتماع استعراض منتصف المدة الذي عقد في برايا في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣. |
66. The mid-term review meeting adopted the joint issues paper and endorsed its conclusions and recommendations, noting that action had already been taken in many instances. | UN | ٦٦ - اعتمد اجتماع استعراض منتصف الفترة ورقة المسائل المشتركة، وأيد استنتاجاتها وتوصياتها، مشيرا إلى أنه تم فعلا اتخاذ إجراءات في حالات كثيرة. |
The information that was collected through this exercise was compiled in an issues paper, which was made available to the participants before the mid-term review meeting and served as a reference document for the meeting. | UN | وجرى تجميع المعلومات التي تم الحصول عليها من خلال هذه الممارسة في ورقة مسائل أتيحت للمشاركين قبل اجتماع استعراض منتصف المدة واستخدمت كوثيقة مرجعية للاجتماع. |
5. The mid-term review meeting was opened by the Deputy Minister in the office of the President and chaired by the National Commission for Development Planning. | UN | ٥ - وقد افتتح اجتماع استعراض منتصف المدة نائب الوزير بمكتب الرئيس ورأسته اللجنة الوطنية للتخطيط اﻹنمائي. |
The programme was reviewed at the mid-term review meeting in New Delhi in May 1993. | UN | وقد جرى استعراض البرنامج في اجتماع استعراض منتصف المدة الذي عقد في نيودلهي في أيار/مايو ١٩٩٣. |
With the joint issues paper, these notes formed the basis for discussion during the mid-term review meeting. | UN | وقد شكلت هذه المذكرات، ومعها ورقة المسائل المشتركة، اﻷساس الذي قامت عليه المناقشات التي جرت أثناء اجتماع استعراض منتصف المدة. |
15. A second regional peer review meeting focused on women's reproductive health, producing recommendations related to policy formulation and programme implementation. | UN | ١٥ - وركز اجتماع استعراض اقليمي ثان للنظراء على صحة المرأة التناسلية، وقدم توصيات متصلة بصياغة السياسة وتنفيذ البرامج. |
The General Assembly, in its resolution 61/212, decided to hold a midterm review meeting of the Almaty Programme of Action in 2008. | UN | وقررت الجمعية العامة، في قرارها 61/212، عقد اجتماع استعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي في عام 2008. |
Landlocked and transit developing countries and their development partners are encouraged to attend the midterm review meeting in 2008 at the highest possible level of representation. | UN | وينبغي حث البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وشركائها الإنمائيين على حضور اجتماع استعراض منتصف المدة، في عام 2008، على أرفع مستوى ممكن من التمثيل. |