"اجتماع الخبراء الأول" - Translation from Arabic to English

    • first expert meeting
        
    • first meeting of experts
        
    Establishment of a monitoring mechanism by the Economic and Social Council, as recommended at the first expert meeting. UN :: قيام المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإنشاء آلية رصد، كما أوصي بذلك في اجتماع الخبراء الأول.
    This background note seeks to facilitate discussions at the first expert meeting on dynamic and new sectors of international trade. UN وتسعى مذكرة المعلومات الأساسية هذه إلى تيسير المناقشات خلال اجتماع الخبراء الأول بشأن القطاعات الدينامية والجديدة للتجارة الدولية.
    In drafting the annotated agenda, consideration was given to the structure and framework of work at the first expert meeting. UN ولدى صوغ جدول الأعمال المشروح، أُخذ في الاعتبار هيكل اجتماع الخبراء الأول وإطار عمله.
    II. first meeting of experts 16 - 24 9 UN ثانياً- اجتماع الخبراء الأول 16 - 24 10
    108. The first meeting of experts on mercenary activities made important contributions towards a better legal definition of the subject. UN 108- وأسهم اجتماع الخبراء الأول بشأن أنشطة المرتزقة بمدخلات هامة نحو وضع تعريف قانوني أفضل لهذا الموضوع.
    first expert meeting planned for January 2000. UN ومن المقرر عقد اجتماع الخبراء الأول في كانون الثاني/يناير 2000.
    The first expert meeting on the Human Space Technology Initiative would be held in Malaysia in the second quarter of 2011. UN واختتمت بالقول إن اجتماع الخبراء الأول بشأن المبادرة البشرية لتكنولوجيا الفضاء سوف تُعقد في ماليزيا في الربع الأول من عام 2011.
    This background note has been prepared to support the first expert meeting on dynamic and new sectors of world trade. UN 3- وأُعدت مذكرة المعلومات العامة هذه لدعم اجتماع الخبراء الأول بشأن القطاعات الدينامية والجديدة في التجارة العالمية.
    first expert meeting completed (April 2004) UN تم إكمال اجتماع الخبراء الأول في نيسان/أبريل 2004
    91. It was noted that the first expert meeting had recommended that companies should be prohibited from the following activities: UN 91- ولوحظ أن اجتماع الخبراء الأول أوصى بمنع الشركات من أداء الأنشطة التالية:
    4. In line with the above topics, the first expert meeting convened by the Commission discussed government and private sector roles and interactions in SME development. UN 4- وتماشيا مع المواضيع المذكورة أعلاه، ناقش اجتماع الخبراء الأول الذي عقدته اللجنة دوري الحكومة والقطاع الخاص والتفاعلات في تنمية المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    47. To date, these consultations have resulted in an authoritative first report by participants in the first expert meeting on population dynamics and the post-2015 development agenda. UN 47 - وحتى الآن، نتج عن هذه المشاورات تقرير أول رسمي أعده المشاركون في اجتماع الخبراء الأول بشأن الديناميات السكانية وخطة التنمية لما بعد عام 2015.
    In this context, Cuba reminded that at the first expert meeting the participants noted the lack of information provided by States parties on the practical implementation of chapter IV, including statistical information, as part of the UNCAC Review of Implementation Mechanism, which was regarded as an important addition to the information on legislative provisions. UN وفي هذا السياق، استعادت كوبا إلى الأذهان أنَّ المشاركين في اجتماع الخبراء الأول أشاروا إلى نقص المعلومات المقدَّمة من الدول الأطراف، في إطار آلية الاستعراض، عن جوانب التنفيذ العملي للفصل الرابع، بما يشمل المعلومات الإحصائية التي رُئي أنها إضافة مهمة إلى المعلومات المتعلقة بالأحكام التشريعية.
    The first expert meeting was hosted by the Satellite Applications Centre of South Africa and held in Pretoria on 5 and 6 June 2003, focusing on the use of low- to medium resolution-satellite sensors and disaster monitoring. UN وقد استضاف اجتماع الخبراء الأول مركز التطبيقات الساتلية التابع لجنوب أفريقيا، وعقد ذلك الاجتماع في بريتوريا يومي 5 و6 حزيران/يونيه 2003، وركز على استخدام أجهزة استشعار ساتلية ذات استبانة تتراوح ما بين منخفضة ومتوسطة ورصد الكوارث.
    The first expert meeting, entitled International Expert Meeting on Responses to Climate Change for Indigenous and Local Communities and the impact on their Traditional Knowledge related to Biological Diversity, will be held in partnership with the Government of Finland in Helsinki 25-28 March 2008. UN وسيعقد اجتماع الخبراء الأول المعنون " اجتماع الخبراء الدولي المعني بسبل مواجهة آثار تغير المناخ على الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية وتبعاته على معارفها التقليدية ذات الصلة بالتنوع البيولوجي " ، بالشراكة مع حكومة فنلندا، في هلسنكي في الفترة من 25 إلى 28 آذار/مارس 2008.
    The Secretariat should now establish the date, place and agenda for the first meeting of experts and ensure that the regional programme could be drawn up before the next session of the Board. UN وينبغي أن تحدد الأمانة الآن موعد ومكان انعقاد اجتماع الخبراء الأول وجدول أعماله وأن تكفل إمكانية إعداد البرنامج الإقليمي قبل دورة المجلس التالية.
    33. At the first meeting of experts, the specific role that the UN-SPIDER programme could play in the context of crowdsource mapping for preparedness and emergency response was extensively discussed. UN 33- نوقش على نطاق واسع في اجتماع الخبراء الأول الدور المحدّد الذي يمكن أن يؤدّيه برنامج سبايدر في سياق إعداد الخرائط بالاستعانة بمصادر خارجية من الجمهور لأغراض التأهّب والاستجابة للطوارئ.
    II. first meeting of experts UN ثانياً- اجتماع الخبراء الأول
    99. The first meeting of experts convened by the Office of the High Commissioner for Human Rights in compliance with resolutions 54/151 of the General Assembly and 2001/3 of the Commission on Human Rights was a very useful forum for the in-depth study of the use of mercenaries and the serious harm caused to peoples that suffer from it. UN 99- وكان اجتماع الخبراء الأول الذي عقدته مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، تمشياً مع قرار الجمعية العامة 54/151 وقرار لجنة حقوق الإنسان 2001/3، بمثابة محفل مفيد جداً لإجراء دراسة متعمقة لموضوع استخدام المرتزقة والضرر البالغ الذي يلحق بالشعوب التي تعاني جراء هذا الاستخدام.
    66. The United States stated that the first meeting of experts on international cooperation under the UNCAC proved to be a forum for Vienna-based delegates, as opposed to a meeting of expert practitioners of international cooperation. UN 66- وصرَّحت الولايات المتحدة أنَّ اجتماع الخبراء الأول بشأن التعاون الدولي في إطار اتفاقية مكافحة الفساد كان بمثابة منتدى للمندوبين في المنظمات التي مقرها فيينا بدلاً من أن يكون اجتماع ممارسين خبراء في مجال التعاون الدولي.
    Funding and logistical support were also provided by the Government of the Philippines for the hosting of the first meeting of experts on long-term finance, and the Government of the Republic of Korea for the hosting of the event entitled " Scaling-up Climate Finance: Work Programme on Long-term Finance Wrap-up Event " . UN وقُدم أيضاً التمويل والدعم اللوجستي من حكومة الفلبين لاستضافة اجتماع الخبراء الأول بشأن التمويل الطويل الأجل، ومن حكومة جمهورية كوريا لاستضافة نشاط نظم تحت عنوان " زيادة التمويل المتعلق بالمناخ: الاجتماع التلخيصي بشأن برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more