"اجتماع ثالث" - Translation from Arabic to English

    • third meeting
        
    • a third
        
    A third meeting of experts under the Regional Programme should be convened during the first half of 2009. UN ودعت المجموعة إلى عقد اجتماع ثالث للخبراء في إطار البرنامج الإقليمي خلال النصف الأول من عام 2009.
    A third meeting is planned in Africa for early 1999 to address similar issues among the 14 countries of the Southern Africa Development Community. UN ومن المزمع عقد اجتماع ثالث في افريقيا في أوائل عام ١٩٩٩ لمعالجة القضايا المماثلة بين البلدان اﻟ ١٤ للجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻹفريقي.
    It is envisaged that the next major step could be the convening later this year in Yalta, at the invitation of the Government of Ukraine, of a third meeting on confidence-building measures. UN ومن المرتأى أن تتمثل الخطوة الرئيسية التالية في عقد اجتماع ثالث في يالطا في أواخر هذا العام بشأن تدابير بناء الثقة.
    The participants agreed to hold a third meeting of the Steering Committee in Gali, in the third quarter of 2007. UN واتفق المشاركون على عقد اجتماع ثالث للجنة التوجيهية في غالي، في الفصل الثالث من عام 2007.
    a third senior official meeting under the Triangular Initiative was held in Tehran on 29 and 30 July 2009. UN 27- وعُقد اجتماع ثالث لكبار المسؤولين، في إطار المبادرة الثلاثية، في طهران يومي 29 و30 تموز/يوليه 2009.
    A third meeting would be held the coming week to reach final agreements on those issues. UN وسيُعقَد في الأسبوع القبل اجتماع ثالث للوصول إلى اتفاقات نهائية على هذه المسائل.
    A third meeting has been planned for later in 2002. UN ومن المقرر عقد اجتماع ثالث في وقت لاحق من عام 2002.
    A third meeting is foreseen for the year 2000. UN ومن المتوقع أن يعقد اجتماع ثالث في عام ٢٠٠٠.
    A third meeting at the level of senior officials is to be held in Almaty at the end of October. UN ومن المقرر أن يعقد في ألماتي اجتماع ثالث على مستوى كبار المسؤولين في نهاية تشرين اﻷول/اكتوبر.
    A third meeting was held in Senegal in February 2014 for countries from the Sahel region and West Africa. UN وعُقد اجتماع ثالث في السنغال، في شباط/فبراير 2014، شاركت فيه بلدان من منطقة الساحل وغرب أفريقيا.
    A third meeting was held in Dakar, Senegal, in February 2014, with countries from the Sahel region and West Africa. UN وعُقد اجتماع ثالث في داكار، بالسنغال، في شباط/فبراير 2014، بمشاركة بلدان من منطقة الساحل وغرب أفريقيا.
    A third meeting is planned to take place in Santiago on 15 and 16 October 2014. UN ومن المزمع عقد اجتماع ثالث في سانتياغو في 15 و 16 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    At the time of the drafting of the present note, the duration of the meeting had not been determined; nor had it been decided whether a third meeting of the group would take place prior to the eleventh meeting of the Conference of the Parties. UN ولم يتم، وفي وقت صياغة هذه المذكرة، تحديد مدة الاجتماع كما لم يُبَت في مسألة عقد اجتماع ثالث للفريق قبل الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف.
    They had agreed that a third meeting of the Intergovernmental Committee for the Nagoya Protocol would be needed in the following two years. 92 parties to the Convention had now signed the Protocol and eight had ratified it; he urged all remaining parties to ratify the Protocol as soon as possible. UN واتفقت على ضرورة عقد اجتماع ثالث للجنة الحكومية الدولية المعنية ببروتوكول ناغويا خلال العامين التاليين. وقد وقعت نسبة 92 من الأطراف في الاتفاقية على البروتوكول حتى الآن، بينما صدقت عليه نسبة 8 في المائة؛ وحث المتحدث جميع الأطراف على التصديق على البروتوكول في أقرب وقت ممكن.
    IMO, along with FAO, was organizing a third meeting of the joint FAO/IMO ad hoc working group on illegal, unreported and unregulated fishing and related matters. UN وتقوم المنظمة البحرية الدولية مع الفاو، بتنظيم اجتماع ثالث للفريق العامل المخصص المشترك بينهما المعني بالصيد غير المشروع وغير المبلَّغ عنه وغير المنظم والمسائل المتصلة به.
    Since then, every third meeting of the Parties to the Montreal Protocol has accordingly been held jointly with a meeting of the Conference of the Parties to the Vienna Convention. UN ومنذ ذلك الحين، ظل يعقد كل اجتماع ثالث للأطراف في بروتوكول مونتريال بالاقتران مع اجتماع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا.
    Furthermore, the Committee recommended that a third meeting of the Joint ILO/IMO/Basel Convention Working Group to be held, possibly to be hosted by ILO, in 2008. UN بالإضافة إلى ذلك، أوصت اللجنة بعقد اجتماع ثالث للفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقيـــة بازل قد تستضيفه منظمة العمل الدولية في عام 2008.
    It therefore requested the fifty-fifth session working group to consider the need for a third meeting of the Joint Working Group under its existing terms of reference. UN لذلك طلبت من الفريق العامل للدورة الخامسة والخمسين النظر في إمكانية عقد اجتماع ثالث للفريق العامل المشترك بموجب صلاحياته الحالية.
    a third and final meeting during 1999 is expected to adopt the Memorandum of Understanding. UN ومن المتوقع أن يعتمد مذكرة التفاهم اجتماع ثالث ونهائي يعقد خلال عام ١٩٩٩.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more