8. Each round table will be open to participation by representatives of all Member States and to a limited number of non-State participants (see A/CONF.212/4, | UN | 8 - يفتح باب المشاركة في كل اجتماع من هذه الاجتماعات أمام ممثلي جميع الدول الأعضاء؛ (انظر A/CONF.212/4، الفقرة 17). |
Each round table will be open to participation by representatives of all Member States; 21 representatives of observers, relevant entities of the United Nations system and other accredited intergovernmental organizations; 7 representatives of accredited civil society organizations; and 7 representatives of accredited business sector entities. | UN | وباب المشاركة في كل اجتماع من هذه الاجتماعات مفتوحا أمام ممثلي جميع الدول؛ وأمام 21 ممثلا للمراقبين والكيانات المعنية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة وسائر المنظمات الحكومية الدولية المعتمدة؛ و 7 ممثلين لمنظمات المجتمع المدني المعتمدة؛ و 7 ممثلين لكيانات قطاع الأعمال المعتمدة. |
Each round table will be open to participation by representatives of all Member States; 21 representatives of observers, relevant entities of the United Nations system and other accredited intergovernmental organizations; 7 representatives of accredited civil society organizations; and 7 representatives of accredited business sector entities. | UN | وباب المشاركة في كل اجتماع من هذه الاجتماعات مفتوح أمام ممثلي جميع الدول؛ وأمام 21 ممثلا للمراقبين والكيانات المعنية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة وسائر المنظمات الحكومية الدولية المعتمدة؛ و 7 ممثلين لمنظمات المجتمع المدني المعتمدة؛ و 7 ممثلين لكيانات قطاع الأعمال المعتمدة. |
The United Nations International Drug Control Programme, as the Secretariat of the ministerial segment, will have one seat allocated to it at each round table and will assist the Chairman in preparing the conclusions for each round table. | UN | سيخصص لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات (اليوندسيب)، بصفته أمانة الجزء الوزاري، مقعد واحد في كل اجتماع من اجتماعات المائدة المستديرة، وسيساعد اليوندسيب الرئيس في اعداد الاستنتاجات لكل اجتماع من هذه الاجتماعات. |
Each of these meetings was to be preceded by a Meeting of Experts which would examine key BWC-relevant topics. | UN | وتقرر أن يسبق كل اجتماع من هذه الاجتماعات اجتماع للخبراء للنظر في المواضيع الرئيسية ذات الصلة بالاتفاقية. |
Following each one of those meetings, the Chairman issued brief press statements which are available on the website of the Permanent Mission of France to the United Nations. | UN | وأصدرت الرئاسة عقب كل اجتماع من هذه الاجتماعات بيانات صحفية موجزة على الموقع الإلكتروني للبعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة. |
Delegations are reminded that the list of participants in the round tables will be established on a first-come, first-served basis, and that each round table may have a maximum of 7 participants from African States, 7 participants from Asian States, 3 participants from Eastern European States, 5 participants from Latin American and Caribbean States and 4 participants from Western European and other States. | UN | ونود تذكير الوفود بأن قائمة المتكلمين في اجتماعات المائدة المستديرة ستوضع على أساس أسبقية الحضور، وأن كل اجتماع من هذه الاجتماعات يمكن أن يضم كحد أقصى 7 مشاركين من الدول الأفريقية، و 7 مشاركين من الدول الآسيوية، و 3 مشاركين من دول أوروبا الشرقية، و 5 مشاركين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، و 4 مشاركين من مجموعة أوروبا الشرقية ودول أخرى. |
Delegations are reminded that the list of participants in the round tables will be established on a first-come, first-served basis, and that each round table may have a maximum of 7 participants from African States, 7 participants from Asian States, 3 participants from Eastern European States, 5 participants from Latin American and Caribbean States and 4 participants from Western European and other States. | UN | ونود تذكير الوفود بأن قائمة المتكلمين في اجتماعات المائدة المستديرة ستوضع على أساس أسبقية الحضور، وأن كل اجتماع من هذه الاجتماعات يمكن أن يضم كحد أقصى 7 مشاركين من الدول الأفريقية، و 7 مشاركين من الدول الآسيوية، و 3 مشاركين من دول أوروبا الشرقية، و 5 مشاركين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، و 4 مشاركين من مجموعة أوروبا الشرقية ودول أخرى. |
Delegations are reminded that the list of participants in the round tables will be established on a first-come, first-served basis, and that each round table may have a maximum of 7 participants from African States, 7 participants from Asian States, 3 participants from Eastern European States, 5 participants from Latin American and Caribbean States and 4 participants from Western European and other States. | UN | ونود تذكير الوفود بأن قائمة المتكلمين في اجتماعات المائدة المستديرة ستوضع على أساس أسبقية الحضور، وأن كل اجتماع من هذه الاجتماعات يمكن أن يضم كحد أقصى 7 مشاركين من الدول الأفريقية، و 7 مشاركين من الدول الآسيوية، و 3 مشاركين من دول أوروبا الشرقية، و 5 مشاركين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، و 4 مشاركين من مجموعة أوروبا الشرقية ودول أخرى. |
Delegations are reminded that the list of participants in the round tables will be established on a first-come, first-served basis, and that each round table may have a maximum of 7 participants from African States, 7 participants from Asian States, 3 participants from Eastern European States, 5 participants from Latin American and Caribbean States and 4 participants from Western European and other States. | UN | ونود تذكير الوفود بأن قائمة المتكلمين في اجتماعات المائدة المستديرة ستوضع على أساس أسبقية الحضور، وأن كل اجتماع من هذه الاجتماعات يمكن أن يضم كحد أقصى 7 مشاركين من الدول الأفريقية، و 7 مشاركين من الدول الآسيوية، و 3 مشاركين من دول أوروبا الشرقية، و 5 مشاركين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، و 4 مشاركين من مجموعة أوروبا الشرقية ودول أخرى. |
Delegations are reminded that the list of participants in the round tables will be established on a first-come, first-served basis, and that each round table may have a maximum of 7 participants from African States, 7 participants from Asian States, 3 participants from Eastern European States, 5 participants from Latin American and Caribbean States and 4 participants from Western European and other States. | UN | ونود تذكير الوفود بأن قائمة المتكلمين في اجتماعات المائدة المستديرة ستوضع على أساس أسبقية الحضور، وأن كل اجتماع من هذه الاجتماعات يمكن أن يضم كحد أقصى 7 مشاركين من الدول الأفريقية، و 7 مشاركين من الدول الآسيوية، و 3 مشاركين من دول أوروبا الشرقية، و 5 مشاركين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، و 4 مشاركين من مجموعة أوروبا الشرقية ودول أخرى. |
Delegations are reminded that the list of participants in the round tables will be established on a first-come, first-served basis, and that each round table may have a maximum of 7 participants from African States, 7 participants from Asian States, 3 participants from Eastern European States, 5 participants from Latin American and Caribbean States and 4 participants from Western European and other States. | UN | ونود تذكير الوفود بأن قائمة المتكلمين في اجتماعات المائدة المستديرة ستوضع على أساس أسبقية الحضور، وأن كل اجتماع من هذه الاجتماعات يمكن أن يضم كحد أقصى 7 مشاركين من الدول الأفريقية، و 7 مشاركين من الدول الآسيوية، و 3 مشاركين من دول أوروبا الشرقية، و 5 مشاركين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، و 4 مشاركين من مجموعة أوروبا الشرقية ودول أخرى. |
Delegations are reminded that the list of participants in the round tables will be established on a first-come, first-served basis, and that each round table may have a maximum of 7 participants from African States, 7 participants from Asian States, 3 participants from Eastern European States, 5 participants from Latin American and Caribbean States and 4 participants from Western European and other States. | UN | ونود تذكير الوفود بأن قائمة المتكلمين في اجتماعات المائدة المستديرة ستوضع على أساس أسبقية الحضور، وأن كل اجتماع من هذه الاجتماعات يمكن أن يضم كحد أقصى 7 مشاركين من الدول الأفريقية، و 7 مشاركين من الدول الآسيوية، و 3 مشاركين من دول أوروبا الشرقية، و 5 مشاركين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، و 4 مشاركين من مجموعة أوروبا الشرقية ودول أخرى. |
Delegations are reminded that the list of participants in the round tables will be established on a first-come, first-served basis, and that each round table may have a maximum of 7 participants from African States, 7 participants from Asian States, 3 participants from Eastern European States, 5 participants from Latin American and Caribbean States and 4 participants from Western European and other States. | UN | ونود تذكير الوفود بأن قائمة المتكلمين في اجتماعات المائدة المستديرة ستوضع على أساس أسبقية الحضور، وأن كل اجتماع من هذه الاجتماعات يمكن أن يضم كحد أقصى 7 مشاركين من الدول الأفريقية، و 7 مشاركين من الدول الآسيوية، و 3 مشاركين من دول أوروبا الشرقية، و 5 مشاركين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، و 4 مشاركين من مجموعة أوروبا الشرقية ودول أخرى. |
Delegations are reminded that the list of participants in the round tables will be established on a first-come, first-served basis, and that each round table may have a maximum of 7 participants from African States, 7 participants from Asian States, 3 participants from Eastern European States, 5 participants from Latin American and Caribbean States and 4 participants from Western European and other States. | UN | ونود تذكير الوفود بأن قائمة المتكلمين في اجتماعات المائدة المستديرة ستوضع على أساس أسبقية الحضور، وأن كل اجتماع من هذه الاجتماعات يمكن أن يضم كحد أقصى 7 مشاركين من الدول الأفريقية، و 7 مشاركين من الدول الآسيوية، و 3 مشاركين من دول أوروبا الشرقية، و 5 مشاركين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، و 4 مشاركين من مجموعة أوروبا الشرقية ودول أخرى. |
Delegations are reminded that the list of participants in the round tables will be established on a first-come, first-served basis, and that each round table may have a maximum of 7 participants from African States, 7 participants from Asian States, 3 participants from Eastern European States, 5 participants from Latin American and Caribbean States and 4 participants from Western European and other States. | UN | نــود تذكير الوفود بأن قائمة المتكلمين في اجتماعات المائدة المستديرة ستوضع على أساس أسبقية الحضور، وأن كل اجتماع من هذه الاجتماعات يمكن أن يضم كحد أقصى 7 مشاركين من الدول الأفريقية، و 7 مشاركين من الدول الآسيوية، و 3 مشاركين من دول أوروبا الشرقية، و 5 مشاركين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، و 4 مشاركين من مجموعة أوروبا الشرقية ودول أخرى. |
Delegations are reminded that the list of participants in the round tables will be established on a first-come, first-served basis, and that each round table may have a maximum of 7 participants from African States, 7 participants from Asian States, 3 participants from Eastern European States, 5 participants from Latin American and Caribbean States and 4 participants from Western European and other States. | UN | نــود تذكير الوفود بأن قائمة المتكلمين في اجتماعات المائدة المستديرة ستوضع على أساس أسبقية الحضور، وأن كل اجتماع من هذه الاجتماعات يمكن أن يضم كحد أقصى 7 مشاركين من الدول الأفريقية، و 7 مشاركين من الدول الآسيوية، و 3 مشاركين من دول أوروبا الشرقية، و 5 مشاركين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، و 4 مشاركين من مجموعة أوروبا الشرقية ودول أخرى. |
Delegations are reminded that the list of participants in the round tables will be established on a first-come, first-served basis, and that each round table may have a maximum of 7 participants from African States, 7 participants from Asian States, 3 participants from Eastern European States, 5 participants from Latin American and Caribbean States and 4 participants from Western European and other States. | UN | نــود تذكير الوفود بأن قائمة المتكلمين في اجتماعات المائدة المستديرة ستوضع على أساس أسبقية الحضور، وأن كل اجتماع من هذه الاجتماعات يمكن أن يضم كحد أقصى 7 مشاركين من الدول الأفريقية، و 7 مشاركين من الدول الآسيوية، و 3 مشاركين من دول أوروبا الشرقية، و 5 مشاركين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، و 4 مشاركين من مجموعة أوروبا الشرقية ودول أخرى. |
Information, documentation and education in the field of human rights is one of the items on the agenda of each of these meetings. | UN | ويمثل اﻹعلام والتوثيق والتعليم في ميدان حقوق اﻹنسان أحد بنود جدول أعمال كل اجتماع من هذه الاجتماعات. |
Following each one of those meetings, the Chairman issued brief press statements which are available on the website of the Permanent Mission of France to the United Nations. | UN | وأصدرت الرئاسة عقب كل اجتماع من هذه الاجتماعات بيانات صحفية موجزة على الموقع الإلكتروني للبعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة. |
With a view to ensuring the continued success of Expert Meetings, one delegation suggested that the secretariat refine the evaluation process during and after each such meeting. | UN | ومن أجل تأمين استمرارية نجاح اجتماعات الخبراء، اقترح أحد الوفود أن تقوم اﻷمانة بتحسين عملية التقييم أثناء وبعد كل اجتماع من هذه الاجتماعات. |